A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
39 results for Außenhandel
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Es
muss
ein
Bezugsrahmen
geschaffen
werden
,
in
dem
die
statistischen
Daten
über
Produktion
,
Verbrauch
,
Außenhandel
und
Verkehr
miteinander
verglichen
werden
können
. [EU]
É
necessário
criar
um
quadro
de
referência
no
âmbito
do
qual
se
possam
comparar
dados
estatísticos
relativos
à
produção
,
ao
consumo
,
ao
comércio
externo
e
ao
transporte
.
Es
soll
versucht
werden
,
sachdienliche
Daten
über
den
Außenhandel
zu
erheben
. [EU]
Tentará
fazer
a
recolha
dos
dados
pertinentes
sobre
o
comércio
externo
.
Fähigkeit
zur
Handelsverwaltung
Festigung
der
politischen
Planungs-
und
der
Verhandlungskapazitäten
des
Ministeriums
für
Außenhandel
und
Auswärtige
Beziehungen
. [EU]
Capacidade
de
gestão
do
comércio
Reforçar
as
capacidades
de
planeamento
das
medidas
e
de
negociação
no
Ministério
do
Comércio
Externo
e
das
Relações
Económicas
.
Förderung
der
Marktwirtschaft
einschließlich
von
Maßnahmen
zur
Unterstützung
des
Privatsektors
und
der
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
und
zur
Förderung
von
Investitionen
und
Außenhandel
[EU]
Promover
o
desenvolvimento
de
uma
economia
de
mercado
,
incluindo
medidas
de
apoio
ao
sector
privado
e
ao
desenvolvimento
das
pequenas
e
médias
empresas
,
de
promoção
dos
investimentos
e
de
promoção
do
comércio
global
Für
alle
ausführenden
Fahrradhersteller
in
der
VR
China
wurde
festgestellt
,
dass
sie
einem
Ausfuhrkontingentsystem
unterlagen
,
und
zwar
gemäß
einer
Verordnung
über
die
Ausfuhrgenehmigungsverwaltung
vom
20
.
Dezember
2001
,
die
vom
Ministerium
für
Außenhandel
und
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
(
nachstehend
"MAWZ"
abgekürzt
)
und
den
Zollbehörden
erlassen
worden
war
. [EU]
Estabeleceu-se
que
todos
os
produtores-exportadores
de
bicicletas
da
RPC
estão
sujeitos
a
um
sistema
de
contingentes
de
exportação
,
em
conformidade
com
um
regulamento
relativo
à
gestão
de
autorizações
de
exportação
,
de
20
de
Dezembro
de
2001
,
aprovado
pelo
Ministério
do
Comércio
Externo
e
da
Cooperação
Económica
,
bem
como
pelas
autoridades
aduaneiras
.
Für
eine
Inanspruchnahme
der
Regelung
infrage
kommen
Unternehmen
,
die
als
"fortgeschritten
hinsichtlich
der
Anwerbung
ausländischer
Investitionen"
und
"fortgeschritten
hinsichtlich
der
Außenhandel
sleistung"
anerkannt
wurden
,
also
solche
,
die
im
Außenhandel
oder
bei
der
Anwerbung
ausländischer
Investitionen
beachtliche
Erfolge
erzielt
haben
. [EU]
São
elegíveis
as
empresas
reconhecidas
como
«advanced
enterprise
on
foreign
investment
attraction»
(empresa
bem
sucedida
em
matéria
de
atracção
de
investimento
estrangeiro
) e
«advanced
enterprise
on
foreign
trade
business
performance»
(empresa
bem
sucedida
em
matéria
de
comércio
externo
).
Generaldirektion
Normung
für
den
Außenhandel
[EU]
Direcção-Geral
para
a
Normalização
do
Comércio
Externo
Gesamtwert
und
Aufgliederung
nach
Waren
anhand
der
Teile/Sektionen
und
Abschnitte
des
jeweils
geltenden
Internationalen
Warenverzeichnisses
für
den
Außenhandel
(
IWA
)
unter
Angabe
folgender
Kodes:
[EU]
Total
e
repartição
por
produtos
de
acordo
com
as
secções
e
divisões
da
Classificação-Tipo
para
o
Comércio
Internacional
(CTCI)
em
vigor
,
indicando
os
seguintes
códigos:
(
Gruppe
der
Kontrolleure
für
die
Normung
im
Außenhandel
) [EU]
(Grupo
de
inspectores
da
normalização
para
o
comércio
externo
)
ihm
der
Nachweis
beigefügt
ist
,
dass
der
Antragsteller
im
Einfuhrmitgliedstaat
eine
gewerbliche
Tätigkeit
im
Getreide-
Außenhandel
ausübt
. [EU]
Forem
acompanhados
da
prova
do
exercício
de
uma
actividade
comercial
externa
no
sector
dos
cereais
no
Estado-Membro
de
importação
.
Im
Beschluss
Nr
.
280/06/KOL
beurteilte
die
Überwachungsbehörde
die
Steuererstattungsregelung
für
Seeleute
,
die
zum
damaligen
Zeitpunkt
im
Außenhandel
tätige
Fähren
,
Offshore-Schiffe
und
Pendeltanker
einschloss
. [EU]
Na
Decisão
n.o
280/06/COL
, o
Órgão
de
Fiscalização
apreciou
o
regime
de
reembolso
dos
impostos
dos
marítimos
,
que
, à
data
,
abrangia
os
ferries
em
actividade
no
comércio
internacional
,
os
navios
offshore
e
os
navios-tanque
shuttle
.
In
Artikel
4 (
Werbung
für
sizilianische
Erzeugnisse
),
mit
dem
Artikel
17
des
Regionalgesetzes
Nr
.
14/1966
geändert
wird
,
heißt
es:
"1
.
Werbekampagnen
werden
direkt
vom
Assessorat
oder
durch
das
Institut
für
Außenhandel
oder
durch
Facheinrichtungen
oder
durch
von
der
Ente
Fiera
del
Mediterraneo
und
der
Ente
Fiera
di
Messina
gebildete
Konsortien
oder
durch
diese
Gebietskörperschaften
und
eine
oder
mehrere
Handelskammern
der
Region
auf
der
Grundlage
der
in
Artikel
15
aufgeführten
Programme
durchgeführt
. [EU]
O
artigo
4.o (Publicidade
de
produtos
sicilianos/Propaganda
prodotti
siciliani
)
altera
o
artigo
17
.o
da
Lei
Regional
n.o
14/1966
e
prevê
que:
«1
.
Minister
für
Wirtschaft
und
Außenhandel
. [EU]
Ministro
da
Economia
e
do
Comércio
Externo
.
Nachdem
die
Kommission
den
Luftverkehr
zum
"Motor"
des
Wirtschaftswachstums
und
die
Luftfracht
zum
"Schlüssel"
des
Wachstums
für
Binnenmarkt
und
Außenhandel
erklärt
habe
,
liege
ein
Ausbau
der
Kapazitäten
des
Flughafens
Leipzig
im
öffentlichen
Interesse
der
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
als
Ganzes
. [EU]
Tendo
a
Comissão
identificado
o
tráfego
aéreo
como
o
«motor»
do
crescimento
económico
e o
frete
aéreo
como
a
«chave»
do
crescimento
para
o
mercado
comum
e o
comércio
externo
,
um
aumento
das
capacidades
do
aeroporto
de
Leipzig
é
do
interesse
dos
Estados-Membros
e
de
toda
a
Comunidade
.
Prüfgruppe
für
die
Normung
im
Außenhandel
) [EU]
(...
Grupo
de
Inspectores
da
Normalização
para
o
Comércio
Externo
)
(
TÜRKISCHE
REPUBLIK
,
AMT
DES
MINISTERPRÄSIDENTEN
,
SEKRETARIAT
FÜR
DEN
AUSSENHANDEL
) [EU]
(REPÚBLICA
DA
TURQUIA
,
PRIMEIRO
MINISTRO
,
SUB-SECRETÁRIO
DO
COMÉRCIO
EXTERNO
)
(
TÜRKISCHE
REPUBLIK
-
KABINETT
DES
MINISTERPRÄSIDENTEN
-
UNTERSEKRETARIAT
FÜR
AUSSENHANDEL
) [EU]
(REPÚBLICA
DA
TURQUIA
-
GABINETE
DO
PRIMEIRO
MINISTRO
-
SUBSECRETARIA
DO
COMÉRCIO
EXTERNO
)
Vollständige
Errichtung
eines
einheitlichen
Außenhandel
sregimes
auf
der
Grundlage
des
Aktionsplans
Binnenmarkt/
Außenhandel
. [EU]
Estabelecer
plenamente
um
regime
único
de
comércio
externo
no
âmbito
do
plano
de
acção
mercado
interno/comércio
.
Zahlen
für
den
Außenhandel
und
Zahlungsbilanz
[EU]
Dados
do
comércio
externo
e
da
balança
de
pagamentos
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Außenhandel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners