A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for zuzugeben
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Bei
gefrorenem
Sperma
sind
die
Antibiotika
vor
dem
Einfrieren
zuzugeben
. [EU]
No
caso
do
sémen
congelado
,
os
antibióticos
devem
ser
adicionados
antes
da
congelação
.
Die
abgemessene
Menge
Alkali
ist
entweder
in
fester
Form
oder
als
Lösung
gemäß
Buchstabe
a
zuzugeben
. [EU]
A
quantidade
medida
de
base
alcalina
deve
ser
acrescentada
quer
na
forma
sólida
quer
em
solução
,
tal
como
referido
na
alínea
a).
die
Verweigerung
von
Auskünften
zulassen
,
mit
denen
die
in
Absatz
1
genannte
Person
gezwungen
würde
,
ihre
Beteiligung
oder
die
Beteiligung
enger
Verwandter
an
einer
Verletzung
eines
Rechts
des
geistigen
Eigentums
zuzugeben
[EU]
Confiram
a
possibilidade
de
recusar
o
fornecimento
de
informações
que
possa
obrigar
a
pessoa
referida
no
n.o 1 a
admitir
a
sua
própria
participação
ou
de
familiares
próximos
na
violação
de
um
direito
de
propriedade
intelectual
Falls
erforderlich
,
ist
ein
Gefäß
zur
Kontrolle
der
möglichen
Hemmwirkung
der
Prüfsubstanz
zu
verwenden
;
dazu
ist
sowohl
die
Prüf-
als
auch
die
Referenzsubstanz
in
derselben
Konzentration
zuzugeben
wie
in
den
anderen
Gefäßen
. [EU]
Se
necessário
,
utilizar
um
frasco
para
verificar
o
possível
efeito
inibidor
da
substância
química
de
ensaio
,
adicionando
as
substâncias
químicas
de
ensaio
e
de
referência
nas
mesmas
concentrações
dos
outros
frascos
.
Um
Kristallisation
des
Ba(
OH
)2·8HO2
zu
vermeiden
,
sind
der
warmen
Mischung
30
ml
Wasser
mit
Zimmertemperatur
zuzugeben
. [EU]
Para
evitar
a
cristalização
do
Ba
(OH)2·8H2O,
adicionar
à
mistura
quente
30
ml
de
água
à
temperatura
ambiente
.
Vor
der
GC/MS-Analyse
sind
1
oder
2 Wiederfindungs-(
Surrogat-
)Standard(s)
zuzugeben
. [EU]
Antes
da
análise
por
GC/MS
,
devem
ser
adicionados
1
ou
2
padrões
de
recuperação
(substitutos).
Vor
der
GC/MS-Analyse
sind
1
oder
2 Wiederfindungs-(
Surrogat-
)Standard(s)
zuzugeben
. [EU]
Antes
da
análise
por
GC/MS
,
devem
ser
adicionados
um
ou
dois
padrões
de
recuperação
(substitutos).
Zur
Ermittlung
des
UDS-Maximums
ist3H-TdR
entweder
gleichzeitig
mit
der
Prüfsubstanz
oder
innerhalb
weniger
Minuten
danach
zuzugeben
. [EU]
Para
detectar
o
pico
da
UDS
,
deverá
acrescentar-se
a
3H-TdR
,
seja
ao
mesmo
tempo
que
a
substância
a
testar
,
seja
nos
minutos
que
se
seguem
à
exposição
à
substância
a
testar
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zuzugeben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners