A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
427 results for Faroé
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Als
erstes
stiegen
die
Kommunikationsbehörden
von
Island
und
den
Färöer-Inseln
in
die
Vorhabensvorbereitung
ein
. [EU]
Em
primeiro
lugar
,
as
autoridades
das
comunicações
da
Islândia
e
das
ilhas
Faroé
passaram
a
participar
na
elaboração
do
projecto
.
Als
in
der
Gemeinschaft
oder
auf
den
Färöern
vollständig
gewonnen
oder
hergestellt
gelten:
[EU]
Consideram-se
inteiramente
obtidos
na
Comunidade
ou
nas
Ilhas
Faroé
:
als
Ursprungserzeugnisse
der
Färöer:
[EU]
Produtos
originários
das
Ilhas
Faroé
:
Am
15
.
Januar
bzw
.
am
26
.
Januar
2010
wurden
die
Konsultationen
mit
den
Färöern
bzw
.
Norwegen
abgeschlossen
und
die
Regelungen
für
die
Fangmöglichkeiten
für
2010
festgesetzt
. [EU]
Em
15
de
Janeiro
e
26
de
Janeiro
de
2010
foram
concluídas
as
consultas
com
as
Ilhas
Faroé
e a
Noruega
e
celebrados
os
convénios
relativos
às
possibilidades
de
pesca
para
2010
.
Anderenfalls
gilt
das
hergestellte
Erzeugnis
als
Ursprungserzeugnis
des
Landes
,
auf
das
der
höchste
Wert
der
bei
der
Herstellung
auf
den
Färöern
verwendeten
Vormaterialien
entfällt
. [EU]
Caso
contrário
, o
produto
obtido
será
considerado
originário
do
país
que
conferiu
o
valor
mais
elevado
às
matérias
originárias
utilizadas
durante
a
fabricação
nas
Ilhas
Faroé
.
Angesichts
der
in
den
Erwägungsgründen
5
bis
16
untersuchten
Faktoren
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
in
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
festgelegte
Bedingung
,
dass
eine
Tätigkeit
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
ist
,
in
Dänemark
,
ausgenommen
Grönland
und
die
Färöer
,
in
folgenden
Bereichen
erfüllt
ist:
[EU]
Perante
os
factores
examinados
nos
considerandos
5 a
16
, a
condição
de
exposição
directa
à
concorrência
,
estabelecida
no
artigo
30
.o, n.o 1,
da
Directiva
2004/17/CE
,
deve
ser
considerada
cumprida
na
Dinamarca
,
com
excepção
da
Gronelândia
e
das
ilhas
Faroé
,
no
que
respeita
aos
seguintes
serviços:
Angesichts
der
Seuchenlage
auf
den
Färöern
und
der
Umsetzung
der
Bekämpfungsstrategie
einschließlich
Impfung
sollten
die
Schutzmaßnahmen
der
Entscheidung
2003/71/EG
so
lange
gelten
,
wie
Impfmaßnahmen
durchgeführt
werden
. [EU]
Atendendo
à
situação
da
doença
nas
ilhas
Faroé
e à
execução
de
uma
estratégia
de
controlo
que
inclui
a
vacinação
,
as
medidas
de
protecção
constantes
da
Decisão
2003/71/CE
devem
permanecer
aplicáveis
enquanto
for
efectuada
a
vacinação
.
Anhand
dieses
Ergebnisses
muss
sich
eindeutig
feststellen
lassen
,
ob
die
Papiere
echt
sind
und
ob
die
Erzeugnisse
als
Ursprungserzeugnisse
der
Gemeinschaft
,
der
Färöer
oder
eines
der
in
den
Artikeln
3
und
4
genannten
anderen
Länder
angesehen
werden
können
und
die
übrigen
Voraussetzungen
dieses
Protokolls
erfüllt
sind
. [EU]
Esses
resultados
devem
indicar
claramente
se
os
documentos
são
autênticos
,
se
os
produtos
em
causa
podem
ser
considerados
produtos
originários
da
Comunidade
,
das
Ilhas
Faroé
ou
de
um
dos
outros
países
referidos
nos
artigos
3.o e 4.o e
se
cumprem
os
outros
requisitos
do
presente
protocolo
.
Anlande-
und
Wiegeverfahren
sind
in
enger
Zusammenarbeit
zwischen
der
Gemeinschaft
,
Norwegen
und
den
Färöern
ausgearbeitet
worden
. [EU]
Foram
elaborados
procedimentos
de
desembarque
e
pesagem
em
cooperação
estreita
entre
a
Comunidade
,
por
um
lado
, e a
Noruega
e
as
ilhas
Faroé
,
por
outro
.
Artikel
4
Kumulierung
auf
den
Färöern
[EU]
Artigo
4. o
Acumulação
nas
Ilhas
Faroé
Auf
den
Färöer-Inseln
umfassen
die
Rechtsvorschriften
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
vor
allem
den
Königlichen
Erlass
Nr
.
79
vom
29
.
Januar
2010
über
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Geldwäsche
und
Finanzierung
von
Terrorismus
und
das
Gesetz
Nr
.
56
vom
9.
Juni
2008
über
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Geldwäsche
und
Finanzierung
von
Terrorismus
,
geändert
am
26
.
Mai
2010
. [EU]
Nas
Ilhas
Faroé
, a
legislação
para
a
prevenção
do
branqueamento
de
capitais
inclui
,
em
especial
, o
Decreto
Real
n.o
79
,
de
29
de
janeiro
de
2010
,
relativo
a
medidas
para
impedir
o
branqueamento
de
capitais
e o
financiamento
do
terrorismo
e a
Lei
n.o
56
,
de
9
de
junho
de
2008
,
relativa
a
medidas
para
impedir
o
branqueamento
de
capitais
e o
financiamento
do
terrorismo
,
alterada
em
26
de
maio
de
2010
.
Auf
den
Färöern
oder
in
Norwegen
registrierte
Fischereifahrzeuge
sind
von
dieser
Verpflichtung
jedoch
ausgenommen
. [EU]
Contudo
,
os
navios
de
pesca
registados
nas
ilhas
Faroé
ou
na
Noruega
ficam
isentos
dessa
obrigação
.
Auf
den
Färöern
oder
in
Norwegen
registrierte
Fischereifahrzeuge
sind
von
dieser
Verpflichtung
jedoch
ausgenommen
. [EU]
Contudo
,
os
navios
de
pesca
registados
nas
ilhas
Faroé
ou
na
Noruega
são
isentos
dessa
obrigação
.
Auf
den
Färöern
oder
in
Norwegen
registrierte
Schiffe
sind
von
dieser
Verpflichtung
jedoch
ausgenommen
. [EU]
Contudo
,
os
navios
registados
nas
ilhas
Faroé
ou
na
Noruega
ficam
isentos
dessa
obrigação
.
Auf
der
Sitzung
des
Unterausschusses
für
Veterinärfragen
des
Gemischten
Ausschusses
EG-Färöer
Inseln
vom
24
.
August
2004
haben
die
Färöer
Inseln
ihren
Krisenplan
für
Fischseuchen
und
ihre
Regelung
zur
Beseitigung
von
mit
der
infektiösen
Anämie
der
Lachse
infizierten
Fischen
vorgelegt
,
und
die
Sachverständigen
der
Gemeinschaft
haben
festgestellt
,
dass
beide
Dokumente
den
Gemeinschaftsvorschriften
entsprechen
und
daher
akzeptabel
sind
. [EU]
Na
reunião
do
subgrupo
veterinário
do
Comité
Misto
CE-Ilhas
Faroé
,
realizada
em
Bruxelas
, a
24
de
Agosto
de
2004
,
as
Ilhas
Faroé
apresentaram
o
plano
de
intervenção
para
as
doenças
dos
peixes
e
as
modalidades
de
retirada
dos
peixes
atingidos
pela
anemia
infecciosa
do
salmão
,
tendo
os
peritos
comunitários
considerado
que
ambos
os
documentos
eram
conformes
às
regras
comunitárias
e,
por
conseguinte
,
aceitáveis
.
Auf
der
Sitzung
des
Unterausschusses
für
Veterinärfragen
des
Gemischten
Ausschusses
EG-Färöer
vom
26
.
September
2005
in
Brüssel
wurden
zwei
Anträge
der
Färöer
erörtert
. [EU]
Na
reunião
do
subgrupo
veterinário
do
Comité
Misto
CE-Ilhas
Faroé
de
26
de
Setembro
de
2005
em
Bruxelas
foram
debatidos
dois
pedidos
das
Ilhas
Faroé
.
Aufgrund
der
Fänge
von
Blauem
Wittling
im
ICES-Gebiet
Vb
(
Gewässer
der
Färöer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
Frankreichs
führen
oder
in
Frankreich
registriert
sind
,
gilt
die
Frankreich
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Considera-se
que
as
capturas
de
verdinho
nas
águas
da
divisão
CIEM
Vb
(águas
das
ilhas
Faroé
),
efectuadas
pelos
navios
arvorando
pavilhão
de
França
ou
registados
em
França
,
esgotaram
a
quota
atribuída
à
França
para
2004
.
Aufgrund
der
technischen
Beschränkungen
von
CANTAT-3
seien
die
aktuellen
Verbindungen
weder
zufrieden
stellend
noch
verlässlich
oder
akzeptabel
für
die
Wirtschaftsbereiche
Islands
und
der
Färöer-Inseln
,
die
von
der
Telekommunikation
abhängen
. [EU]
As
ligações
actualmente
existentes
não
são
nem
satisfatórias
nem
fiáveis
ou
aceitáveis
para
as
economias
dependentes
das
telecomunicações
da
Islândia
e
das
ilhas
Faroé
,
dadas
as
limitações
técnicas
do
cabo
CANTAT-3
.
Aufgrund
der
Wittlingfänge
im
ICES-Gebiet
Vb
(
Gewässer
der
Färöer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führen
oder
in
einem
Mitgliedstaat
registriert
sind
,
gilt
die
der
Gemeinschaft
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Considera-se
que
as
capturas
de
verdinho
nas
águas
da
zona
CIEM
Vb
(águas
das
Ilhas
Faroé
),
efectuadas
por
navios
arvorando
pavilhão
de
um
Estado-Membro
ou
registados
num
Estado-Membro
,
esgotaram
a
quota
atribuída
à
Comunidade
para
2004
.
Aufgrund
des
Auftretens
der
infektiösen
Anämie
der
Salmoniden
(
ISA
)
auf
den
Färöern
wurde
die
Entscheidung
2003/71/EG
der
Kommission
vom
29
.
Januar
2003
über
bestimmte
Schutzmaßnahmen
hinsichtlich
der
infektiösen
Anämie
der
Salmoniden
auf
den
Färöern
erlassen
. [EU]
A
ocorrência
de
anemia
infecciosa
do
salmão
(AIS)
nas
Ilhas
Faroé
conduziu
à
adopção
da
Decisão
2003/71/CE
da
Comissão
,
de
29
de
Janeiro
de
2003
,
relativa
a
determinadas
medidas
de
protecção
no
que
respeita
à
anemia
infecciosa
do
salmão
nas
Ilhas
Faroé
[3].
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Faroé":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners