A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5
similar
results for Legitimar
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Belgien
bringt
vor
,
dass
es
sehr
schwierig
sei
,
die
Stichprobe
anhand
der
in
Ziffer
18
des
DAWI-Gemeinschaftsrahmens
aufgeführten
Kriterien
zu
rechtfertigen
. [EU]
A
Bélgica
afirma
,
portanto
,
que
é
muito
difícil
legitimar
a
amostra
com
base
nos
critérios
expostos
no
ponto
18
do
enquadramento
sobre
os
SIEG
.
Der
Gerichtshof
hat
verschiedentlich
ausgeführt
,
dass
zwingende
Gründe
des
Allgemeininteresses
eine
Einschränkung
der
Dienstleistungsfreiheit
rechtfertigen
können
,
wie
etwa
der
Planungsbedarf
in
Zusammenhang
mit
dem
Ziel
,
einen
ausreichenden
,
ständigen
Zugang
zu
einem
ausgewogenen
Angebot
hochwertiger
Versorgung
im
betreffenden
Mitgliedstaat
sicherzustellen
,
oder
in
Zusammenhang
mit
dem
Wunsch
,
die
Kosten
zu
begrenzen
und
nach
Möglichkeit
jede
Verschwendung
finanzieller
,
technischer
oder
personeller
Ressourcen
zu
vermeiden
. [EU]
O
Tribunal
de
Justiça
sustentou
em
várias
ocasiões
que
razões
imperiosas
de
interesse
geral
podem
legitimar
entraves
à
liberdade
de
prestação
de
serviços
,
tais
como
requisitos
de
planeamento
relacionados
com
o
objectivo
de
garantir
um
acesso
suficiente
e
permanente
a
uma
gama
equilibrada
de
tratamentos
de
elevada
qualidade
no
Estado-Membro
em
questão
ou
com
o
desejo
de
controlar
os
custos
e
evitar
,
tanto
quanto
possível
, o
desperdício
de
recursos
financeiros
,
técnicos
e
humanos
.
Die
Kriterien
für
die
Erteilung
einer
Vorabgenehmigung
müssen
auf
zwingenden
Gründen
des
Allgemeininteresses
,
die
eine
Einschränkung
des
freien
Verkehrs
der
Gesundheitsdienstleistungen
rechtfertigen
können
,
beruhen
,
wie
etwa
dem
Planungsbedarf
in
Zusammenhang
mit
dem
Ziel
,
einen
ausreichenden
,
ständigen
Zugang
zu
einem
ausgewogenen
Angebot
hochwertiger
Versorgung
im
betreffenden
Mitgliedstaat
sicherzustellen
,
oder
in
Zusammenhang
mit
dem
Wunsch
,
die
Kosten
zu
begrenzen
und
nach
Möglichkeit
jede
Verschwendung
finanzieller
,
technischer
oder
personeller
Ressourcen
zu
vermeiden
. [EU]
Os
critérios
associados
à
concessão
de
autorização
prévia
deverão
ser
justificados
à
luz
das
razões
imperiosas
de
interesse
geral
susceptíveis
de
legitimar
os
entraves
à
livre
circulação
dos
cuidados
de
saúde
,
tais
como
requisitos
de
planeamento
relacionados
com
o
objectivo
de
garantir
um
acesso
suficiente
e
permanente
a
uma
gama
equilibrada
de
tratamentos
de
elevada
qualidade
no
Estado-Membro
em
questão
ou
com
o
desejo
de
controlar
os
custos
e
evitar
,
tanto
quanto
possível
, o
desperdício
de
recursos
financeiros
,
técnicos
e
humanos
.
Die
niederländischen
Behörden
haben
außerdem
argumentiert
,
die
Endnutzer
seien
allesamt
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
KMU
),
ohne
jedoch
zu
begründen
,
weshalb
eine
Unterstützung
dieser
Gruppe
gerechtfertigt
sein
soll
. [EU]
É
certo
que
as
autoridades
neerlandesas
acrescentaram
,
por
outro
lado
,
que
os
utilizadores
finais
são
todos
empresas
pequenas
e
médias
(PME),
mas
não
apresentaram
fundamentos
para
legitimar
a
concessão
de
um
auxílio
a
este
grupo
.
Zusatzprotokolls
zur
Europäischen
Menschenrechtskonvention
fest:
"Dass
es
den
Beteiligten
unmöglich
ist
,
eine
Erfüllung
dieser
Urteile
zu
erhalten
,
stellt
eine
Einmischung
in
ihr
Eigentumsrecht
dar
,
das
unter
den
ersten
Satz
des
ersten
Unterabsatzes
von
Artikel
1
des
1.
Zusatzprotokolls
fällt
. [EU]
O
Governo
não
forneceu
nenhuma
justificação
para
essa
ingerência
e o
Tribunal
considera
que
a
falta
de
recursos
não
pode
legitimar
essa
omissão
(ibid.)».
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Legitimar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners