A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ohrenzeuge
Ohrenärztin
Ohren...
Ohreulen
Ohrfeige
Ohrfleck-Bartvogel
Ohrfleck-Zwergtyrann
Ohrflecken-Honigfresser
Ohrflecktaube
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Ohrfeige
Word division: Ohr·fei·ge
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Fehlschlag (Hauptform)
;
Fehlversuch
;
Crash [ugs.] (engl., fig.)
;
Pleite (auch figurativ)
;
Schlag ins Wasser [ugs.] (fig.)
;
Satz mit X [ugs.]
;
Reinfall [ugs.]
;
Schiffbruch (erleiden) (fig.)
;
Versagen
;
Bruchlandung (fig.)
;
Schlappe
;
Rückschlag
;
Rohrkrepierer [ugs.] (fig.)
;
Griff ins Klo [ugs.] (fig., salopp)
;
Scheitern
;
Bombenniederlage [ugs.]
;
(böse / herbe / deftige) Klatsche [ugs.] (fig., journalistisch, variabel)
;
Schuss in den Ofen [ugs.] (fig.)
;
Flop [ugs.]
;
Bauchlandung (fig.)
;
Misserfolg (Hauptform)
;
schallende
Ohrfeige
(fig.) (journalistisch, politisch)
Ohrlasche
;
Maulschelle (bundesdeutsch)
;
Backpfeife (bundesdeutsch)
;
Tätschen [ugs.] [Ös.]
;
Backenstreich [geh.] (kirchlich, veraltet)
;
Watsch(e)n [ugs.] (bayr., österr.)
;
Knallschote [ugs.] (bundesdeutsch, regional, salopp)
;
Fotze(n) (derb) (bayr., österr.)
;
Klatsche [ugs.] (bundesdeutsch)
;
Dachtel [ugs.] [Ös.]
;
Ohrfeige
(Hauptform)
;
Wangenstreich [geh.] (veraltet)
;
Schelle (bundesdeutsch)
(jemandem) eine zimmern [ugs.]
;
(jemandem) eine (he)runterhauen [ugs.]
;
(jemandem) eine langen [ugs.]
;
(jemanden) abwatschen [ugs.] (bayr.)
;
(jemandem) eine knallen [ugs.]
;
(jemandem) eine picken [ugs.] [Ös.]
;
(jemanden)
ohrfeige
n
;
(jemandem) eine klatschen [ugs.]
;
(jemandem) eine schallern [ugs.] (bundesdeutsch)
;
(jemandem) eine runterhauen [ugs.]
;
(jemandem) eine schmieren [ugs.]
;
(jemandem) rutscht die Hand aus [ugs.] (Redensart, fig.)
;
(jemandem) eine Maulschelle verpassen (bundesdeutsch) (veraltend)
;
(jemandem) eine auflegen [ugs.] [Ös.]
;
(jemandem) eine
Ohrfeige
geben (Hauptform)
;
(jemandem) eine scheuern [ugs.] (bundesdeutsch)
;
(jemandem) eine kleschen [ugs.] [Ös.]
;
(jemandem) rechts und links eine (he)runterhauen [ugs.]
;
(jemandem) eine kleben [ugs.] (bundesdeutsch)
Arschtritt (derb) (fig.)
;
Tritt in den Arsch (derb) (fig.)
;
Ohrfeige
(fig.)
;
Klatsche (fig.)
eine
Ohrfeige
bekommen (variabel)
;
es setzt was [ugs.]
;
was kriegen [ugs.]
;
eine gescheuert kriegen [ugs.]
;
(jemandem) rutscht die Hand aus [ugs.] (fig.)
;
eine geschmiert kriegen [ugs.]
;
(es gibt) was hinter die Löffel [ugs.] (variabel)
;
ein paar hinter die Löffel kriegen [ugs.]
;
ein paar kriegen [ugs.]
;
abgewatscht werden [ugs.]
;
Du kriegst gleich eine! [ugs.]
;
(etwas) auf die Ohren kriegen [ugs.]
;
sich eine fangen [ugs.]
;
eine gelangt kriegen [ugs.]
Gesicht zum Reinschlagen (derb)
;
Backpfeifengesicht [ugs.]
;
Ohrfeige
ngesicht [ugs.]
;
Gesicht wie ein Feuermelder [ugs.]
Grand Total: 6 match(es) found.
Search further for "Ohrfeige":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners