A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for Gläubigerbanken
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Mit
Schreiben
vom
20
.
März
2009
,
vom
8.
Februar
2010
,
vom
17
.
März
2010
,
vom
19
.
Juli
2010
und
vom
23
.
August
2010
bat
die
Kommission
um
weitere
Auskünfte
über
die
in
Erwägungsgrund
1
genannte
staatliche
Maßnahme
und
weitere
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
United
Textiles
und
seinen
Gläubigerbanken
. [EU]
A
Comissão
pediu
informações
suplementares
sobre
a
medida
referida
no
considerando
1,
assim
como
sobre
determinadas
outras
medidas
a
favor
da
Têxteis
Unidos
, e
sobre
os
bancos
mutuantes
,
por
cartas
de
20
de
março
de
2009
, 8
de
fevereiro
,
17
de
março
,
19
de
julho
e
23
de
agosto
de
2010
.
Seit
2001
war
den
Jahresberichten
zufolge
die
Unterstützung
durch
die
Gläubigerbanken
begrenzt
;
Kreditlinien
und
Darlehen
wurden
gekürzt
. [EU]
Segundo
os
relatórios
anuais
da
empresa
,
desde
2001
, o
apoio
dos
bancos
mutuantes
à
empresa
tem
sido
limitado
,
sendo
menores
as
facilidades
de
crédito
e
os
empréstimos
.
Selbst
wenn
sich
das
Risiko
des
verbürgten
Darlehens
für
die
Gläubigerbanken
durch
die
Coface-Bürgschaft
verringert
und
sie
daher
einen
niedrigeren
Zinssatz
verlangen
,
so
hat
die
Kommission
doch
keinen
Mechanismus
oder
Vertrag
ermitteln
können
,
aufgrund
dessen
sich
auch
das
Risiko
der
Kreditfazilität
verringert
. [EU]
Embora
a
garantia
da
Coface
reduza
claramente
o
risco
do
empréstimo
para
os
bancos
que
o
concedem
,
reduzindo
portanto
a
taxa
de
juro
solicitada
pelos
mesmos
para
o
empréstimo
garantido
, a
Comissão
não
identificou
,
não
obstante
,
nenhum
mecanismo
ou
contrato
através
do
qual
a
garantia
da
Coface
reduziria
o
risco
da
linha
de
crédito
.
Stattdessen
wurden
diese
massiven
Schulden
in
Aktien
für
die
Gläubigerbanken
umgewandelt
. [EU]
Em
contrapartida
, o
elevado
montante
da
dívida
foi
substituído
por
acções
emitidas
em
benefício
dos
bancos
credores
.
Verbindungen
der
koreanischen
Regierung
zu
den
Hynix-
Gläubigerbanken
[EU]
Envolvimento
do
Governo
da
Coreia
nos
bancos
credores
da
Hynix
Von
den
80
%
der
Anleihen
,
die
die
KDB
ursprünglich
übernahm
,
wurden
20
%
dann
an
die
Gläubigerbanken
des
Unternehmens
im
Verhältnis
zu
ihren
jeweiligen
Forderungen
gegenüber
dem
Unternehmen
verkauft
,
70
%
wurden
zum
Verkauf
an
Investoren
als
durch
einen
Pool
gleich
gearteter
Anleiheforderungen
gesicherte
Schuldtitel
(
'collateralised
bond
obligations
-
CBO'
)
und/oder
besicherte
Darlehenstitel
(
'collateralised
loan
obligations
-
CLO'
),
für
die
der
Korea
Credit
Guarantee
Fund
(
'KCGF'
)
bürgte
,
umgeschichtet
,
und
die
KDB
behielt
die
restlichen
10
%. [EU]
Na
etapa
seguinte
,
dos
80
%
inicialmente
assumidos
o
KDB
vendeu
,
aos
bancos
credores
das
sociedades
,
20
%
das
obrigações
que
havia
adquirido
proporcionalmente
aos
créditos
concedidos
.
70
%
das
obrigações
foram
"reformuladas"
para
venda
a
investidores
como
obrigações
garantidas
("CBO")
e/ou
empréstimos
garantidos
("CLO")
por
parte
do
Korea
Credit
Guarantee
Fund
("KCGF"),
tendo
o
KDB
conservado
os
restantes
10
%.
Zusätzlich
zur
staatlichen
Garantie
sollten
die
Gläubigerbanken
eine
Sicherheit
für
das
neue
Darlehen
in
Form
von
verpfändeten
Unternehmensanteilen
für
mindestens
25
,9 %
aller
Anteile
und
erstrangige
Hypotheken
auf
Immobilienvermögen
des
Unternehmens
erhalten
. [EU]
Os
bancos
mutuantes
receberiam
,
além
da
garantia
estatal
,
cauções
para
o
novo
empréstimo
sob
a
forma
de
penhor
de
,
pelo
menos
,
25
,9 %
do
total
das
ações
da
empresa
e
dos
averbamentos
de
hipoteca
de
primeiro
grau
sobre
os
bens
patrimoniais
imóveis
da
empresa
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gläubigerbanken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners