DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
weiblich
Search for:
Mini search box
 

34 results for weiblich
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Portuguese

M = männlich; F = weiblich. [EU] M = masculino; F = feminino.

Pro Schritt werden 3 Tiere eines Geschlechts i.d.R. weiblich) eingesetzt. [EU] Por etapa, são utilizados 3 animais do mesmo sexo (normalmente fêmeas)

Pro Schritt werden 3 Tiere eines Geschlechts (i.d.R. weiblich) verwendet. [EU] Por etapa, são utilizados 3 animais do mesmo sexo (normalmente fêmeas)

Regelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: weiblich (außer Personen in Kategorien L/1, L/1a, L/2 und L/3)4. ndwirtschaftlichen Arbeitskraft. [EU] 4 b) Mão-de-obra não-familiar com ocupação regular: sexo feminino [excluindo as pessoas registadas em L1, L1a), L2 e L3]

Regelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: weiblich (außer Personen in Kategorien L/1, L1a, L/2 und L/3) [EU] Mão-de-obra não familiar com ocupação regular: sexo feminino [excluindo as pessoas registadas em L1, L1 a), L2) e L/3)]

Regelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: weiblich [EU] Mão de obra não familiar com ocupação regular, mulheres

(Rinder unter einem Jahr, männlich und weiblich) + 3.02.03. [EU] (bovinos com menos de um ano, machos e fêmeas) + 3.02.03.

(Rinder von einem Jahr bis unter zwei Jahren, weiblich) + 3.02.05. [EU] (bovinos com um mas menos de dois anos, fêmeas) + 3.02.05.

Rinder von einem Jahr bis unter zwei Jahren, weiblich [EU] Bovinos fêmeas com idade superior a um ano, mas inferior a dois anos.

Unregelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: männlich und weiblich [EU] Mão de obra não familiar sem ocupação regular: homens e mulheres

Unregelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: männlich und weiblich [EU] Mão-de-obra não familiar sem ocupação regular: masculina e feminina

Unregelmäßig beschäftigte familienfremde Arbeitskräfte: männlich und weiblich [EU] Mão-de-obra não familiar, sem ocupação regular: sexo masculino e feminino

weiblich (Färsen; Tiere, die noch nicht gekalbt haben): [EU] [listen] fêmeas (novilhas; animais que ainda não tenham parido):

Zahl der Teilnehmer an CVT-Kursen - weiblich [EU] Número de participantes em cursos de FPC ; Mulheres

← More results

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners