DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wirkungsgrad
Search for:
Mini search box
 

202 results for Wirkungsgrad
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Portuguese

Aus den Entwicklungen bei der besten verfügbaren und wirtschaftlich vertretbaren Technologie in dem von der Überprüfung abgedeckten Zeitraum 2006-2011 ergibt sich, dass für die harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte für die getrennte Erzeugung von Strom die in der Entscheidung 2007/74/EG vorgenommene Unterscheidung nach Baujahren der KWK(Kraft-Wärme-Kopplungs)-Blöcke für nach dem 1. Januar 2006 gebaute Anlagen nicht beibehalten werden sollte. [EU] Os progressos registados durante o período de 2006-2011, coberto pela análise, nas melhores tecnologias disponíveis e economicamente justificáveis indicam que, no caso dos valores de referência harmonizados em matéria de eficiência para a produção separada de electricidade, deve ser mantida para as instalações construídas a partir de 1 de Janeiro de 2006 a distinção estabelecida na Decisão 2007/74/CE no que respeita ao ano de construção das unidades de cogeração.

Aus der Entwicklung der besten verfügbaren und wirtschaftlich vertretbaren Technologien in dem durch diese Analyse abgedeckten Zeitraum ergibt sich, dass bei den harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerten für die getrennte Erzeugung von Strom nach Baujahren der KWK(Kraft-Wärme-Kopplungs)-Blöcke unterschieden werden sollte. [EU] Os progressos registados no período coberto pela análise indicam que, no que respeita às melhores tecnologias disponíveis e economicamente justificáveis, no caso dos valores de referência harmonizados em matéria de eficiência para a produção separada de electricidade deverá ser estabelecida uma distinção por ano de construção da unidade de cogeração.

Aus der grafischen Darstellung der Messergebnisse ergibt sich die Zusatzkraft K und der Wirkungsgrad [EU] Da curva representativa resultante destas medições tira-se a força suplementar K e a eficiência

Bei besonders hohem Wirkungsgrad geben Sie bitte den Vergleichsdurchschnitt an. [EU] Se o rendimento de conversão é particularmente elevado, qual o rendimento médio a título comparativo?

Bei besonders hohem Wirkungsgrad geben Sie bitte den Vergleichsdurchschnitt an. [EU] Se o rendimento de conversão for particularmente elevado, indicar o rendimento médio a título comparativo.

Bei dieser Technik wird allerdings der Wirkungsgrad der Wanne reduziert (geringere spezifische Glasschmelzleistung), die Brennstoffeffizienz ist geringer und der Brennstoffbedarf erhöht sich; dies kann zu höheren Emissionen (kg/t Glas) führen. [EU] No entanto, esta está associada a uma menor eficiência do forno (extração específica inferior), menor eficiência em termos de combustível e maior consumo de combustível, que resultam num potencial aumento das emissões (kg/tonelada de vidro).

Bei Einsparungen von Elektrizität in kWh können die Mitgliedstaaten standardmäßig einen Faktor von 2,5 anwenden, der dem auf 40 % geschätzten durchschnittlichen Wirkungsgrad der Erzeugung in der EU während der Zielperiode entspricht. [EU] Para economias de electricidade em kWh, os Estados-Membros podem aplicar um coeficiente por omissão de 2,5, reflectindo a estimativa de uma média de 40 % de eficiência da produção da União Europeia durante o período em causa.

Bei Vorschaltgeräten für Hochdruckentladungslampen ist der Wirkungsgrad des Vorschaltgeräts gemäß der Definition in Anhang II Abschnitt 1 Buchstabe d anzugeben. [EU] Em relação aos balastros para lâmpadas de descarga de alta intensidade, será indicada a eficiência do balastro tal como definida na secção 1.d do anexo II.

Berechnung der NMHC-Konzentration mit dem NMC-Verfahren (Anhang 4 Anlage 2 Abschnitt 4.3.1); der Methan-Wirkungsgrad sei 0,04 und der Ethan-Wirkungsgrad 0,98: [EU] Cálculo da concentração dos NMHC pelo método NMC (ponto 4.3.1 do apêndice 2 do anexo 4), considerando uma eficiência do etano de 0,04 e uma eficiência do etano de 0,98:

"C" ist eine Konstante für die einzelnen Wasserpumpenarten zur Quantifizierung der Unterschiede im Wirkungsgrad dieser Pumpenarten. [EU] «C», uma constante para cada tipo específico de bomba de água, que quantifica as diferenças de eficiência consoante o tipo de bomba.

da die Einheiten 1, 2 und 3 des Kraftwerks Š;oštanj im Vergleich zum Kraftwerk Trbovlje einen wesentlich schlechteren thermodynamischen Wirkungsgrad haben, würde die Verbrennung von gleichen Mengen Braunkohle in den drei Einheiten in Š;oštanj statt im Kraftwerk Trbovlje bei der Stromerzeugung zu einer Erhöhung der CO2-Emissionen von ca. 15 % führen. [EU] Visto que as unidades 1, 2 e 3 da central de Š;oštanj têm uma eficiência termodinâmica consideravelmente inferior à da central de Trbovlje, se fosse queimada a mesma quantidade de lenhite para geração de electricidade nas três unidades de Š;oštanj em vez de na central de Trbovlje, as emissões de CO2 aumentariam em cerca de 15 %.

Dadurch werden der Wirkungsgrad und die Zuverlässigkeit der Kraftwerke signifikant erhöht, die Schadstoffemissionen minimiert und die Kosten unter verschiedenen Betriebsbedingungen insgesamt gesenkt. [EU] Aumentar-se-á significativamente a eficiência e fiabilidade das centrais, reduzir-se-ão ao mínimo as emissões poluentes e diminuir-se-ão os custos totais, em várias condições de funcionamento.

Daher sollten die für KWK-Blöcke geltenden Wirkungsgrad-Referenzwerte für Strom ab dem elften Jahr nach dem Bau des jeweiligen Blocks höher sein. [EU] Por esta razão, no caso da produção de electricidade, os valores de referência da eficiência aplicáveis às unidades de cogeração devem ser mais elevados a partir do décimo primeiro ano a contar da sua construção.

Daher sollten die für KWK-Blöcke geltenden Wirkungsgrad-Referenzwerte für Strom ab dem elften Jahr nach dem Bau des jeweiligen Blocks strenger sein. [EU] Por esta razão, no caso da produção de electricidade, os valores de referência da eficiência aplicáveis às unidades de cogeração deverão ser mais estritos a partir do décimo primeiro ano a contar da sua construção.

Der Antragsteller erbringt den Nachweis für den Wirkungsgrad bei der Rückgewinnung von Toluol durch das geschlossene oder gekapselte System, die Rückgewinnungsanlage oder die gleichwertige Einrichtung im Rollentiefdruckverfahren. [EU] O requerente deve apresentar documentação adequada relativa à eficiência de recuperação da instalação fechada/confinada ou do sistema de recuperação, ou sistema equivalente, de que se dispõe por causa da utilização de tolueno nos processos de impressão por rotogravura.

Der chemische Index des zugesetzten Proteins muss mindestens 80 % des Referenzproteins (Kasein, wie in Anhang III beschrieben) betragen oder der Eiweißwirkungsgrad (PER) des Proteins in der Mischung muss mindestens 70 % des Referenzproteins betragen. [EU] O índice químico das proteínas incorporadas deve ser igual a pelo menos 80 % do da proteína de referência (caseína, tal como estipulado no anexo III), ou, em alternativa, o PER (coeficiente de eficácia proteica) das proteínas da mistura deve ser igual a pelo menos 70 % do PER da proteína de referência.

Der Einsatz von Kohle dieser Art zur Verstromung verursacht höhere Investitions- und Wartungskosten für die Kraftwerksbesitzer, da sie nicht nur in Anschaffung und Unterhalt teurere Spezialbrenner benötigen, sondern da auch der Wirkungsgrad dieser Kraftwerke geringer ist als bei normalen Kohlekraftwerken. [EU] A utilização deste tipo de carvão em centrais eléctricas implica para estas custos de investimento e de manutenção mais elevados, não porque é necessário instalar queimadores especiais, mais dispendiosos de manter e utilizar, mas também porque o rendimento destas centrais é inferior ao das comuns centrais a carvão.

Der energetische Wirkungsgrad des Heizkessels beträgt bei Teilcharge etwa 87,5 % und bei Vollcharge etwa 90 %. [EU] O rendimento de conversão energético da caldeira será de cerca de 87,5 % em condições de enchimento parcial e de cerca de 90 % em condições de carga plena.

der Ethan-Wirkungsgrad nach Absatz 9.3.8.2. [EU] é a eficiência do etano determinada nos termos do ponto 9.3.8.2.

Der in Prozenten ausgedrückte Wirkungsgrad des Konverters ist wie folgt zu berechnen: [EU] A eficiência do conversor em % deve ser calculada do seguinte modo:

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners