A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
39 results for Zellkulturen
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Für
folgende
Arten
des
Anhangs
A
gilt
diese
Verordnung
nicht:
In-vitro
Zellkulturen
in
festem
oder
flüssigem
Medium
,
die
in
sterilen
Behältern
befördert
werden
. [EU]
Para
todas
as
espécies
a
seguir
enumeradas
incluídas
no
Anexo
A,
as
culturas
de
tecidos
in
vitro
,
em
meio
sólido
ou
líquido
,
transportadas
em
recipientes
esterilizados
não
são
subordinadas
às
disposições
do
presente
regulamento
)
Für
jeden
experimentellen
Punkt
werden
mindestens
zwei
Zellkulturen
für
die
Autoradiografie
verwendet
und
mindestens
sechs
Zellkulturen
(
wenn
es
wissenschaftlich
begründbar
ist
,
können
weniger
verwendet
werden
)
für
das
LSC-Verfahren
. [EU]
São
necessárias
para
cada
ponto
experimental
pelo
menos
duas
culturas
celulares
para
a
auto-radiografia
e
seis
culturas
celulares
(ou
menos
se
tal
se
justificar
tecnicamente
)
para
a
contagem
de
cintilação
em
meio
líquido
.
h.
"Biopolymere"
,
besonders
entwickelt
oder
aufgebaut
für
die
Feststellung
oder
Identifizierung
der
von
Unternummer
ML7b
erfassten
chemischen
Kampfstoffe
,
und
spezifische
Zellkulturen
zu
ihrer
Herstellung
[EU]
h.
"Biopolímeros"
especialmente
concebidos
ou
modificados
para
a
deteção
ou
identificação
de
agentes
Q
abrangidos
pelo
ponto
ML7
.b. e
culturas
de
células
específicas
usadas
na
sua
produção
im
Fall
von
tierischen
Nebenprodukten
oder
Folgeprodukten
gemäß
Artikel
8
Buchstabe
a
Ziffer
iv
,
Artikel
8
Buchstaben
c
und
d,
Artikel
9
und
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
,
die
Bestandteil
von
Zellkulturen
,
Laborausstattungen
oder
Laborproben
sind
,
durch
eine
Behandlung
unter
Bedingungen
,
die
der
validierten
Methode
für
Dampfautoklaven
mindestens
gleichwertig
sind
,
sowie
die
anschließende
Beseitigung
als
Abfall
bzw
.
Abwasser
nach
den
einschlägigen
EU-Vorschriften
; [EU]
No
caso
dos
subprodutos
animais
ou
produtos
derivados
referidos
no
artigo
8.o,
alínea
a),
subalínea
iv
),
no
artigo
8.o,
alínea
c) e
alínea
d),
no
artigo
9.o e
no
artigo
10
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1069/2009
que
fazem
parte
de
culturas
de
células
,
kits
de
laboratório
ou
amostras
de
laboratório
,
através
de
um
tratamento
em
condições
que
são
pelo
menos
equivalentes
ao
método
validado
para
autoclaves
a
vapor
[1] e
subsequente
eliminação
como
resíduos
ou
águas
residuais
,
em
conformidade
com
a
legislação
pertinente
da
União
.
Kontrollen
i)
Prüfung
der
Infektiosität
des
Virus
,
ii
)
Kontrolle
der
Serumtoxizität
,
iii
)
Kontrolle
der
unbeimpften
Zellkulturen
,
iv
)
Referenzantiseren
. [EU]
Controlos
i)
Ensaio
de
infecciosidade
do
vírus
;
ii
)
Controlos
de
toxicidade
do
soro
;
iii
)
Controlos
de
cultura
de
células
não
inoculadas
;
iv
)
Antissoros
de
referência
.
Kreuz-(
Tangential-
)stromfilter-Ausrüstung,
geeignet
zur
Abtrennung
von
pathogenen
Mikroorganismen
,
Viren
,
Toxinen
oder
Zellkulturen
ohne
Aerosolfreisetzung
,
mit
allen
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Equipamento
de
filtragem
em
contra–
;corrente (corrente
tangencial
)
concebido
para
separação
de
microrganismos
patogénicos
,
vírus
,
toxinas
ou
culturas
de
células
,
sem
propagação
de
aerossóis
,
com
todas
as
seguintes
características:
Kreuz-(
Tangential-
)
stromfilterAusrüstung
,
geeignet
zur
Abtrennung
von
pathogenen
Mikroorganismen
,
Viren
,
Toxinen
oder
Zellkulturen
ohne
Aerosolfreisetzung
,
mit
beiden
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Equipamento
de
filtragem
em
contra–
;corrente (corrente
tangencial
)
concebido
para
separação
de
microrganismos
patogénicos
,
vírus
,
toxinas
ou
culturas
de
células
,
sem
propagação
de
aerossóis
,
com
ambas
as
seguintes
características:
"Mikroorganismus"
jede
zelluläre
oder
nichtzelluläre
mikrobiologische
Einheit
,
die
zur
Vermehrung
oder
zur
Weitergabe
von
genetischem
Material
fähig
ist
;
hierzu
zählen
Viren
,
Viroide
sowie
tierische
und
pflanzliche
Zellkulturen
; [EU]
«Microrganismo»
qualquer
entidade
microbiológica
,
celular
ou
não
celular
,
capaz
de
replicação
ou
de
transferência
de
material
genético
,
incluindo
vírus
,
viróides
e
células
animais
e
vegetais
em
cultura
; b)
Nach
Ablauf
eines
vorher
festgelegten
Zeitraums
werden
die
Zellkulturen
mit
einem
Spindelgift
(z. B.
Colcemid®
oder
Colchicin
)
behandelt
,
gewonnen
und
gefärbt
,
woraufhin
die
Metaphasezellen
mikroskopisch
auf
Chromosomenaberrationen
untersucht
werden
. [EU]
Após
um
período
determinado
,
adiciona-se
um
produto
fixador
da
metafase
(por
exemplo
,
Colcemid®
ou
colchicina
);
as
células
são
colhidas
,
coradas
e
analisadas
microscopicamente
para
detectar
a
presença
de
aberrações
cromossómicas
nas
células
em
metafase
.
Sofern
möglich
,
muss
die
Herstellung
von
Impfstoffen
auf
der
Grundlage
eines
Saatgutsystems
und
angelegter
Zellkulturen
erfolgen
. [EU]
Sempre
que
possível
, a
produção
de
vacinas
deve
assentar
num
sistema
de
lote
semente
e
em
células
semente
estabelecidas
.
"Technologie"
,
"unverzichtbar"
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
"Biopolymeren"
oder
spezifischer
Zellkulturen
,
die
von
der
Unternummer
ML7h
erfasst
werden
[EU]
«Tecnologia»«necessária»
para
o
«desenvolvimento»
,
«produção»
ou
«utilização»
de
«biopolímeros»
ou
culturas
de
células
específicas
abrangidos
pelo
ponto
ML7
.h.
"Technologie"
,
"unverzichtbar"
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
von
"Biopolymeren"
oder
spezifischer
Zellkulturen
,
die
von
der
Unternummer
ML7h
erfasst
werden
[EU]
"Tecnologia""necessária"
para
o
"desenvolvimento"
,
"produção"
ou
"utilização"
de
"biopolímeros"
ou
culturas
de
células
específicas
,
especificadas
no
ponto
ML7
.h.
Temperatur
der
Zellkulturen
während
der
Bestrahlung
und
der
gleichzeitig
im
Dunkeln
gehaltenen
Zellkulturen
; [EU]
Temperatura
das
culturas
celulares
durante
a
irradiação
e
das
culturas
celulares
mantidas
paralelamente
na
obscuridade
.
Um
die
Wahrscheinlichkeit
zu
maximieren
,
dass
ein
Aneugen
oder
Klastogen
in
einem
bestimmten
Stadium
des
Zellzyklus
erkannt
wird
,
muss
eine
ausreichende
Anzahl
an
Zellen
während
aller
Stadien
ihrer
Zellzyklen
mit
der
Prüfsubstanz
behandelt
werden
.
Der
Behandlungsplan
für
Zelllinien
und
primäre
Zellkulturen
kann
daher
in
gewisser
Weise
von
dem
für
Lymphozyten
abweichen
,
die
für
den
Beginn
ihres
Zellzyklus
einer
mitogenen
Stimulation
bedürfen
. [EU]
A
fim
de
maximizar
a
probabilidade
de
deteção
de
ações
aneugénicas
ou
clastogénicas
num
determinado
estádio
do
ciclo
celular
, é
importante
tratar
com
a
substância
em
estudo
um
número
suficiente
de
células
em
todos
os
estádios
do
respetivo
ciclo
celular
. O
esquema
de
tratamento
aplicado
às
linhagens
celulares
e
às
culturas
de
células
primárias
pode
,
portanto
,
diferir
um
pouco
do
aplicado
aos
linfócitos
,
que
necessitam
de
estimulação
mitogénica
para
iniciarem
o
seu
ciclo
celular
.
Um
eine
durch
ungeeignete
Bedingungen
der
Kulturen
oder
hochgradig
saure
oder
alkalische
Chemikalien
verursachte
Toxizität
zu
vermeiden
,
muss
der
pH-Wert
der
Zellkulturen
mit
zugesetzter
Testchemikalie
im
Bereich
zwischen
6,5
und
7,8
liegen
. [EU]
Para
evitar
efeitos
tóxicos
induzidos
por
condições
de
cultura
inadequadas
ou
por
substâncias
químicas
muito
ácidas
ou
muito
alcalinas
, o
pH
das
culturas
celulares
com
a
substância
química
em
estudo
deve
situar-se
entre
6,5 e 7,8.
verwendete
Zellen
,
Dichte
und
Passagenanzahl
und
Zeitpunkt
der
Behandlung
,
Anzahl
der
Zellkulturen
[EU]
células
utilizadas
,
densidade
e
número
de
passagens
na
ocasião
do
tratamento
,
número
de
culturas
celulares
Werden
Zellkulturen
verwendet
,
muss
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Zellmerkmale
bis
zur
höchsten
für
die
Produktion
gewählten
Anzahl
von
Passagen
unverändert
geblieben
sind
. [EU]
Caso
se
utilizem
células
semente
,
deve
demonstrar-se
que
as
características
celulares
permanecem
inalteradas
até
ao
nível
de
passagem
mais
elevado
utilizado
na
produção
.
Zellkulturen
menschlichen
Ursprungs
oder
von
Säugetieren
werden
sowohl
mit
als
auch
ohne
Zusatz
eines
exogenen
Fremdstoff-Metabolisierungssystems
in
Kontakt
mit
der
Prüfsubstanz
gebracht
,
außer
wenn
Zellen
mit
eigener
adäquater
Metabolisierungskapazität
verwendet
werden
. [EU]
Expõem-se
culturas
de
células
humanas
ou
de
mamíferos
à
substância
em
estudo
,
juntamente
com
uma
fonte
exógena
de
ativação
metabólica
e
sem
essa
fonte
, a
menos
que
se
utilizem
células
com
capacidade
metabólica
adequada
.
zur
Erstellung
der
Zellkulturen
verwendete
Verfahren
einschließlich
Medium
,
Temperatur
und
CO2-Konzentrationen
[EU]
métodos
utilizados
na
manutenção
das
culturas
,
incluindo
o
meio
, a
temperatura
e a
concentração
de
CO2
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zellkulturen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners