A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
von Hand
von mir aus
von neuem
von nun an
von wem
voneinander
vor
vor allem
vor kurzem
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for von wem
Search single words:
von
·
wem
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Alle
Geldausgabeautomaten
,
für
deren
Betrieb
im
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
ansässige
Kreditinstitute
verantwortlich
sind
,
unabhängig
da
von
,
von
wem
diese
Geldausgabeautomaten
befüllt
werden
. [EU]
Todos
os
ATM
sob
a
responsabilidade
de
instituições
de
crédito
estabelecidas
num
Estado-Membro
participante
,
independentemente
da
entidade
que
proceder
ao
seu
reabastecimento
Alle
Geldausgabeautomaten
,
für
deren
Betrieb
im
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
ansässige
Kreditinstitute
verantwortlich
sind
,
unabhängig
da
von
,
von
wem
diese
Geldausgabeautomaten
befüllt
werden
[EU]
Todos
os
caixas
automáticos
sob
a
responsabilidade
de
instituições
de
crédito
estabelecidas
num
Estado-Membro
participante
,
independentemente
da
entidade
que
proceder
ao
seu
reabastecimento
.
Angaben
über
die
Spenderidentität
(
einschließlich
der
Angabe
,
wie
und
von
wem
der
Spender
identifiziert
wurde
) [EU]
Identificação
do
dador
(incluindo a
forma
como
foi
identificado
e
por
quem
)
Beschreibung
,
wie
und
von
wem
die
geografische
Lage
der
Adresse
geschaffen
oder
abgeleitet
wurde
. [EU]
Descrição
do
modo
como
a
posição
geográfica
do
endereço
foi
criada
ou
derivada
, e
de
quem
o
faz
.
Beschreibung
,
wie
und
von
wem
diese
geografische
Lage
der
Adresse
geschaffen
oder
abgeleitet
wurde
. [EU]
Descrição
do
modo
como
esta
posição
geográfica
do
endereço
foi
criada
ou
derivada
, e
de
quem
o
faz
.
Der
dritte
ausführende
Hersteller
(
Unternehmen
2)
befand
sich
zwar
teilweise
in
Privatbesitz
,
konnte
aber
nicht
nachweisen
,
von
wem
er
letztlich
kontrolliert
wurde
,
so
dass
nennenswerte
Staatseingriffe
nicht
ausgeschlossen
werden
konnten
. [EU]
Embora
fosse
uma
empresa
parcialmente
privada
, o
terceiro
produtor-exportador
(a
empresa
2)
não
conseguiu
demonstrar
quem
exercia
o
controlo
efectivo
da
empresa
,
pelo
que
não
pôde
ser
excluída
a
possibilidade
de
uma
interferência
estatal
significativa
.
die
Art
der
Unterstützung
,
die
das
Opfer
erhalten
kann
,
und
von
wem
es
diese
erhalten
kann
,
einschließlich
gegebenenfalls
grundlegende
Informationen
über
den
Zugang
zu
medizinischer
Unterstützung
,
zu
spezialisierter
Unterstützung
,
einschließlich
psychologische
Betreuung
,
und
zu
einer
alternativen
Unterbringung
[EU]
O
tipo
de
apoio
que
podem
receber
e
de
quem
,
nomeadamente
,
se
necessário
,
informações
básicas
sobre
o
acesso
a
cuidados
de
saúde
, a
apoio
especializado
,
incluindo
apoio
psicológico
, e a
alojamento
alternativo
Diese
Unterposition
umfasst
Geldausgabeautomaten
,
für
deren
Betrieb
im
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
ansässige
Kreditinstitute
verantwortlich
sind
,
unabhängig
da
von
,
von
wem
diese
Geldausgabeautomaten
befüllt
werden
. [EU]
Esta
sub-rubrica
abrange
os
ATM
sob
a
responsabilidade
de
instituições
de
crédito
estabelecidas
num
Estado-Membro
participante
,
independentemente
da
entidade
que
proceder
ao
seu
reabastecimento
die
Stelle
,
die
befugt
ist
zu
erklären
,
dass
die
erforderlichen
Voraussetzungen
gegeben
sind
,
und
zu
beschließen
,
welche
Mittel
,
Einrichtungen
und
Methoden
in
welchem
Rahmen
von
wem
angewandt
werden
können
[EU]
A
autoridade
habilitada
a
declarar
que
as
condições
exigidas
se
encontram
efectivamente
reunidas
, a
decidir
quais
os
meios
,
instalações
ou
métodos
que
podem
ser
postos
em
prática
,
dentro
de
que
limites
e
por
quem
eine
Vertretung
gemäß
Artikel
3.4
ernennen
und
die
Vollversammlung
stets
darüber
auf
dem
Laufenden
halten
,
von
wem
er
vertreten
wird
[EU]
Nomear
uma
entidade
que
o
represente
,
tal
como
mencionado
no
artigo
3.o, n.o 4, e
manter
a
Assembleia
Geral
informada
sobre
a
identidade
da
entidade
que
o
representa
Es
ist
mit
einer
Kennzeichnung
zu
versehen
,
aus
der
ersichtlich
ist
,
wo
und
von
wem
die
Behandlung
durchgeführt
wurde
,
oder
es
muss
von
einem
Pflanzenpass
gemäß
Buchstabe
a
begleitet
werden
,
der
bescheinigt
,
welche
Maßnahmen
durchgeführt
wurden
. [EU]
A
madeira
apresentará
uma
marca
que
permita
identificar
onde
e
por
quem
o
tratamento
foi
efectuado
ou
será
acompanhada
do
passaporte
fitossanitário
referido
na
alínea
a),
que
ateste
as
medidas
aplicadas
.
Im
Hinblick
auf
die
Zuordnung
zu
Klassen
und
Pools
dokumentieren
die
Kreditinstitute
,
in
welchen
Fällen
die
Eingaben
und
Ergebnisse
des
Zuordnungsprozesses
durch
menschliches
Urteil
verändert
werden
dürfen
und
von
wem
derartige
Abänderungen
zu
genehmigen
sind
. [EU]
As
instituições
de
crédito
identificarão
por
escrito
as
situações
em
que
o
julgamento
humano
pode
sobrepor‐
;se
aos
parâmetros
de
entrada
ou
aos
resultados
do
processo
de
notação
,
bem
como
o
pessoal
responsável
pela
aprovação
destas
derrogações
.
inwieweit
Flughäfen
frei
entscheiden
können
,
von
wem
sie
Flugsicherungsdienste
beziehen
,
einschließlich
der
Möglichkeit
,
diese
Dienste
selbst
zu
erbringen:
[EU]
Em
que
medida
os
aeroportos
podem
determinar
livremente
quem
prestará
os
seus
serviços
de
navegação
aérea
,
incluindo
a
opção
de
autoprestação:
Jede
Verletzung
des
durch
diese
Verordnung
geschützten
Statistikgeheimnisses
sollte
unabhängig
da
von
,
von
wem
sie
begangen
wurde
,
wirksam
geahndet
werden
. [EU]
Qualquer
violação
do
segredo
estatístico
protegido
pelo
presente
regulamento
deverá
ser
eficazmente
reprimida
,
qualquer
que
seja
o
seu
autor
.
sicherzustellen
,
dass
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
,
von
wem
und
zu
welchem
Zweck
aus
dem
VIS
abgefragt
wurden
(
Kontrolle
der
Datenaufzeichnung
) [EU]
Assegurar
a
possibilidade
de
verificar
e
determinar
quais
os
dados
que
foram
extraídos
do
VIS
,
em
que
momento
,
por
quem
e
com
que
finalidade
(controlo
do
registo
de
dados
)
sicherzustellen
,
dass
überprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
,
von
wem
und
zu
welchem
Zweck
im
VIS
verarbeitet
wurden
(
Kontrolle
der
Datenaufzeichnung
) [EU]
Assegurar
a
possibilidade
de
verificar
e
determinar
quais
os
dados
que
foram
tratados
no
VIS
,
em
que
momento
,
por
quem
e
com
que
finalidade
(controlo
do
registo
de
dados
)
Um
das
in
Absatz
1
vorgesehene
Niveau
der
Systemsicherheit
zu
gewährleisten
,
ist
jede
Eingabe
,
Änderung
und
Löschung
von
Daten
aufzuzeichnen
und
dabei
festzuhalten
,
warum
,
wann
und
von
wem
sie
vorgenommen
wurde
. [EU]
A
fim
de
garantir
o
nível
de
segurança
do
sistema
previsto
no
n.o 1,
todas
as
introduções
,
modificações
e
supressões
de
dados
serão
registadas
com
indicação
da
sua
finalidade
,
do
momento
preciso
em
que
são
efectuadas
e
do
seu
autor
.
Vollständige
Beschreibung
,
wie
und
von
wem
die
Vermögenswerte
eines
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
gehalten
werden
,
und
einer
jeglichen
treuhänderischen
oder
ähnlichen
Beziehung
zwischen
dem
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
und
einer
dritten
Partei
in
Bezug
auf
die
Verwahrung
. [EU]
Apresentar
uma
descrição
completa
da
forma
como
o
património
do
organismo
de
investimento
colectivo
será
mantido
e
por
quem
e
de
eventuais
relações
fiduciárias
ou
semelhantes
entre
o
organismo
de
investimento
colectivo
e
terceiros
relativamente
à
custódia:
wie
und
von
wem
der
Spender
zuverlässig
identifiziert
wurde
. [EU]
De
que
forma
e
por
quem
foi
o
dador
considerado
fiável
.
zu
gewährleisten
,
dass
nachträglich
nachgeprüft
und
festgestellt
werden
kann
,
welche
Daten
wann
und
von
wem
in
das
Zollinformationssystem
eingegeben
wurden
,
und
dass
die
Abfrage
überwacht
werden
kann
[EU]
Garantir
a
possibilidade
de
verificar
e
determinar
a
posteriori
quais
foram
os
dados
introduzidos
no
Sistema
de
Informação
Aduaneiro
,
em
que
momento
e
por
quem
foram
introduzidos
, e
de
controlar
as
pesquisas
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "von wem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners