DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
violett
Search for:
Mini search box
 

14 results for violett
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

77013, identifiziert/Natriumaluminosilicat violett. Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. [EU] Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number CI 77013/violeta de aluminossilicato de sódio.

Anzugeben sind nur die Grundfarben wie folgt: weiß, gelb, orange, rot, purpurrot/violett, blau, grün, grau, braun oder schwarz. [EU] Indicar apenas a(s) cor(es) de base: branca, amarela, laranja, vermelha, violeta, azul, verde, cinzenta, castanha ou preta.

Die Farbe ist dunkelrot oder rot-violett. [EU] A sua cor é o vermelho escuro ou vermelho-violeta.

Die Grenzfläche färbt sich rötlich-violett [EU] Deve formar-se uma coloração avermelhada-violeta na interface

Die Grenzfläche färbt sich rot-violett [EU] Deve formar-se uma coloração vermelho-violeta na interface

Farbe der Auricula (Blattöhrchen): violett [EU] [listen] Cor das aurículas: violeta

Farbe der Blattscheide: violett [EU] Cor da bainha: violeta

Farbe der Internodien (Zwischenknotenstücke): violett gestreift [EU] Cor internodal: violeta estriado

Farbe der Knoten: violett [EU] Cor dos nós: violeta

Gelenkfarbe: violett [EU] Cor da axila: violeta

Grenze gegen Violett: [EU] Limite violeta

Im Sektor ist es üblich, weißen Spargel in Eiswasser zu tauchen, um zu vermeiden, dass er sich violett verfärbt. [EU] A imersão dos turiões de espargos brancos em água gelada antes da sua embalagem para evitar que adquiram uma tonalidade cor-de-rosa é prática comum no sector.

Ligula (Blatthäutchen): Länge 17,0 mm, gespalten, Farbe violett; Blatthabitus: Hängefahne [EU] Lígula: comprimento de 17,0 mm, tipo bífido, cor violeta; porte da folha: bandeira descendente

Wenn modifizierte Stärke enthalten ist, erfolgt ein Farbumschlag nach Violett, Rot oder Braun, je nach Grad der Modifizierung der Kristallstruktur der nativen Stärke. [EU] Na presença de amido modificado, a cor produzida passa a ser violeta, vermelho ou castanho, conforme o grau de modificação da estrutura cristalina do amido nativo.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners