A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
genehm
genehmigen
Genehmigung
General
Generation
Generationswechsel
generell
Genese
genesen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
307 results for
Generation
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Bei
dem
Stipendienprogramm
geht
es
darum
,
die
nächste
Generation
von
hochqualifizierten
Wissenschaftlern
im
Bereich
der
Überwachung
von
Nuklearexplosionen
heranzubilden
,
ihre
nationalen
Einrichtungen
zu
unterstützen
und
gleichzeitig
den
Bedarf
an
wissenschaftlicher
Forschung
zu
erfüllen
,
die
entscheidend
ist
für
die
Verbesserung
der
derzeitigen
CTBT-Verifikationsfähigkeiten
und
Anwendungen
für
Schadensbegrenzung
und
Geowissenschaften
. [EU]
Este
programa
de
bolsas
de
investigação
tem
por
objetivos
desenvolver
a
próxima
geração
de
talentos
no
domínio
científico
da
vigilância
das
explosões
nucleares
,
apoiar
os
respetivos
estabelecimentos
nacionais
e,
ao
mesmo
tempo
,
satisfazer
as
necessidades
da
investigação
científica
que
são
vitais
para
melhorar
as
atuais
capacidades
e
aplicações
de
verificação
do
TPTE
no
domínio
da
atenuação
dos
efeitos
de
catástrofes
e
das
ciências
da
Terra
.
Bei
den
genannten
Verfahren
werden
insbesondere
Druckfarben
auf
Wasserbasis
(
einschließlich
Tintenstrahltinten
),
viele
Trockentoner
und
alle
Flüssigtoner
der
ersten
Generation
verwendet
. [EU]
As
tintas
em
causa
incluem
,
em
particular
,
tintas
à
base
de
água
,
incluindo
todas
os
jactos
de
tinta
,
muitas
das
tintas
sólidas
para
toner
e
todas
as
tintas
líquidas
para
toner
de
primeira
geração
.
Bei
den
Weibchen
der
Generation
P
und
F1
werden
Länge
und
normaler
Verlauf
des
Östruszyklus
mit
Hilfe
von
Vaginalabstrichen
vor
der
Verpaarung
und
optional
während
der
Verpaarung
beurteilt
,
bis
Anhaltspunkte
für
eine
stattgefundene
Besamung
gefunden
werden
. [EU]
A
duração
e a
normalidade
do
ciclo
do
estro
nas
fêmeas
P e
F1
são
avaliadas
por
observação
de
esfregaços
vaginais
obtidos
antes
do
acasalamento
,
durante
o
acasalamento
(opcional) e
até
existirem
evidências
de
cópula
.
Bei
der
Verpaarung
der
F1-Nachkommen
werden
mindestens
ein
Männchen
und
ein
Weibchen
zum
Zeitpunkt
der
Entwöhnung
aus
jedem
Wurf
zur
Verpaarung
mit
Jungtieren
,
die
die
gleiche
Dosis
erhalten
haben
,
jedoch
aus
einem
anderen
Wurf
stammen
,
für
die
Zeugung
der
F2-
Generation
ausgewählt
. [EU]
Para
o
acasalamento
da
descendência
F1
e
produção
da
geração
F2
,
devem
seleccionar-se
pelo
menos
um
macho
e
uma
fêmea
de
cada
ninhada
,
em
altura
de
desmame
,
para
acasalamento
com
outras
crias
pertencentes
ao
mesmo
nível
de
dose
mas
provenientes
de
ninhadas
diferentes
.
Bei
diesen
neuen
Schienenfahrzeugen
handelt
es
sich
um
die
neue
Dieseltriebzug-
Generation
"IC4"
. [EU]
Este
novo
material
rolante
é
um
novo
modelo
de
comboios
a
diesel
designado
IC4
.
Bei
F2-Nachkommen
ist
der
Anogenitalabstand
am
Tag
0
nach
der
Geburt
zu
messen
,
wenn
Veränderungen
am
Verhältnis
der
Geschlechter
in
der
F1-
Generation
oder
dem
Zeitpunkt
der
Geschlechtsreife
aufgetreten
sind
. [EU]
Se
forem
detectadas
alterações
na
proporção
entre
os
sexos
ou
no
tempo
de
maturação
sexual
dos
animais
F1
,
deverá
medir-se
a
distância
anogenital
das
crias
F2
no
dia
0
pós-natal
.
bei
zertifiziertem
Saatgut
,
erste
Generation
,
99
% [EU]
sementes
certificadas
,
primeira
geração:
99
%
bei
zertifiziertem
Saatgut
,
zweite
Generation
,
98
%. [EU]
sementes
certificadas
,
segunda
geração:
98
%,
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1988/2006
des
Rates
vom
21
.
Dezember
2006
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2424/2001
über
die
Entwicklung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) [EU]
Rectificação
ao
Regulamento
(CE) n.o
1988/2006
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
2006
,
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
2424/2001
relativo
ao
desenvolvimento
da
segunda
geração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
II
)
Berichtigung
des
Beschlusses
2006/1007/JI
des
Rates
vom
21
.
Dezember
2006
zur
Änderung
des
Beschlusses
2001/886/JI
über
die
Entwicklung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) [EU]
Rectificação
à
Decisão
2006/1007/JAI
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
2006
,
que
altera
a
Decisão
2001/886/JAI
relativa
ao
desenvolvimento
da
segunda
geração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
II
)
Berichtigung
des
Beschlusses
2008/173/EG
des
Rates
vom
18
.
Februar
2008
über
die
Prüfung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) [EU]
Rectificação
à
Decisão
2008/173/CE
do
Conselho
,
de
18
de
Fevereiro
de
2008
,
relativa
aos
testes
da
segunda
geração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
II
)
Beschluss
2001/886/JI
des
Rates
vom
6.
Dezember
2001
über
die
Entwicklung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) [EU]
Decisão
2001/886/JAI
do
Conselho
,
de
6
de
Dezembro
de
2001
,
relativa
ao
desenvolvimento
da
segunda
geração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
II
) [6]
Beschluss
2001/886/JI
des
Rates
vom
6.
Dezember
2001
über
die
Entwicklung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) (
ABl
. L
328
vom
13
.12.2001, S. 1). [EU]
Decisão
2001/886/JAI
do
Conselho
,
de
6
de
Dezembro
de
2001
,
relativa
ao
desenvolvimento
da
segunda
geração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
II
) (JO L
328
de
13
.12.2001, p. 1).
Beschluss
2007/533/JI
des
Rates
vom
12
.
Juni
2007
über
die
Einrichtung
,
den
Betrieb
und
die
Nutzung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
). [EU]
Decisão
2007/533/JAI
do
Conselho
,
de
12
de
Junho
de
2007
,
relativa
ao
estabelecimento
,
ao
funcionamento
e à
utilização
do
Sistema
de
Informação
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) [3].
Beschluss
2007/533/JI
des
Rates
vom
12
.
Juni
2007
über
die
Einrichtung
,
den
Betrieb
und
die
Nutzung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) (
ABl
. L
205
vom
7.8.2007, S.
63
). [EU]
Decisão
2007/533/JAI
do
Conselho
,
de
12
de
Junho
de
2007
,
relativa
ao
estabelecimento
,
ao
funcionamento
e à
utilização
do
Sistema
de
Informação
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) (JO L
205
de
7.8.2007, p.
63
).
Beschluss
2007/
.../EG
des
Rates
vom
...
2007
über
die
Einrichtung
,
den
Betrieb
und
die
Nutzung
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
). [EU]
Decisão
2007/
.../CE
do
Conselho
,
de
...
de
2007
,
relativa
ao
estabelecimento
,
ao
funcionamento
e à
utilização
do
Sistema
de
Informação
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) [3].
Beschluss
2008/839/JI
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2008
über
die
Migration
vom
Schengener
Informationssystem
(
SIS
1+
)
zum
Schengener
Informationssystem
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
). [EU]
Decisão
2008/839/JAI
,
de
24
de
Outubro
de
2008
,
relativa
à
migração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
1+
)
para
o
Sistema
de
Informação
de
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) [12].
Beschluss
2008/839/JI
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2008
über
die
Migration
vom
Schengener
Informationssystem
(
SIS
1+
)
zum
Schengener
Informationssystem
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) (
ABl
. L
299
vom
8.11.2008, S.
43
). [EU]
Decisão
2008/839/JAI
do
Conselho
,
de
24
de
Outubro
de
2008
,
relativa
à
migração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
1+
)
para
o
Sistema
de
Informação
de
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) (JO L
299
de
8.11.2008, p.
43
).
Beschluss
2008/839/JI
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2008
über
die
Migration
vom
Schengener
Informationssystem
(
SIS
1+
)
zum
Schengener
Informationssystem
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
). [EU]
Decisão
2008/839/JAI
do
Conselho
,
de
24
de
Outubro
de
2008
,
relativa
à
migração
do
Sistema
de
Informação
de
Schengen
(SIS
1+
)
para
o
Sistema
de
Informação
de
Schengen
de
segunda
geração
(SIS
II
) [11].
Bildverstärkerröhren
(
andere
als
solche
der
ersten
Generation
) [EU]
Tubos
intensificadores
de
imagem
(excepto
os
de
primeira
geração
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Generation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners