A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for vermutliche
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Darüber
hinaus
hatte
sich
die
Kommission
mit
Zweifeln
zu
der
Frage
geäußert
,
ob
mit
einer
solchen
Finanzierung
die
betroffenen
Unternehmen
ihre
nachhaltige
Rentabilität
wiedererlangen
könnten
,
ob
die
vorgeschlagenen
Gegenleistungen
(
vor
allem
beim
Kapazitätsabbau
)
ausreichten
,
um
keine
Wettbewerbsverzerrungen
hervorzurufen
,
die
dem
Interesse
des
Gemeinsamen
Marktes
entgegenstünden
,
und
ob
eine
derartige
vermutliche
Beihilfe
ABX
nicht
möglicherweise
überschüssige
Liquidität
verschaffen
würde
. [EU]
Daí
a
Comissão
pôr
também
em
dúvida
que
tal
financiamento
permitisse
uma
viabilização
sustentável
dessas
entidades
,
que
as
contrapartidas
propostas
(nomeadamente
reduções
de
capacidade
)
fossem
suficientes
para
evitar
distorções
do
mercado
contrárias
ao
interesse
comum
e
que
esses
presumíveis
auxílios
não
viessem
a
permitir
que
a
ABX
dispusesse
de
uma
tesouraria
potencialmente
excedentária
.
die
genaue
Handelsbezeichnung
sowie
Menge
und
Wert
der
Ausrüstungen
und
gegebenenfalls
die
vermutliche
Einreihung
in
die
Kombinierte
Nomenklatur
[EU]
A
designação
comercial
precisa
desses
equipamentos
,
bem
como
a
sua
quantidade
e
valor
e,
sendo
caso
disso
, a
sua
presumível
classificação
na
Nomenclatura
Combinada
die
vom
Hersteller
verwendete
genaue
Handelsbezeichnung
sowie
die
vermutliche
Einreihung
in
die
Kombinierte
Nomenklatur
[EU]
A
designação
comercial
exacta
desse
instrumento
ou
aparelho
utilizada
pelo
fabricante
e a
sua
presumível
classificação
na
Nomenclatura
Combinada
Die
Zahl
der
brasilianischen
Hersteller
war
zwar
geringer
als
die
vermutliche
Zahl
der
Hersteller
in
China
,
die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
dass
es
in
Brasilien
zwei
Hersteller
gab
und
auch
Feuerzeuge
aus
der
EU
und
der
VR
China
nach
Brasilien
eingeführt
wurden
. [EU]
Contudo
,
conquanto
o
número
de
produtores
no
Brasil
fosse
inferior
ao
alegado
número
de
produtores
na
China
, o
inquérito
confirmou
que
existiam
dois
produtores
do
produto
em
causa
no
Brasil
,
bem
como
importações
da
União
Europeia
e
da
RPC
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vermutliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners