A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for vermischtem
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Auf
die
Einfuhren
von
Wolframcarbid
,
von
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
von
Mischwolframcarbid
des
KN-Codes
28499030
und
ex38243000
(
TARIC-Code
3824300010
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
. [EU]
É
instituído
um
direito
anti-dumping
definitivo
sobre
as
importações
de
carboneto
de
tungsténio
,
de
carboneto
de
tungsténio
misturado
simplesmente
com
pó
metálico
e
de
carboneto
de
tungsténio
fundido
dos
códigos
NC
28499030
e
ex38243000
(código
Taric
3824300010
),
originários
da
República
Popular
da
China
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
sollten
nach
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
die
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Wolframcarbid
,
von
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
von
Mischwolframcarbid
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
aufrechterhalten
werden
. [EU]
Decorre
do
que
precede
que
,
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
11
.o
do
regulamento
de
base
,
deverão
ser
mantidas
as
medidas
anti-dumping
aplicáveis
às
importações
de
carboneto
de
tungsténio
,
de
carboneto
de
tungsténio
misturado
simplesmente
com
pó
metálico
e
de
carboneto
de
tungsténio
fundido
originários
da
RPC
.
Bei
in
Käfigen
gehaltenen
Zuchtherden
kann
die
Probe
aus
natürlich
vermischtem
Kot
von
Kotbändern
,
Bandkratzern
oder
Kotgruben
entnommen
werden
,
je
nach
Bauweise
der
Ställe
. [EU]
No
que
se
refere
aos
bandos
criados
em
gaiolas
,
as
amostras
podem
ser
excrementos
naturalmente
misturados
provenientes
dos
tapetes
de
evacuação
do
esterco
,
das
raspadeiras
ou
das
fossas
,
dependendo
do
tipo
de
gaiola
utilizada
.
Bei
in
Käfigen
gehaltenen
Zuchtherden
kann
die
Probe
je
nach
Bauweise
der
Ställe
aus
natürlich
vermischtem
Kot
von
Kotbändern
,
Bandkratzern
oder
Kotgruben
entnommen
werden
. [EU]
No
que
se
refere
aos
bandos
criados
em
gaiolas
,
as
amostras
podem
ser
excrementos
naturalmente
misturados
provenientes
dos
tapetes
de
evacuação
do
esterco
,
das
raspadeiras
ou
das
fossas
,
dependendo
do
tipo
de
gaiola
utilizada
.
Bei
mit
Mineralöldiesel
vermischtem
Biodiesel
kann
eine
Verbrauchsteuer-
beziehungsweise
Körperschaftsteuervergünstigung
für
Biodieselmischungen
in
Anspruch
genommen
werden
. [EU]
O
biodiesel
misturado
com
diesel
mineral
pode
beneficiar
de
crédito
respeitante
ao
imposto
sobre
o
rendimento
ou
ao
imposto
especial
sobre
misturas
de
biodiesel
.
Das
bedeute
,
dass
die
Gebührenhöhe
aus
der
Gebührensatzung
die
im
Voraus
kalkulierten
Mengen
an
vermischtem
Material
der
Kategorie
bereits
beinhalte
. [EU]
Isto
significa
que
o
nível
de
tarifas
no
cronograma
das
tarifas
já
inclui
as
quantidades
de
matéria
misturada
desta
categoria
que
são
calculadas
antecipadamente
.
Der
Antrag
wurde
vom
Dachverband
der
europäischen
Metallindustrie
(
Eurometaux
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Unionsherstellern
eingereicht
,
auf
die
mit
mehr
als
85
%
ein
erheblicher
Teil
der
Unionsproduktion
von
Wolframcarbid
,
von
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
von
Mischwolframcarbid
entfällt
. [EU]
O
pedido
foi
apresentado
pela
European
Association
of
Metals
(Eurométaux) («requerentes»),
em
nome
de
produtores
da
União
que
representam
uma
parte
importante
,
neste
caso
mais
de
85
%,
da
produção
total
da
União
de
carboneto
de
tungsténio
,
carboneto
de
tungsténio
misturado
simplesmente
com
pó
metálico
e
carboneto
de
tungsténio
fundido
.
die
in
vermischtem
Zustand
entweder
durch
chemische
Reaktionen
oder
Erhitzung
explodieren
können
[EU]
Que
,
quando
misturadas
,
possam
explodir
por
reacção
química
ou
por
aquecimento
Es
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
auf
die
Einfuhren
von
Wolframcarbid
,
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
Mischwolframcarbid
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
die
derzeit
unter
den
KN-Codes
28499030
und
ex38243000
eingereiht
werden
(
TARIC-Code
3824300010
). [EU]
É
instituído
um
direito
anti-dumping
definitivo
sobre
as
importações
de
carboneto
de
tungsténio
,
de
carboneto
de
tungsténio
misturado
simplesmente
com
pó
metálico
e
de
carboneto
de
tungsténio
fundido
,
actualmente
classificados
nos
códigos
NC
28499030
e
ex38243000
[15] (código
TARIC
3824300010
),
originários
da
República
Popular
da
China
.
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
von
Wolframcarbid
,
von
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
von
Mischwolframcarbid
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
im
Anschluss
an
eine
Auslaufüberprüfung
nach
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1225/2009
[EU]
que
institui
um
direito
anti-dumping
definitivo
sobre
as
importações
de
carboneto
de
tungsténio
,
de
carboneto
de
tungsténio
misturado
simplesmente
com
pó
metálico
e
de
carboneto
de
tungsténio
fundido
originários
da
República
Popular
da
China
,
na
sequência
de
um
reexame
da
caducidade
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
11
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1225/2009
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vermischtem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners