A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for adquirindo
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen
,
beabsichtigt
SORENI
,
einerseits
neue
Führungskräfte
einzustellen
und
andererseits
neue
Technologien
zu
erwerben
,
dank
deren
Einsatz
zusätzliche
Geschäftsfelder
erschlossen
und
damit
wiederum
die
Wünsche
eines
breiteren
Kundenkreises
abgedeckt
werden
könnten
. [EU]
A
SORENI
tenciona
realizar
este
objectivo
,
por
um
lado
,
mediante
o
recrutamento
de
novos
quadros
e,
por
outro
,
adquirindo
novas
tecnologias
que
lhe
permitam
diversificar
as
suas
actividades
e
dar
assim
resposta
a
uma
mais
ampla
gama
de
necessidades
.
Unbeschadet
des
Absatzes
1
können
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Beschaffung
eines
Produktpakets
,
das
als
Ganzes
von
einem
im
Rahmen
der
Richtlinie
2010/30/EU
erlassenen
delegierten
Rechtsakt
erfasst
wird
,
verlangen
,
dass
die
Gesamtenergieeffizienz
in
der
Weise
stärker
gewichtet
wird
als
die
Energieeffizienz
der
einzelnen
Produkte
des
Pakets
,
dass
das
Produktpaket
beschafft
wird
,
das
das
Kriterium
der
Zugehörigkeit
zur
höchsten
Energieeffizienzklasse
erfüllt
. [EU]
Sem
prejuízo
do
disposto
no
n.o 1,
ao
adquirirem
um
pacote
de
produtos
abrangido
,
no
seu
todo
,
por
um
ato
delegado
adotado
nos
termos
da
Diretiva
2010/30/UE
,
os
Estados-Membros
podem
exigir
que
a
eficiência
energética
agregada
tenha
prioridade
sobre
a
eficiência
energética
de
cada
um
dos
produtos
inseridos
no
pacote
,
adquirindo
o
pacote
de
produtos
que
preencha
o
critério
de
pertencer
à
classe
de
eficiência
energética
mais
elevada
.
Vorbehaltlich
des
Abschlusses
eines
weiteren
,
bis
zum
geschlossenen
Siliziumliefervertrags
kann
REC
seine
Beteiligung
durch
Übernahme
von
6 %
von
Evergreen
auf
21
%
erhöhen
(
Artikel
3.4). [EU]
Sob
reserva
da
assinatura
de
um
novo
contrato
de
fornecimento
de
silício
antes
de
[...], a
REC
poderá
aumentar
a
sua
participação
para
um
máximo
de
21
%,
adquirindo
6 % à
Evergreen
(artigo 3.o, n.o 4).
Was
die
Verpflichtungserklärung
angeht
,
so
werden
-
oder
wurden
bereits
-
gemäß
deren
Absatz
44
einzelne
Verpflichtungen
in
Gesetze
,
Verordnungen
,
Richtlinien
oder
sonstige
Anweisungen
in
den
USA
aufgenommen
und
haben
damit
bereits
bzw
.
werden
ein
unterschiedliches
Maß
an
Rechtswirkungen
erhalten
. [EU]
Quanto
à
declaração
de
compromisso
, e
tal
como
previsto
especificamente
no
seu
n.o
44
, o
disposto
na
declaração
será
-
ou
já
foi
-
incorporado
em
leis
,
regulamentos
,
directivas
ou
outros
instrumentos
de
política
dos
Estados
Unidos
,
adquirindo
assim
,
em
graus
variáveis
,
força
de
lei
.
Zugelassene
Kunden
können
wählen
,
ob
sie
weiterhin
im
Rahmen
eines
Vertrages
mit
einem
öffentlichen
Versorgungsunternehmen
von
ihrem
alten
Gaslieferanten
versorgt
werden
möchten
(d. h.
von
ihrer
RVG
oder
vom
öffentlichen
Versorgungsgroßhändler
MOL
GMH
,
falls
der
Kunde
direkt
über
MOL
GMH
versorgt
wurde
)
oder
ihren
Vertrag
mit
dem
öffentlichen
Versorgungsunternehmen
kündigen
und
ihren
Gasbedarf
bei
einem
Händler
oder
Erzeuger
decken
oder
Erdgas
selbst
einführen
wollen
. [EU]
Os
clientes
elegíveis
podem
optar
entre
continuar
a
utilizar
o
seu
fornecedor
de
gás
tradicional
(a
sua
ERD
ou
o
grossista
de
serviços
de
utilidade
pública
, a
MOL
WMT
,
se
o
cliente
tiver
sido
directamente
aprovisionado
por
esta
última
),
no
âmbito
de
um
contrato
de
serviços
de
utilidade
pública
, e
rescindir
os
respectivos
contratos
de
serviços
de
utilidade
pública
,
adquirindo
o
gás
de
que
necessitam
junto
de
um
negociante
ou
importando
eles
próprios
o
gás
natural
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "adquirindo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners