A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
38 results for Prüfpunkte
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Die
Prüfpunkte
sind
so
zu
wählen
,
dass
der
Prüfkörper
die
Fronthaube
nicht
lediglich
streift
und
dann
mit
größerer
Wucht
auf
die
Windschutzscheibe
oder
eine
der
A-Säulen
trifft
. [EU]
Os
pontos
de
ensaio
devem
ter
uma
localização
tal
que
o
pêndulo
não
tenda
a
colidir
em
ricochete
com
o
topo
da
tampa
,
podendo
depois
percutir
de
forma
mais
violenta
o
pára-brisas
ou
um
pilar
A.
Die
Prüfpunkte
werden
zu
einem
gestuften
stationären
Prüfzyklus
zusammengefasst
. [EU]
Os
pontos
de
ensaio
são
combinados
num
único
ciclo
em
condições
estabilizadas
com
rampas
de
transição
.
Die
Prüfung
besteht
aus
einer
Folge
von
drei
Belastungsschritten
bei
den
drei
Motordrehzahlen
A (
Zyklus
1), B (
Zyklus
2)
und
C (
Zyklus
3),
die
gemäß
Anhang
4
Absatz
1.1
bestimmt
wurden
.
Es
folgt
der
Zyklus
4
mit
einer
Drehzahl
,
die
durch
den
Technischen
Dienst
ausgewählt
wird
und
innerhalb
des
Kontrollbereichs
und
bei
einer
Belastung
zwischen
10
%
und
100
%
liegt
Die
Auswahl
der
Prüfpunkte
erfolgt
nach
zugelassenen
statistischen
Zufälligkeitsverfahren
. [EU]
O
ensaio
consiste
numa
sequência
de
três
patamares
de
carga
a
cada
uma
das
três
velocidades
do
motor
A (ciclo 1), B (ciclo 2) e C (ciclo 3),
determinados
de
acordo
com
o
ponto
1.1
do
anexo
4,
seguida
pelo
ciclo
4 a
uma
velocidade
dentro
da
zona
de
controlo
e
uma
carga
compreendida
entre
10
% e
100
%,
seleccionada
pelo
serviço
técnico
[1]
Os
pontos
de
ensaio
devem
ser
seleccionados
utilizando
métodos
estatísticos
aprovados
de
aleatorização
.
Die
Prüfungen
sind
gemäß
Absatz
7.8.1.2
Buchstaben
b
bis
e
von
Anhang
4B
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
96
,
Änderungsserie
03
,
unter
Anwendung
der
Mehrfachfiltermethode
(
ein
Filter
für
jeden
Prüfpunkt
)
für
jeden
der
drei
ausgewählten
Prüfpunkte
durchzuführen
. [EU]
Os
ensaios
devem
ser
efetuados
,
tal
como
previsto
nas
alíneas
b) a e)
do
ponto
7.8.1.2.
do
anexo
4-B
do
Regulamento
UNECE
n.o
96
,
com
a
redação
que
lhe
foi
dada
pela
série
03
de
alterações
,
utilizando
o
método
dos
filtros
múltiplos
(um
filtro
para
cada
ponto
de
ensaio
)
para
cada
um
dos
três
pontos
de
ensaio
escolhidos
.
Die
Reihenfolge
der
Rasterzellen
und
der
Prüfpunkte
innerhalb
der
Zellen
sind
auf
einer
Zufallsbasis
zu
bestimmen
. [EU]
A
ordem
em
que
cada
quadrícula
é
ensaiada
e a
ordem
do
ensaio
dos
pontos
na
quadrícula
são
determinadas
aleatoriamente
.
die
Zahl
der
Prüfpunkte
für
Vorgang
k,
an
denen
Emissionsmessungen
(
in
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
)
zwischen
zwei
Zyklen
,
in
denen
Regenerationsphasen
auftreten
,
durchgeführt
werden
,
≥
; 2 [EU]
Número
de
pontos
de
ensaio
da
fase
k
em
que
são
realizadas
medições
das
emissões
(ciclos
de
funcionamento
de
tipo
I
ou
ciclos
equivalentes
no
banco
de
ensaio
de
motores
)
entre
dois
ciclos
em
que
ocorrem
fases
de
regeneração
,
≥
; 2
Einzelstaatliche
Vorschriften:
Die
einzelstaatlichen
Vorschriften
wurden
gemäß
französischem
Recht
um
die
Übersicht
der
wichtigsten
Prüfpunkte
und
deren
Bewertung
ergänzt
. [EU]
Exigências
nacionais:
as
exigências
nacionais
são
complementadas
com
a
inclusão
do
quadro
dos
principais
elementos
a
controlar
e o
respetivo
método
de
avaliação
,
como
disposto
na
regulamentação
nacional
francesa
.
Es
muss
mindestens
drei
Prüfpunkte
geben
,
einen
zu
Beginn
,
einen
etwa
in
der
Mitte
und
einen
am
Ende
des
Prüfprogramms
. [EU]
O
número
mínimo
de
pontos
de
ensaio
deve
ser
de
três:
um
no
início
,
um
aproximadamente
a
meio
e
um
no
final
do
programa
de
acumulação
de
serviço
.
In
Bezug
auf
die
drei
gemäß
Absatz
2.7.6
ausgewählten
Prüfpunkte
ist
die
NOx-Emission
zu
messen
,
gemäß
Absatz
4.6.1
zu
berechnen
und
darüber
hinaus
durch
Interpolation
aus
den
Phasen
des
Prüfzyklus
,
die
dem
jeweiligen
Prüfpunkt
gemäß
Absatz
4.6.2
am
nächsten
liegen
,
zu
bestimmen
. [EU]
No
que
diz
respeito
aos
três
pontos
de
controlo
seleccionados
de
acordo
com
o
ponto
2.7.6,
medem-se
e
calculam-se
as
emissões
de
NOx
de
acordo
com
o
ponto
4.6.1,
procedendo-se
também
à
sua
determinação
por
interpolação
a
partir
dos
modos
do
ciclo
de
ensaio
mais
próximos
do
ponto
de
controlo
respectivo
de
acordo
com
o
ponto
4.6.2.
n
die
Zahl
der
Prüfpunkte
,
an
denen
Emissionsmessungen
(
in
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
)
zwischen
zwei
Zyklen
,
in
denen
Regenerationsphasen
auftreten
,
durchgeführt
werden
,
≥
; 2, [EU]
n
número
de
pontos
de
ensaio
em
que
são
realizadas
medições
(ciclos
de
funcionamento
de
Tipo
I
ou
ciclos
equivalentes
no
banco
de
ensaio
de
motores
)
entre
dois
ciclos
em
que
ocorrem
fases
de
regeneração
,
≥
; 2
n
die
Zahl
der
Prüfpunkte
,
an
denen
Emissionsmessungen
(
in
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
)
zwischen
zwei
Zyklen
,
in
denen
Regenerationsphasen
auftreten
,
durchgeführt
werden
,
≥
; 2, [EU]
n
número
de
pontos
de
ensaio
em
que
são
realizadas
medições
das
emissões
(ciclos
de
funcionamento
do
tipo
I
ou
ciclos
equivalentes
no
banco
de
ensaios
de
motores
)
entre
dois
ciclos
em
que
ocorrem
fases
de
regeneração
,
≥
; 2
Um
die
Aufzeichnung
der
von
den
Prüfern
festgestellten
Mängel
zu
erleichtern
,
sollte
der
Prüfbericht
außerdem
auf
der
Rückseite
eine
vollständige
Liste
der
Prüfpunkte
enthalten
. [EU]
A
fim
de
facilitar
o
registo
das
deficiências
identificadas
pelos
inspectores
, o
relatório
de
inspecção
deve
conter
,
no
seu
verso
,
uma
lista
completa
de
pontos
.
Von
den
drei
ausgewählten
Rasterzellen
muss
jede
5
auf
Zufallsbasis
bestimmte
Prüfpunkte
enthalten
,
so
dass
insgesamt
15
Zufallspunkte
innerhalb
des
WNTE-Kontrollbereichs
geprüft
werden
. [EU]
Cada
uma
das
3
quadrículas
seleccionadas
deve
incluir
5
pontos
de
ensaio
aleatórios
,
pelo
que
devem
ser
ensaiados
um
total
de
15
pontos
aleatórios
na
zona
de
controlo
WNTE
.
Wurde
eine
Anzahl
von
Prüfpunkte
n
gewählt
und
ist
der
verbleibende
Prüfbereich
zu
klein
,
um
unter
Wahrung
der
Mindestabstände
weitere
Prüfpunkte
festzulegen
,
können
weniger
als
achtzehn
Prüfungen
durchgeführt
werden
. [EU]
Se
tiverem
sido
seleccionadas
várias
posições
de
ensaio
e a
zona
de
ensaio
remanescente
for
demasiado
exígua
para
seleccionar
outra
posição
de
ensaio
,
respeitando
simultaneamente
os
espaçamentos
mínimos
entre
ensaios
,
podem
ser
efectuados
menos
de
18
ensaios
.
Wurde
eine
Anzahl
von
Prüfpunkte
n
gewählt
und
ist
der
verbleibende
Prüfbereich
zu
klein
,
um
unter
Wahrung
der
Mindestabstände
weitere
Prüfpunkte
festzulegen
,
können
weniger
als
fünf
Prüfungen
durchgeführt
werden
. [EU]
Se
tiverem
sido
seleccionadas
várias
posições
de
ensaio
e a
zona
de
ensaio
remanescente
for
demasiado
exígua
para
seleccionar
outra
posição
de
ensaio
,
respeitando
simultaneamente
os
espaçamentos
mínimos
entre
ensaios
,
podem
ser
efectuados
menos
de
cinco
ensaios
.
Wurde
eine
Anzahl
von
Prüfpunkte
n
gewählt
und
ist
der
verbleibende
Prüfbereich
zu
klein
,
um
unter
Wahrung
der
Mindestabstände
weitere
Prüfpunkte
festzulegen
,
können
weniger
als
neun
Prüfungen
durchgeführt
werden
. [EU]
Se
tiverem
sido
seleccionadas
várias
posições
de
ensaio
e a
zona
de
ensaio
remanescente
for
demasiado
exígua
para
seleccionar
outra
posição
de
ensaio
,
respeitando
simultaneamente
os
espaçamentos
mínimos
entre
ensaios
,
podem
ser
efectuados
menos
de
nove
ensaios
.
Zusätzliche
Prüfpunkte
für
den
Kontrollbereich
(
falls
erforderlich
) [EU]
Pontos
de
ensaio
adicionais
da
zona
de
controlo
(se
aplicável
)
Zusätzlich
wird
ein
vierter
,
vom
Technischen
Dienst
Die
Auswahl
der
Prüfpunkte
erfolgt
nach
zugelassenen
statistischen
Zufälligkeitsverfahren
. [EU]
Além
disso
,
efectua-se
um
quarto
patamar
de
carga
seleccionado
pelo
serviço
técnico
[1]
Os
pontos
de
ensaio
devem
ser
seleccionados
utilizando
métodos
estatísticos
aprovados
de
aleatorização
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Prüfpunkte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners