A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Überschwemmungsgebiet
Übersetzer
Übersetzerin
Übersetzung
Übersetzungsverhältnis
Übersicht
Übersicht bibliographische
Übersicht geologische
Übersichtsaufnahme
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for
Übersetzungsverhältnis
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Wenn
bei
jedem
Übersetzungsverhältnis
E
≤
; 8 %
ist
,
wird
die
Erweiterung
der
Genehmigung
ohne
Wiederholung
der
Prüfungen
Typ
I
und
Typ
VI
bescheinigt
. [EU]
Se
,
para
cada
relação
da
caixa
de
velocidades
E < 8 %, a
extensão
for
concedida
sem
repetição
dos
ensaios
dos
Tipos
I e
VI
.
Wenn
bei
jedem
Übersetzungsverhältnis
E
≤
; 8 %
ist
,
wird
die
Erweiterung
der
Genehmigung
ohne
Wiederholung
der
Prüfungen
Typ
I
und
Typ
VI
bescheinigt
. [EU]
Se
,
para
cada
relação
de
transmissão
, E
≤
; 8 %, a
extensão
é
concedida
sem
repetição
dos
ensaios
dos
tipos
I e
VI
.
Wenn
bei
mindestens
einem
Übersetzungsverhältnis
E > 8 %
und
bei
jedem
Übersetzungsverhältnis
E
≤
;
13
%
ist
,
sind
die
Prüfungen
Typ
I
und
Typ
VI
zu
wiederholen
;
sie
können
jedoch
in
einem
Prüflaboratorium
durchgeführt
werden
,
das
vom
Hersteller
mit
Zustimmung
des
Technischen
Dienstes
gewählt
werden
kann
. [EU]
Se
,
para
pelo
menos
uma
relação
da
caixa
de
velocidades
E > 8 %, e
se
,
para
cada
relação
da
caixa
de
velocidades
E ±
13
%,
for
necessário
repetir
os
ensaios
dos
Tipos
I e
VI
,
muito
embora
se
possa
efectuar
num
laboratório
indicado
pelo
fabricante
,
mediante
aprovação
do
serviço
técnico
.
Wenn
bei
mindestens
einem
Übersetzungsverhältnis
E > 8 %
und
bei
jeder
Gangübersetzung
E
≤
;
13
%
ist
,
sind
die
Prüfungen
Typ
I
und
Typ
VI
zu
wiederholen
. [EU]
Se
,
para
,
pelo
menos
,
uma
relação
de
transmissão
, E > 8 %, e
se
,
para
cada
relação
de
transmissão
, E
≤
;
13
%, é
necessário
repetir
os
ensaios
dos
tipos
I e
VI
.
Zur
Feststellung
,
ob
die
Typgenehmigung
erweitert
werden
darf
,
ist
für
jedes
in
den
Prüfungen
Typ
1
und
Typ
6
verwendete
Übersetzungsverhältnis
das
Verhältnis
[EU]
Para
determinar
se
a
homologação
pode
ser
objecto
de
extensão
,
para
cada
uma
das
relações
de
transmissão
utilizadas
nos
ensaios
dos
tipos
I e
VI
, é
necessário
determinar
o
quociente
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Übersetzungsverhältnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners