A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Wirksamkeit
Wirkstoff
Wirkung
Wirkungsbereich
Wirkungsgrad
Wirkungsgrenze
wirr
Wirt
wirtelig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
202 results for
Wirkungsgrad
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Aus
den
Entwicklungen
bei
der
besten
verfügbaren
und
wirtschaftlich
vertretbaren
Technologie
in
dem
von
der
Überprüfung
abgedeckten
Zeitraum
2006-2011
ergibt
sich
,
dass
für
die
harmonisierten
Wirkungsgrad
-Referenzwerte
für
die
getrennte
Erzeugung
von
Strom
die
in
der
Entscheidung
2007/74/EG
vorgenommene
Unterscheidung
nach
Baujahren
der
KWK(
Kraft-Wärme-Kopplungs
)-Blöcke
für
nach
dem
1.
Januar
2006
gebaute
Anlagen
nicht
beibehalten
werden
sollte
. [EU]
Os
progressos
registados
durante
o
período
de
2006-2011
,
coberto
pela
análise
,
nas
melhores
tecnologias
disponíveis
e
economicamente
justificáveis
indicam
que
,
no
caso
dos
valores
de
referência
harmonizados
em
matéria
de
eficiência
para
a
produção
separada
de
electricidade
,
deve
ser
mantida
para
as
instalações
construídas
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2006
a
distinção
estabelecida
na
Decisão
2007/74/CE
no
que
respeita
ao
ano
de
construção
das
unidades
de
cogeração
.
Aus
der
Entwicklung
der
besten
verfügbaren
und
wirtschaftlich
vertretbaren
Technologien
in
dem
durch
diese
Analyse
abgedeckten
Zeitraum
ergibt
sich
,
dass
bei
den
harmonisierten
Wirkungsgrad
-Referenzwerten
für
die
getrennte
Erzeugung
von
Strom
nach
Baujahren
der
KWK(
Kraft-Wärme-Kopplungs
)-Blöcke
unterschieden
werden
sollte
. [EU]
Os
progressos
registados
no
período
coberto
pela
análise
indicam
que
,
no
que
respeita
às
melhores
tecnologias
disponíveis
e
economicamente
justificáveis
,
no
caso
dos
valores
de
referência
harmonizados
em
matéria
de
eficiência
para
a
produção
separada
de
electricidade
deverá
ser
estabelecida
uma
distinção
por
ano
de
construção
da
unidade
de
cogeração
.
Aus
der
grafischen
Darstellung
der
Messergebnisse
ergibt
sich
die
Zusatzkraft
K
und
der
Wirkungsgrad
[EU]
Da
curva
representativa
resultante
destas
medições
tira-se
a
força
suplementar
K e a
eficiência
Bei
besonders
hohem
Wirkungsgrad
geben
Sie
bitte
den
Vergleichsdurchschnitt
an
. [EU]
Se
o
rendimento
de
conversão
é
particularmente
elevado
,
qual
o
rendimento
médio
a
título
comparativo
?
Bei
besonders
hohem
Wirkungsgrad
geben
Sie
bitte
den
Vergleichsdurchschnitt
an
. [EU]
Se
o
rendimento
de
conversão
for
particularmente
elevado
,
indicar
o
rendimento
médio
a
título
comparativo
.
Bei
dieser
Technik
wird
allerdings
der
Wirkungsgrad
der
Wanne
reduziert
(
geringere
spezifische
Glasschmelzleistung
),
die
Brennstoffeffizienz
ist
geringer
und
der
Brennstoffbedarf
erhöht
sich
;
dies
kann
zu
höheren
Emissionen
(
kg/t
Glas
)
führen
. [EU]
No
entanto
,
esta
está
associada
a
uma
menor
eficiência
do
forno
(extração
específica
inferior
),
menor
eficiência
em
termos
de
combustível
e
maior
consumo
de
combustível
,
que
resultam
num
potencial
aumento
das
emissões
(kg/tonelada
de
vidro
).
Bei
Einsparungen
von
Elektrizität
in
kWh
können
die
Mitgliedstaaten
standardmäßig
einen
Faktor
von
2,5
anwenden
,
der
dem
auf
40
%
geschätzten
durchschnittlichen
Wirkungsgrad
der
Erzeugung
in
der
EU
während
der
Zielperiode
entspricht
. [EU]
Para
economias
de
electricidade
em
kWh
,
os
Estados-Membros
podem
aplicar
um
coeficiente
por
omissão
de
2,5,
reflectindo
a
estimativa
de
uma
média
de
40
%
de
eficiência
da
produção
da
União
Europeia
durante
o
período
em
causa
.
Bei
Vorschaltgeräten
für
Hochdruckentladungslampen
ist
der
Wirkungsgrad
des
Vorschaltgeräts
gemäß
der
Definition
in
Anhang
II
Abschnitt
1
Buchstabe
d
anzugeben
. [EU]
Em
relação
aos
balastros
para
lâmpadas
de
descarga
de
alta
intensidade
,
será
indicada
a
eficiência
do
balastro
tal
como
definida
na
secção
1.d
do
anexo
II
.
Berechnung
der
NMHC-Konzentration
mit
dem
NMC-Verfahren
(
Anhang
4
Anlage
2
Abschnitt
4.3.1);
der
Methan-
Wirkungsgrad
sei
0,04
und
der
Ethan-
Wirkungsgrad
0,98: [EU]
Cálculo
da
concentração
dos
NMHC
pelo
método
NMC
(ponto 4.3.1
do
apêndice
2
do
anexo
4),
considerando
uma
eficiência
do
etano
de
0,04 e
uma
eficiência
do
etano
de
0,98:
"C"
ist
eine
Konstante
für
die
einzelnen
Wasserpumpenarten
zur
Quantifizierung
der
Unterschiede
im
Wirkungsgrad
dieser
Pumpenarten
. [EU]
«C»
,
uma
constante
para
cada
tipo
específico
de
bomba
de
água
,
que
quantifica
as
diferenças
de
eficiência
consoante
o
tipo
de
bomba
.
da
die
Einheiten
1, 2
und
3
des
Kraftwerks
Š
;oštanj
im
Vergleich
zum
Kraftwerk
Trbovlje
einen
wesentlich
schlechteren
thermodynamischen
Wirkungsgrad
haben
,
würde
die
Verbrennung
von
gleichen
Mengen
Braunkohle
in
den
drei
Einheiten
in
Š
;oštanj
statt
im
Kraftwerk
Trbovlje
bei
der
Stromerzeugung
zu
einer
Erhöhung
der
CO2-Emissionen
von
ca
.
15
%
führen
. [EU]
Visto
que
as
unidades
1, 2 e 3
da
central
de
Š
;oštanj
têm
uma
eficiência
termodinâmica
consideravelmente
inferior
à
da
central
de
Trbovlje
,
se
fosse
queimada
a
mesma
quantidade
de
lenhite
para
geração
de
electricidade
nas
três
unidades
de
Š
;oštanj
em
vez
de
na
central
de
Trbovlje
,
as
emissões
de
CO2
aumentariam
em
cerca
de
15
%.
Dadurch
werden
der
Wirkungsgrad
und
die
Zuverlässigkeit
der
Kraftwerke
signifikant
erhöht
,
die
Schadstoffemissionen
minimiert
und
die
Kosten
unter
verschiedenen
Betriebsbedingungen
insgesamt
gesenkt
. [EU]
Aumentar-se-á
significativamente
a
eficiência
e
fiabilidade
das
centrais
,
reduzir-se-ão
ao
mínimo
as
emissões
poluentes
e
diminuir-se-ão
os
custos
totais
,
em
várias
condições
de
funcionamento
.
Daher
sollten
die
für
KWK-Blöcke
geltenden
Wirkungsgrad
-Referenzwerte
für
Strom
ab
dem
elften
Jahr
nach
dem
Bau
des
jeweiligen
Blocks
höher
sein
. [EU]
Por
esta
razão
,
no
caso
da
produção
de
electricidade
,
os
valores
de
referência
da
eficiência
aplicáveis
às
unidades
de
cogeração
devem
ser
mais
elevados
a
partir
do
décimo
primeiro
ano
a
contar
da
sua
construção
.
Daher
sollten
die
für
KWK-Blöcke
geltenden
Wirkungsgrad
-Referenzwerte
für
Strom
ab
dem
elften
Jahr
nach
dem
Bau
des
jeweiligen
Blocks
strenger
sein
. [EU]
Por
esta
razão
,
no
caso
da
produção
de
electricidade
,
os
valores
de
referência
da
eficiência
aplicáveis
às
unidades
de
cogeração
deverão
ser
mais
estritos
a
partir
do
décimo
primeiro
ano
a
contar
da
sua
construção
.
Der
Antragsteller
erbringt
den
Nachweis
für
den
Wirkungsgrad
bei
der
Rückgewinnung
von
Toluol
durch
das
geschlossene
oder
gekapselte
System
,
die
Rückgewinnungsanlage
oder
die
gleichwertige
Einrichtung
im
Rollentiefdruckverfahren
. [EU]
O
requerente
deve
apresentar
documentação
adequada
relativa
à
eficiência
de
recuperação
da
instalação
fechada/confinada
ou
do
sistema
de
recuperação
,
ou
sistema
equivalente
,
de
que
se
dispõe
por
causa
da
utilização
de
tolueno
nos
processos
de
impressão
por
rotogravura
.
Der
chemische
Index
des
zugesetzten
Proteins
muss
mindestens
80
%
des
Referenzproteins
(
Kasein
,
wie
in
Anhang
III
beschrieben
)
betragen
oder
der
Eiweiß
wirkungsgrad
(
PER
)
des
Proteins
in
der
Mischung
muss
mindestens
70
%
des
Referenzproteins
betragen
. [EU]
O
índice
químico
das
proteínas
incorporadas
deve
ser
igual
a
pelo
menos
80
%
do
da
proteína
de
referência
(caseína,
tal
como
estipulado
no
anexo
III
),
ou
,
em
alternativa
, o
PER
(coeficiente
de
eficácia
proteica
)
das
proteínas
da
mistura
deve
ser
igual
a
pelo
menos
70
%
do
PER
da
proteína
de
referência
.
Der
Einsatz
von
Kohle
dieser
Art
zur
Verstromung
verursacht
höhere
Investitions-
und
Wartungskosten
für
die
Kraftwerksbesitzer
,
da
sie
nicht
nur
in
Anschaffung
und
Unterhalt
teurere
Spezialbrenner
benötigen
,
sondern
da
auch
der
Wirkungsgrad
dieser
Kraftwerke
geringer
ist
als
bei
normalen
Kohlekraftwerken
. [EU]
A
utilização
deste
tipo
de
carvão
em
centrais
eléctricas
implica
para
estas
custos
de
investimento
e
de
manutenção
mais
elevados
,
não
só
porque
é
necessário
instalar
queimadores
especiais
,
mais
dispendiosos
de
manter
e
utilizar
,
mas
também
porque
o
rendimento
destas
centrais
é
inferior
ao
das
comuns
centrais
a
carvão
.
Der
energetische
Wirkungsgrad
des
Heizkessels
beträgt
bei
Teilcharge
etwa
87
,5 %
und
bei
Vollcharge
etwa
90
%. [EU]
O
rendimento
de
conversão
energético
da
caldeira
será
de
cerca
de
87
,5 %
em
condições
de
enchimento
parcial
e
de
cerca
de
90
%
em
condições
de
carga
plena
.
der
Ethan-
Wirkungsgrad
nach
Absatz
9.3.8.2. [EU]
é a
eficiência
do
etano
determinada
nos
termos
do
ponto
9.3.8.2.
Der
in
Prozenten
ausgedrückte
Wirkungsgrad
des
Konverters
ist
wie
folgt
zu
berechnen:
[EU]
A
eficiência
do
conversor
em
%
deve
ser
calculada
do
seguinte
modo:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirkungsgrad":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners