A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
107 results for virgens
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Alle
ausführenden
Hersteller
wickelten
ihre
Ausfuhrverkäufe
in
die
Gemeinschaft
entweder
direkt
mit
unabhängigen
Abnehmern
in
der
Gemeinschaft
ab
oder
über
verbundene
oder
nicht
verbundene
Unternehmen
in
Hongkong
,
auf
den
Britischen
Jungferninseln
und
in
Taiwan
. [EU]
Todos
os
produtores-exportadores
efectuaram
vendas
de
exportação
para
a
Comunidade
,
quer
directamente
a
clientes
independentes
na
Comunidade
quer
através
de
empresas
comerciais
coligadas
ou
independentes
localizadas
em
Hong
Kong
,
nas
Ilhas
Virgens
Britânicas
e
em
Taiwan
.
Als
konzentrierte
Quellen
gelten
ungebrauchte
,
zurückgewonnene
und
aufgearbeitete
ozonabbauende
Stoffe
. [EU]
Por
fontes
concentradas
,
entendem-se
as
substâncias
que
empobrecem
a
camada
de
ozono
virgens
,
recuperadas
e
valorizadas
.
Amerikanische
Jungferninseln
[EU]
Ilhas
Virgens
Americanas
Amerikanische
Jungferninseln
[EU]
Ilhas
Virgens
dos
Estados
Unidos
Amerikanische
Jungferninseln
[EU]
Virgens
dos
Estados
Unidos
,
Ilhas
anderes
Olivenöl
,
nicht
behandelt
[EU]
Outros
azeites
de
oliveira
,
virgens
Angesichts
der
geringen
Zahl
der
im
genannten
Anhang
vorgesehenen
organoleptischen
Begriffe
haben
die
Marktteilnehmer
jedoch
Schwierigkeiten
,
die
organoleptischen
Merkmale
auf
den
Etiketten
ihrer
nativen
Olivenöle
zu
beschreiben
. [EU]
No
entanto
,
verifica-se
que
,
em
virtude
do
número
muito
reduzido
de
atributos
organolépticos
previstos
no
referido
anexo
,
os
operadores
têm
dificuldade
em
descrever
as
características
organolépticas
no
rótulo
dos
respectivos
azeites
virgens
.
Audio-
und
Videobänder
(
unbespielt
) [EU]
Cassetes
de
áudio
e
de
vídeo
(virgens)
Ausbildung
von
Verkostern
für
die
organoleptische
Kontrolle
von
nativem
Olivenöl
[EU]
Formação
de
provadores
para
os
controlos
organolépticos
dos
azeites
virgens
Ausgenommen
native
Öle
und
Olivenöl
[EU]
Excepto
óleos
virgens
e
azeites
Aus
rezyklierten
Fasern
oder
aus
Mischungen
aus
rezyklierten
und
frischen
Fasern
hergestellte
Erzeugnisse
erfüllen
die
Hygieneanforderungen
unter
den
folgenden
Bedingungen:
[EU]
Os
produtos
à
base
de
fibras
recicladas
ou
de
misturas
de
fibras
recicladas
e
virgens
devem
satisfazer
os
seguintes
requisitos
de
higiene:
Außerdem
handelte
es
sich
bei
den
meisten
Verkäufen
auf
dem
koreanischen
Markt
um
aus
neuen
Rohstoffen
hergestellte
PSF
;
nur
ein
Unternehmen
(
von
drei
)
stellte
regenerierte
PSF
her
. [EU]
Além
disso
, a
maior
parte
das
vendas
no
mercado
coreano
correspondem
a
fibras
descontínuas
de
poliésteres
virgens
e
só
uma
empresa
(das
três
)
produzia
fibras
descontínuas
de
poliésteres
recicladas
.
Außerdem
lässt
sich
die
große
Sorten-
und
Geschmacksvielfalt
von
nativem
Olivenöl
mit
den
derzeit
in
Anhang
XII
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2568/91
vorgesehenen
organoleptischen
Attributen
nicht
umfassend
wiedergeben
. [EU]
Além
disso
,
os
atributos
organolépticos
positivos
previstos
actualmente
no
anexo
XII
do
Regulamento
(CEE) n.o
2568/91
não
permitem
cobrir
de
forma
exaustiva
a
grande
diversidade
varietal
e
gustativa
dos
azeites
virgens
.
Bei
allen
verwendeten
Fasern
,
die
nicht
recycelt
sind
,
handelt
es
sich
um
frische
Fasern
,
für
die
gültige
Zertifikate
der
nachhaltigen
Forstwirtschaft
und
Rückverfolgungssysteme
vorliegen
,
die
von
einem
unabhängigen
externen
Zertifizierungssystem
wie
FSC
,
PEFC
oder
einem
gleichwertigen
System
ausgestellt
wurden
. [EU]
As
fibras
utilizadas
que
não
são
fibras
recuperadas
devem
ser
fibras
virgens
abrangidas
por
certificados
válidos
de
gestão
florestal
sustentável
e
da
cadeia
de
responsabilidade
,
emitidos
por
uma
entidade
independente
no
âmbito
de
um
sistema
de
certificação
como
o
FSC
, o
PEFC
ou
equivalente
.
Bei
den
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2568/91
vorgenommenen
Anpassungen
handelte
es
sich
in
erster
Linie
um
die
Festlegung
des
prozentualen
Anteils
an
2-Glycerinmonopalmitat
,
mit
dem
veresterte
Öle
genauer
bestimmt
werden
können
,
und
die
Herabsetzung
des
Grenzwerts
für
Stigmastadien
in
nativen
Olivenölen
,
die
eine
bessere
Trennung
zwischen
nativen
und
raffinierten
Olivenölen
erlaubt
. [EU]
As
alterações
introduzidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
2568/91
consistiram
,
nomeadamente
,
na
determinação
da
percentagem
de
monopalmitato
de
2-glicerilo
,
que
permite
uma
detecção
mais
precisa
de
óleos
esterificados
,
bem
como
na
redução
do
teor-limite
de
estigmastadieno
no
azeite
virgem
,
que
possibilita
uma
melhor
separação
dos
azeites
virgens
e
refinados
.
Bei
dieser
Überarbeitung
wurden
die
Beschreibungen
der
positiven
und
negativen
Attribute
von
nativen
Olivenölen
sowie
die
Beschreibung
des
Verfahrens
aktualisiert
. [EU]
Essa
revisão
inclui
uma
actualização
das
descrições
dos
atributos
positivos
e
negativos
dos
azeites
virgens
e
da
descrição
do
método
.
Bei
nativen
Olivenölen
ohne
Ursprungsbezeichnung
werden
diese
Arbeiten
noch
fortgesetzt
. [EU]
Estes
trabalhos
estão
ainda
a
decorrer
relativamente
aos
azeites
virgens
sem
denominação
de
origem
.
Bestimmte
Begriffe
zur
Bezeichnung
der
organoleptischen
Merkmale
betreffend
den
Geschmack
und/oder
Geruch
von
nativem
Olivenöl
extra
und
nativem
Olivenöl
sind
unlängst
vom
Internationalen
Olivenrat
(
IOC
)
in
seinem
überarbeiteten
Verfahren
zur
Bewertung
der
organoleptischen
Merkmale
nativer
Olivenöle
definiert
worden
. [EU]
Determinados
termos
utilizados
para
descrever
as
características
organolépticas
de
sabor
e/ou
odor
do
azeite
virgem
extra
e
do
azeite
virgem
foram
recentemente
definidos
pelo
Conselho
Oleícola
Internacional
(COI)
no
seu
método
revisto
para
o
exame
organoléptico
de
azeites
virgens
.
Bestimmte
Begriffe
zur
Bezeichnung
der
organoleptischen
Merkmale
betreffend
den
Geschmack
und/oder
Geruch
von
nativem
Olivenöl
extra
und
nativem
Olivenöl
sind
vom
Internationalen
Olivenrat
(
IOC
)
in
seinem
überarbeiteten
Verfahren
zur
Bewertung
der
organoleptischen
Merkmale
nativer
Olivenöle
definiert
worden
. [EU]
Determinados
termos
utilizados
para
descrever
as
características
organoléticas
de
sabor
e/ou
odor
do
azeite
virgem
extra
e
do
azeite
virgem
foram
definidos
pelo
Conselho
Oleícola
Internacional
(COI)
no
seu
método
revisto
para
o
exame
organoléptico
de
azeites
virgens
.
Bezieht
sich
die
Ursprungsangabe
bei
nativen
Olivenölen
auf
die
Union
oder
auf
einen
Mitgliedstaat
,
so
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
verwendeten
Oliven
,
aber
auch
die
Extraktionsverfahren
und
-techniken
die
Qualität
und
den
Geschmack
des
Öls
beeinflussen
. [EU]
No
caso
de
a
designação
da
origem
dos
azeites
virgens
fazer
referência
à
União
ou
a
um
Estado-Membro
,
deve
ter-se
em
conta
que
não
só
as
azeitonas
utilizadas
,
mas
também
as
práticas
e
técnicas
de
extração
,
influenciam
a
sua
qualidade
e
sabor
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "virgens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners