English Dictionary: Lrmbelstigungen | by the DICT Development Group |
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) [web1913]: | |
Learnable \Learn"a*ble\, a. Such as can be learned. | |
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) [web1913]: | |
d8Lern91a \[d8]Ler*n[91]"a\ (l[etil]r*n[emac]"[adot]), n. [NL., fr. L. Lernaeus Lern[91]an, fr. Lerna, Gr. Le`rnh, a forest and marsh near Argos, the mythological abode of the hydra.] (Zo[94]l.) A Linn[91]an genus of parasitic Entomostraca, -- the same as the family {Lern[91]id[91]}. Note: The genus is restricted by modern zo[94]logists to a limited number of species similar to {Lern[91]a branchialis} found on the gills of the cod. | |
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) [web1913]: | |
Partridge \Par"tridge\, n. [OE. partriche, pertriche, OF. pertris, perdriz, F. perdrix, L. perdix, -icis, fr. Gr. [?].] (Zo[94]l.) 1. Any one of numerous species of small gallinaceous birds of the genus {Perdix} and several related genera of the family {Perdicid[91]}, of the Old World. The partridge is noted as a game bird. Full many a fat partrich had he in mew. --Chaucer. Note: The common European, or gray, partridge ({Perdix cinerea}) and the red-legged partridge ({Caccabis rubra}) of Southern Europe and Asia are well-known species. 2. Any one of several species of quail-like birds belonging to {Colinus}, and allied genera. [U.S.] Note: Among them are the bobwhite ({Colinus Virginianus}) of the Eastern States; the plumed, or mountain, partridge ({Oreortyx pictus}) of California; the Massena partridge ({Cyrtonyx Montezum[91]}); and the California partridge ({Callipepla Californica}). 3. The ruffed grouse ({Bonasa umbellus}). [New Eng.] {Bamboo partridge} (Zo[94]l.), a spurred partridge of the genus {Bambusicola}. Several species are found in China and the East Indies. {Night partridge} (Zo[94]l.), the woodcock. [Local, U.S.] {Painted partridge} (Zo[94]l.), a francolin of South Africa ({Francolinus pictus}). {Partridge berry}. (Bot.) (a) The scarlet berry of a trailing american plant ({Mitchella repens}) of the order {Rubiace[91]}, having roundish evergreen leaves, and white fragrant flowers sometimes tinged with purple, growing in pairs with the ovaries united, and producing the berries which remain over winter; also, the plant itself. (b) The fruit of the creeping wintergreen ({Gaultheria procumbens}); also, the plant itself. {Partridge dove} (Zo[94]l.) Same as {Mountain witch}, under {Mountain}. {Partridge pea} (Bot.), a yellow-flowered leguminous herb ({Cassia Cham[91]crista}), common in sandy fields in the Eastern United States. {Partridge shell} (Zo[94]l.), a large marine univalve shell ({Dolium perdix}), having colors variegated like those of the partridge. {Partridge wood} (a) A variegated wood, much esteemed for cabinetwork. It is obtained from tropical America, and one source of it is said to be the leguminous tree {Andira inermis}. Called also {pheasant wood}. (b) A name sometimes given to the dark-colored and striated wood of some kind of palm, which is used for walking sticks and umbrella handles. {Sea partridge} (Zo[94]l.), an Asiatic sand partridge ({Ammoperdix Bonhami}); -- so called from its note. {Snow partridge} (Zo[94]l.), a large spurred partridge ({Lerwa nivicola}) which inhabits the high mountains of Asia. {Spruce partridge}. See under {Spruce}. {Wood partridge}, [or] {Hill partridge} (Zo[94]l.), any small Asiatic partridge of the genus {Arboricola}. | |
From U.S. Gazetteer (1990) [gazetteer]: | |
Laurinburg, NC (city, FIPS 37220) Location: 34.76606 N, 79.47006 W Population (1990): 11643 (4637 housing units) Area: 19.5 sq km (land), 0.3 sq km (water) Zip code(s): 28352 | |
From The Free On-line Dictionary of Computing (15Feb98) [foldoc]: | |
Lorem ipsum mock-{content} when testing a given page layout or {font}. The following text is often used: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetaur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." This continues at length and variously. The text is not really Greek, but badly garbled Latin. It started life as extracted phrases from sections 1.10.32 and 1.10.33 of Cicero's "De Finibus Bonorum et Malorum" ("The Extremes of Good and Evil"), which read: Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur? At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat. Translation: But I must explain to you how all this mistaken idea of denouncing pleasure and praising pain was born and I will give you a complete account of the system, and expound the actual teachings of the great explorer of the truth, the master-builder of human happiness. No one rejects, dislikes, or avoids pleasure itself, because it is pleasure, but because those who do not know how to pursue pleasure rationally encounter consequences that are extremely painful. Nor again is there anyone who loves or pursues or desires to obtain pain of itself, because it is pain, but because occasionally circumstances occur in which toil and pain can procure him some great pleasure. To take a trivial example, which of us ever undertakes laborious physical exercise, except to obtain some advantage from it? But who has any right to find fault with a man who chooses to enjoy a pleasure that has no annoying consequences, or one who avoids a pain that produces no resultant pleasure? On the other hand, we denounce with righteous indignation and dislike men who are so beguiled and demoralized by the charms of pleasure of the moment, so blinded by desire, that they cannot foresee the pain and trouble that are bound to ensue; and equal blame belongs to those who fail in their duty through weakness of will, which is the same as saying through shrinking from toil and pain. These cases are perfectly simple and easy to distinguish. In a free hour, when our power of choice is untrammelled and when nothing prevents our being able to do what we like best, every pleasure is to be welcomed and every pain avoided. But in certain circumstances and owing to the claims of duty or the obligations of business it will frequently occur that pleasures have to be repudiated and annoyances accepted. The wise man therefore always holds in these matters to this principle of selection: he rejects pleasures to secure other greater pleasures, or else he endures pains to avoid worse pains. -- Translation by H. Rackham, from his 1914 edition of De Finibus. However, since textual fidelity was unimportant to the goal of having {random} text to fill a page, it has degraded over the centuries, into "Lorem ipsum...". The point of using this text, or some other text of incidental intelligibility, is that it has a more-or-less normal (for English and Latin, at least) distribution of ascenders, descenders, and word-lengths, as opposed to just using "abc 123 abc 123", "Content here content here", or the like. The text is often used when previewing the layout of a document, as the use of more understandable text would distract the user from the layout being examined. {Lorem Ipsum - All the facts (http://www.lipsum.com/)}. (2003-10-25) |