A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
390
similar
results for Unterausschuss
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Similar words:
Unterausschuss
,
Unterausschüsse
,
UNTERAUSSCHÜSSE
,
Unterausschusses
Similar words:
Unterausschuss
2
Vertreter
aus
dem
Leader-
Unterausschuss
gemäß
Artikel
4 [EU]
2
representantes
do
subcomité
Leader
previsto
no
artigo
4.o
Ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
eine
NZB
entscheidet
,
dass
ihre
eigene
oder
öffentliche
Druckerei
am
einheitlichen
Ausschreibungsverfahren
des
Eurosystems
teilnimmt
,
tritt
der
Vertreter
der
betreffenden
eigenen
oder
öffentlichen
Druckerei
von
seiner
Mitgliedschaft
im
Banknotenausschuss
und
dessen
Unterausschüssen
zurück
. [EU]
A
partir
do
momento
em
que
um
BCN
decida
a
participação
do
seu
centro
de
impressão
próprio
ou
público
num
procedimento
único
de
concurso
do
Eurosistema
, o(s)
representante
(s)
do
centro
em
causa
deve
(m)
demitir-se
do
Comité
de
Notas
de
Banco
e
respectivos
subgrupos
.
Alle
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
den
Sekretären
des
Unterausschuss
es
zu
übermitteln
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inscrição
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
das
reuniões
do
subcomité
devem
ser
transmitidos
aos
seus
secretários
.
Alle
den
Unterausschuss
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
des
Unterausschuss
es
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
relativas
ao
subcomité
são
transmitidas
aos
seus
secretários
.
Alle
den
Unterausschuss
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
des
Unterausschuss
es
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
respeitantes
ao
subcomité
são
transmitidas
aos
secretários
do
subcomité
.
Alle
den
Unterausschuss
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
relativas
ao
subcomité
são
transmitidas
aos
secretários
.
Alle
den
Unterausschuss
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
respeitantes
ao
subcomité
são
transmitidas
aos
secretários
do
subcomité
.
Alle
die
Unterausschüsse
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
der
betreffenden
Unterausschüsse
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
relativas
aos
subcomités
serão
transmitidas
aos
secretários
dos
subcomités
pertinentes
.
Alle
Ersuchen
und
Notifikationen
,
die
an
den
Handels-
und
Entwicklungsausschuss
CARIFORUM-EU
gerichtet
werden
,
werden
in
Kopie
auch
an
die
anderen
jeweils
zuständigen
Unterausschüsse
übermittelt
,
die
durch
das
Abkommen
eingesetzt
wurden
. [EU]
Consoante
o
objecto
das
disposições
em
litígio
,
todos
os
pedidos
e
notificações
dirigidos
ao
Comité
de
Comércio
e
Desenvolvimento
Cariforum-UE
são
enviados
em
cópia
aos
outros
subcomités
pertinentes
estabelecidos
ao
abrigo
do
Acordo
.
An
den
Sitzungen
dieser
Ausschüsse
,
Unterausschüsse
und
Arbeitsgruppen
nimmt
ein
Vertreter
der
Bank
teil
,
wenn
auf
der
Tagesordnung
Fragen
aus
Bereichen
stehen
,
die
die
Bank
betreffen
. [EU]
Um
representante
do
Banco
assiste
às
reuniões
dos
comités
,
subcomités
e
grupos
de
trabalho
sempre
que
façam
parte
da
ordem
dos
trabalhos
questões
que
digam
respeito
ao
Banco
.
Andorra
legt
dem
gemäß
Artikel
2
des
Protokolls
über
Fragen
des
Veterinärwesens
eingesetzten
Unterausschuss
für
Veterinärfragen
gemäß
Titel
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
einen
amtlichen
Kontrollplan
zur
Genehmigung
vor
. [EU]
Andorra
apresentará
o
seu
plano
de
controlos
oficiais
para
aprovação
,
conforme
disposto
no
título
V
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
,
ao
subgrupo
veterinário
criado
em
conformidade
com
o
artigo
2.o
do
protocolo
sobre
as
questões
veterinárias
.
Anlässlich
der
dritten
Sitzung
des
Unterausschuss
es
EU-Ukraine
Nr
. 7
in
Kiew
am
26
.
und
27
.
November
2008
bestätigten
beide
Parteien
ihr
Interesse
an
einer
Verlängerung
des
genannten
Abkommens
um
weitere
fünf
Jahre
. [EU]
Na
terceira
reunião
do
Subcomité
n.o 7
UE-Ucrânia
,
realizada
em
26
e
27
de
Novembro
de
2008
,
em
Kiev
,
ambas
as
Partes
confirmaram
o
seu
interesse
na
renovação
do
Acordo
supramencionado
por
um
período
adicional
de
cinco
anos
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
seitens
der
beiden
Vertragsparteien
werden
an
dessen
ständige
Sekretäre
gerichtet
. [EU]
As
propostas
de
inscrição
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
do
subcomité
das
partes
são
transmitidas
aos
secretários
permanentes
do
subcomité
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
an
dessen
Sekretäre
zu
richten
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inclusão
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
do
subcomité
são
transmitidos
aos
secretários
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
an
die
ständigen
Sekretäre
zu
richten
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inclusão
de
pontos
na
ordem
do
dia
da
reunião
do
subcomité
serão
transmitidos
aos
secretários
permanentes
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
den
Sekretären
zu
übermitteln
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inclusão
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
da
reunião
do
subcomité
serão
transmitidos
aos
secretários
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
den
Sekretären
zu
übermitteln
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inclusão
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
do
subcomité
são
transmitidos
aos
secretários
do
subcomité
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
den
Sekretären
zu
übermitteln
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inclusão
de
pontos
na
ordem
do
dia
da
reunião
do
subcomité
são
transmitidos
aos
secretários
.
Anträge
auf
Aufnahme
von
Punkten
in
die
Tagesordnung
des
Unterausschuss
es
sind
den
ständigen
Sekretären
des
Unterausschuss
es
zu
übermitteln
. [EU]
Todos
os
pedidos
de
inscrição
de
pontos
na
ordem
de
trabalhos
das
reuniões
do
subcomité
devem
ser
transmitidos
aos
secretários
permanentes
do
subcomité
.
Arbeitsgruppe
für
Migration
,
Soziales
und
Konsularfragen
und
Unterausschüsse
des
Assoziationsausschusses
[EU]
Grupo
de
Trabalho
sobre
Migração
,
Assuntos
Sociais
e
Consulares
e
subcomités
dependentes
do
Comité
de
Associação
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unterausschuss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners