A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for zuzustellen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Sie
ist
dem
Betroffenen
unter
Angabe
der
in
den
Mitgliedstaaten
nach
dem
geltenden
Recht
vorgesehenen
Rechtsmittel
und
Rechtsmittelfristen
zuzustellen
. [EU]
A
referida
decisão
deve
ser
enviada
ao
interessado
,
com
a
indicação
das
vias
e
dos
prazos
de
recurso
previstos
nos
Estados-Membros
pelo
direito
neles
vigente
.
Sie
ist
den
Beteiligten
unter
Angabe
der
in
den
Mitgliedstaaten
nach
dem
geltenden
Recht
vorgesehenen
Rechtsmittel
und
der
Rechtsmittelfristen
zuzustellen
. [EU]
A
decisão
é
notificada
ao
interessado
com
a
indicação
das
vias
de
recurso
previstas
pela
legislação
em
vigor
nos
Estados-Membros
e
dos
prazos
nos
quais
os
recursos
podem
ser
interpostos
.
Sie
ist
den
Betroffenen
unter
Angabe
der
in
den
Mitgliedstaaten
nach
dem
geltenden
Recht
vorgesehenen
Rechtsmittel
und
der
Rechtsmittelfristen
zuzustellen
. [EU]
É
notificada
ao
interessado
,
com
a
indicação
das
vias
de
recurso
previstas
na
legislação
em
vigor
nos
Estados-Membros
e
dos
prazos
nos
quais
os
recursos
podem
ser
interpostos
.
Sie
ist
den
Betroffenen
unter
Angabe
der
in
den
Mitgliedstaaten
nach
dem
geltenden
Recht
vorgesehenen
Rechtsmittel
und
der
Rechtsmittelfristen
zuzustellen
. [EU]
Esta
decisão
é
notificada
ao
interessado
com
a
indicação
das
vias
de
recurso
previstas
na
legislação
em
vigor
nos
Estados-Membros
e
dos
prazos
nos
quais
estes
recursos
podem
ser
interpostos
.
Sobald
der
Beihilfeempfänger
,
der
zurückzufordernde
Betrag
und
das
anwendbare
Verfahren
bestimmt
sind
,
sind
den
Empfängern
der
rechtswidrigen
und
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
unvereinbaren
Beihilfe
binnen
der
in
der
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
gesetzten
Frist
unverzüglich
Rückzahlungsanordnungen
zuzustellen
. [EU]
Logo
que
o
beneficiário
, o
montante
a
recuperar
e o
procedimento
aplicável
tiverem
sido
determinados
,
devem
ser
enviadas
ordens
de
recuperação
aos
beneficiários
do
auxílio
ilegal
e
incompatível
,
sem
demora
e
dentro
do
prazo
estabelecido
na
decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
.
Später
sind
die
Entscheidungen
schriftlich
abzufassen
und
den
Beteiligten
nach
Artikel
64
zuzustellen
. [EU]
Posteriormente
, a
decisão
por
escrito
deve
ser
notificada
às
partes
no
processo
,
nos
termos
do
disposto
no
artigo
64
.o
Wenn
beschlossen
wurde
,
die
Vorschläge
den
Experten
auf
elektronischem
oder
auf
dem
Postweg
zuzustellen
,
damit
diese
die
Bewertung
in
den
eigenen
oder
anderen
geeigneten
Räumlichkeiten
vornehmen
,
sind
die
betreffenden
Experten
persönlich
dafür
verantwortlich
,
dass
die
Vertraulichkeit
der
Unterlagen
bzw
.
elektronischen
Dateien
gewahrt
bleibt
,
bzw
.
dafür
,
dass
alle
vertraulichen
Unterlagen
und
Dateien
nach
Abschluss
der
Bewertung
nach
Anweisung
zurückgegeben
oder
vernichtet
werden
. [EU]
Nos
casos
em
que
seja
decidido
enviar
as
propostas
por
correio
ou
via
electrónica
aos
peritos
,
que
trabalharão
depois
nas
suas
próprias
instalações
ou
noutras
instalações
adequadas
, o
perito
é
responsável
pela
manutenção
da
confidencialidade
relativamente
a
quaisquer
documentos
ou
ficheiros
electrónicos
enviados
e
pela
devolução
,
apagamento
ou
destruição
de
quaisquer
documentos
ou
ficheiros
confidenciais
depois
de
concluída
a
avaliação
,
de
acordo
com
as
instruções
recebidas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zuzustellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners