A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1317 results for verwaltungs-
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
1186
,00–
chtigungen
von
5 % -
Mängel
bei
der
Anwendung
des
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
-
landwirtschaftliche
Maßnahmen
(
Kastilien-La
Mancha
) [EU]
1186
,00–
orfetárias
de
5 % -
Insuficiências
na
aplicação
do
sistema
de
gestão
e
controlo
-
med
.
agríc
. (Castilla-la-Mancha)
134906749
,00–
ungen
von
5 % -
Mängel
bei
der
Anwendung
des
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
-
landwirtschaftliche
Maßnahmen
(
Kastilien-La
Mancha
) [EU]
134906749
,00–
árias
de
5 % -
Insuficiências
na
aplicação
do
sistema
de
gestão
e
controlo
-
med
.
agríc
. (Castilla-la-Mancha)
2007
werden
zuerst
die
"Finanzkosten"
zugeordnet
,
anschließend
erfolgt
die
Zuschlagskalkulation
für
die
"Verkaufskosten
und
Handelskosten"
sowie
die
"Gemein-
,
Verwaltungs-
und
Entwicklungskosten
(
allgemeine
Gemeinkosten
)". [EU]
Em
2007
,
em
primeiro
lugar
foram
imputados
os
«custos
financeiros»
e
depois
calculados
os
custos
adicionais
relacionados
com
os
«custos
de
venda
e
custos
comerciais»
e
com
os
«custos
gerais
,
administrativos
e
de
desenvolvimento»
.
30
Monate
)
Unzuverlässiges
Verwaltungs-
und
Buchführungssystem
zur
Überwachung
und
Verbuchung
von
Tieren
[EU]
Não
fiabilidade
do
sistema
administrativo
e
contabilístico
para
controlo
e
contabilização
dos
animais
3–
;2
Die
zuständigen
Behörden
können
den
bürgenden
Verband
davon
unterrichten
,
dass
in
Bezug
auf
die
Zahlungsverpflichtung
Verwaltungs-
oder
Gerichtsverfahren
eingeleitet
worden
sind
. [EU]
3–
;2
As
autoridades
competentes
podem
informar
a
associação
garante
da
instauração
de
procedimentos
administrativos
ou
judiciais
relativos
à
obrigação
de
pagamento
.
71222
,00–
htigungen
von
2 % -
Mängel
bei
der
Anwendung
des
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
-
land-
u.
forstwirtschaftliche
Maßnahmen
-
nationale
Ebene
[EU]
71222
,00–
rfetárias
de
2 % -
Insuficiências
na
aplicação
do
sistema
de
gestão
e
controlo
-
med
.
agríc
. e
florestais
-
nível
nacional
8067
,00–
chtigungen
von
2 %
und
5 % -
Mängel
bei
der
Anwendung
des
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
-
landtwirtschaftliche
Maßnahmen
(
Andalusien
) [EU]
8067
,00–
orfetárias
de
2 % e 5 % -
Insuficiências
na
aplicação
do
sistema
de
gestão
e
controlo
-
med
.
agríc
. (Andaluzia)
Abgesehen
von
den
spezifischen
Bestimmungen
des
vorliegenden
Beschlusses
über
die
interinstitutionelle
Ausrichtung
wendet
das
Amt
die
Verwaltungs-
und
Finanzverfahren
der
Kommission
an
. [EU]
À
excepção
das
disposições
específicas
referentes
à
vocação
interinstitucional
do
Serviço
consagradas
na
presente
decisão
, o
Serviço
aplica
os
procedimentos
administrativos
e
financeiros
da
Comissão
.
ABSCHNITT
1
Zuständigkeit
des
verwaltungs-
,
management-
oder
aufsichtsorgans
[EU]
SECÇÃO
1
Responsabilidade
do
órgão
de
direcção
,
administração
ou
supervisão
ABSCHNITT
3
VERWALTUNGS-
UND
KONTROLLSYSTEME
[EU]
SECÇÃO
3
SISTEMAS
DE
GESTÃO
E
CONTROLO
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
können
Angehörige
der
Streitkräfte
zur
Agentur
abgestellt
werden
,
die
eine
Verwaltungs-
oder
Beratungstätigkeit
ausüben
und
für
die
durchzuführenden
Aufgaben
besonders
qualifiziert
sind
. [EU]
Em
derrogação
do
n.o 1
do
artigo
6.o,
pode
ser
destacado
junto
da
Agência
qualquer
militar
no
exercício
de
funções
administrativas
ou
consultivas
e
que
comprove
um
alto
grau
de
competência
para
as
tarefas
a
desempenhar
.
Abweichung
zwischen
der
"aktivierten"
angemeldeten
Fläche
im
Beihilfeantrag
und
der
bei
Verwaltungs-
oder
Vor-Ort-Kontrollen
vorgefundenen
Fläche
. [EU]
Diferença
entre
a
superfície
«activada»
declarada
no
pedido
de
ajuda
e a
superfície
constatada
nos
controlos
administrativos
ou
no
local
.
Abweichung
zwischen
der
"aktivierten"
angemeldeten
Fläche
im
Beihilfeantrag
und
der
bei
Verwaltungs-
oder
Vor-Ort-Kontrollen
vorgefundenen
Fläche
. [EU]
Diferença
entre
a
superfície
«ativada»
declarada
no
pedido
de
ajuda
e a
superfície
constatada
nos
controlos
administrativos
ou
no
local
.
Alle
Erkenntnisse
und
Empfehlungen
der
internen
Revision
werden
dem
Verwaltungs-
,
Management-
oder
Aufsichtsorgan
mitgeteilt
,
das
entscheidet
,
welche
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
einzelnen
internen
Revisionsergebnisse
und
Empfehlungen
zu
treffen
sind
,
und
die
Durchführung
dieser
Maßnahmen
sicherstellt
. [EU]
Todas
as
conclusões
e
recomendações
da
auditoria
interna
são
comunicadas
ao
órgão
de
direcção
,
administração
ou
supervisão
,
que
determina
as
medidas
a
tomar
relativamente
a
cada
uma
das
conclusões
e
recomendações
da
auditoria
interna
e
assegura
que
as
mesmas
sejam
executadas
.
Alle
neuen
Mitglieder
sollten
bei
ihrer
Aufnahme
in
den
Verwaltungs-
/Aufsichtsrat
an
einer
unternehmensspezifischen
Einführung
über
Aufbau
und
Aktivitäten
des
Unternehmens
sowie
die
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
eines
Mitglieds
der
Unternehmensleitung
teilnehmen
. [EU]
Todos
os
novos
administradores
ou
membros
do
conselho
de
supervisão
devem
poder
beneficiar
de
um
programa
de
formação
de
entrada
em
funções
adaptado
,
que
cubra
na
medida
do
necessário
a
organização
e
as
actividades
da
sociedade
,
bem
como
as
suas
responsabilidades
enquanto
administradores
.
Allgemeine
Grundsätze
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Princípios
gerais
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
Allgemeine
Grundsätze
für
die
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
[EU]
Princípios
gerais
dos
sistemas
de
gestão
e
controlo
ALLGEMEINE
GRUNDSÄTZE
,
VERWALTUNGS-
UND
FINANZBESTIMMUNGEN
[EU]
PRINCÍPIOS
GERAIS
E
DISPOSIÇÕES
ADMINISTRATIVAS
E
FINANCEIRAS
allgemeine
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
-
Grundsätze
,
Verfahren
und
Methoden
des
Audits
;
Verwaltungs-
/Organisationskenntnisse
, [EU]
Conhecimentos
e
competências
gerais
-
princípios
,
procedimentos
e
técnicas
de
auditoria
;
competências
em
matéria
de
gestão
e
organização
Als
Käufer
gilt
auch
ein
Zusammenschluss
von
Käufern
in
demselben
geografischen
Gebiet
,
der
für
Rechnung
seiner
Mitglieder
die
erforderlichen
Verwaltungs-
und
Buchführungsgeschäfte
für
die
Zahlung
der
Überschussabgabe
vornimmt
. [EU]
Todavia
, é
considerado
comprador
um
agrupamento
de
compradores
da
mesma
zona
geográfica
que
efectue
,
por
conta
dos
seus
membros
,
as
operações
de
gestão
administrativa
e
contabilística
necessárias
ao
pagamento
da
imposição
sobre
os
excedentes
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verwaltungs-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners