DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schleifen
Schleifen
Search for:
Mini search box
 

59 results for Schleifen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

"homogener Werkstoff" einen Werkstoff von durchgehend gleichförmiger Zusammensetzung oder einen aus verschiedenen Werkstoffen bestehenden Werkstoff, der nicht durch mechanische Vorgänge wie Abschrauben, Schneiden, Zerkleinern, Mahlen und Schleifen in einzelne Werkstoffe zerlegt oder getrennt werden kann [EU] «Material homogéneo», um material de composição inteiramente uniforme, ou um material que consista numa combinação de materiais que não possa ser separado ou fragmentado em materiais diferentes por intermédio de acções mecânicas como desaparafusar, cortar, esmagar, moer ou ainda por processos abrasivos

Im Allgemeinen wird beim Schneiden, Schleifen und Polieren Wasser zum Kühlen und zum Verhindern von Staubemissionen eingesetzt. [EU] É geralmente utilizada água como líquido de arrefecimento nas operações de corte, trituração e polimento, bem como para evitar as emissões de partículas.

Insbesondere muss vermieden werden, dass nebeneinander liegende Schleifen der Wendel miteinander in Kontakt kommen. [EU] Deve evitar-se, em especial, o contacto entre espiras adjacentes da bobina.

Klebefolie, bestehend aus einer Grundschicht aus Ethylen-Vinylacetat-Copolymer (EVA) mit einer Dicke von 70 μ;m oder mehr und einer Acrylklebeschicht mit einer Dicke von 5 μ;m oder mehr, zur Verwendung beim Schleifen und/oder Schneiden von Silizium-Wafern [EU] Película adesiva constituída por uma base em copolímero de etileno e acetato de vinilo (EVA) de espessura igual ou superior a 70 μ;m e por uma parte adesiva de tipo acrílico de espessura igual ou superior a 5 μ;m, para utilização no processo de polimento e/ou corte de discos de silício

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder), aus Wolle, Baumwolle oder aus Kunstfasern, ausgenommen solche aus Gewirken oder Gestricken [EU] Gravatas, laços e lenços para o pescoço, com exclusão dos de malha, de , de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais

Krawatten, Schleifen "z. B. Querbinder" und Krawattenschals, aus Chemiefasern (ausg. aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões, de fibras sintéticas ou artificiais (expt. de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals (ausg. aus Seide, Schappe-, Bourretteseide oder aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões (excepto de seda ou desperdícios de seda e de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals (ausgenommen aus Seide, Schappe-, Bourretteseide oder aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões (excepto de seda ou desperdícios de seda e de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals (ausgenommen aus Seide, Schappe-, Bourretteseide oder aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões (exceto de seda ou desperdícios de seda e de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals (ausgenommen aus Seide, Schappe-, Bourretteseide oder aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Xailes, écharpes, lenços de pescoço, cachenés, cachecóis, mantilhas, véus e semelhantes, de seda ou de desperdícios de seda (excepto de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals aus Gewirken oder Gestricken [EU] Gravatas, laços e plastrões, de malha

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals aus Seide, Schappe- oder Bourretteseide (weder gewirkt noch gestrickt) [EU] Gravatas, laços e plastrões, de seda ou de desperdícios de seda (excepto de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals aus Seide, Schappe- oder Bourretteseide (weder gewirkt noch gestrickt) [EU] Gravatas, laços e plastrões, de seda ou de desperdícios de seda (exceto de malha)

Krawatten, Schleifen "z. B. Querbinder" und Krawattenschals, aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide (ausg. aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões, de seda ou de desperdícios de seda (expt. de malha)

Krawatten, Schleifen "z. B. Querbinder" und Krawattenschals, aus Spinnstoffen (ausg. aus Seide, Schappeseide, Bourretteseide oder Chemiefasern sowie aus Gewirken oder Gestricken) [EU] Gravatas, laços e plastrões, de matérias têxteis (expt. de seda ou de desperdícios de seda, de fibras sintéticas ou artificiais, bem como de malha)

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals [EU] Gravatas, laços e plastrões de seda ou de desperdícios de seda

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals–; , Schleier und ähnliche Waren [EU] Gravatas, laços e plastrões–; pescoço, cachenés, cachecóis, mantilhas, véus e semelhantes

Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals [EU] Gravatas, laços e plastrões

Mühlsteine, Schleifsteine und dergleichen, ohne Gestell, zum Mahlen, Zerfasern, Brechen, Schleifen, Polieren, Richten, Schneiden oder Trennen, Wetz- oder Poliersteine zum Handgebrauch und Teile davon, aus Natursteinen, aus agglomerierten natürlichen oder künstlichen Schleifstoffen oder keramisch hergestellt, auch mit Teilen aus anderen Stoffen [EU] Mós e artefactos semelhantes, sem armação, para moer, desfibrar, triturar, amolar, polir, rectificar ou cortar; pedras para amolar ou para polir, manualmente, e suas partes, de pedras naturais, de abrasivos naturais ou artificiais aglomerados ou de cerâmica, mesmo com partes de outras matérias

Mühlsteine, Schleifsteine und dergleichen, ohne Gestell, zum Mahlen, Zerfasern, Brechen, Schleifen, Polieren, Richten, Schneiden oder Trennen, Wetz- oder Poliersteine zum Handgebrauch und Teile davon, aus Natursteinen, aus agglomerierten natürlichen oder künstlichen Schleifstoffen oder keramisch hergestellt, auch mit Teilen aus anderen Stoffen [EU] Mós e artefactos semelhantes, sem armação, para moer, desfibrar, triturar, amolar, polir, retificar ou cortar; pedras para amolar ou para polir, manualmente, e suas partes, de pedras naturais, de abrasivos naturais ou artificiais aglomerados ou de cerâmica, mesmo com partes de outras matérias

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners