A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for vermehrter
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Atrophie
der
Knochen
mit
vermehrter
Strahlendurchlässigkeit
[EU]
Osteopatia
radiotransparente
Dieser
Beschluss
wird
früher
überprüft
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
von
Solvent
Yellow
124
ein
Risiko
vermehrter
Steuerhinterziehung
oder
zusätzliche
Gesundheits-
oder
Umweltgefahren
ausgehen
. [EU]
Será
efectuado
um
reexame
antecipado
caso
se
verifique
que
o
Solvent
Yellow
124
contribui
para
o
aumento
da
evasão
fiscal
ou
causa
danos
suplementares
à
saúde
ou
ao
ambiente
.
Im
Fall
künstlich
vermehrter
Pflanzen
der
in
den
Anhängen
B
und
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
aufgeführten
Arten
und
künstlich
vermehrter
Hybriden
aus
den
in
Anhang
A
derselben
Verordnung
aufgeführten
Arten
,
die
keine
Anmerkung
aufweisen
,
gilt
Folgendes:
[EU]
No
caso
de
plantas
de
espécies
enumeradas
nos
anexos
B e C
do
Regulamento
(CE) n.o
338/97
reproduzidas
artificialmente
e
de
híbridos
reproduzidos
artificialmente
a
partir
de
espécies
não
anotadas
e
incluídas
no
anexo
A
do
mesmo
regulamento
,
aplicar-se-á
o
seguinte:
Kulturen
künstlich
vermehrter
Pflanzen
[EU]
Culturas
de
plantas
reproduzidas
artificialmente
Motoren
und
Antriebe
(z. B.
vermehrter
Einsatz
elektronischer
Steuerungen
,
Regelantriebe
,
integrierte
Anwendungsprogramme
,
Frequenzwandler
,
hocheffiziente
Elektromotoren
) [EU]
Motores
e
sistemas
de
transmissão
(por
exemplo
,
maior
utilização
de
comandos
electrónicos
e
variadores
de
velocidade
,
programação
de
aplicações
integradas
,
conversores
de
frequências
,
motores
eléctricos
de
alta
eficiência
)
Sollten
die
Maßnahmen
außer
Kraft
treten
,
besteht
kurzfristig
die
Wahrscheinlichkeit
vermehrter
gedumpter
Einfuhren
aus
den
USA
in
die
Gemeinschaft
,
die
auf
die
Preise
drücken
. [EU]
Caso
as
medidas
sejam
revogadas
, é
provável
que
, a
curto
prazo
,
se
verifique
um
aumento
substancial
das
importações
norte-americanas
objecto
de
dumping
para
a
Comunidade
,
tendo
como
consequência
uma
pressão
descendente
sobre
os
preços
.
Sollte
sich
herausstellen
,
dass
von
Solvent
Yellow
124
ein
Risiko
vermehrter
Steuerhinterziehung
oder
zusätzliche
Gesundheits-
und
Umweltgefahren
ausgehen
,
ist
dieser
Beschluss
schon
vor
Ablauf
einer
solchen
Frist
zu
überprüfen
. [EU]
Todavia
, a
presente
decisão
poderá
ser
reexaminada
em
qualquer
momento
,
antes
do
referido
prazo-limite
,
caso
se
verifique
que
o
Solvent
Yellow
124
contribui
para
o
aumento
da
evasão
fiscal
ou
causa
danos
suplementares
à
saúde
ou
ao
ambiente
.
Unterstützung
qualifizierter
Analytiker
aus
den
Vertragsstaaten
beim
Erwerb
größerer
Erfahrung
und
vermehrter
praktischer
Kenntnisse
zur
Verbesserung
der
Analyse
von
Chemikalien
im
Zusammenhang
mit
der
nationalen
Durchführung
des
Übereinkommens
; [EU]
Ajudar
analistas
químicos
qualificados
provenientes
de
Estados
partes
a
adquirir
mais
experiência
e
conhecimentos
práticos
para
facilitar
a
análise
de
produtos
químicos
no
âmbito
da
aplicação
da
CWC
a
nível
nacional
.
Unterstützung
qualifizierter
Analytiker
aus
Vertragsstaaten
beim
Erwerb
größerer
Erfahrung
und
vermehrter
praktischer
Kenntnisse
zwecks
verbesserter
Analyse
von
Chemikalien
im
Zusammenhang
mit
der
nationalen
Umsetzung
des
CWÜ
. [EU]
Auxiliar
analistas
químicos
qualificados
dos
Estados
Partes
na
aquisição
de
mais
experiência
e
conhecimentos
práticos
, a
fim
de
facilitar
a
análise
de
produtos
químicos
relacionada
com
a
implementação
da
CWC
a
nível
nacional
.
Unterstützung
qualifizierter
Analytiker
aus
Vertragsstaaten
beim
Erwerb
größerer
Erfahrung
und
vermehrter
praktischer
Kenntnisse
zwecks
verbesserter
Analyse
von
Chemikalien
im
Zusammenhang
mit
der
nationalen
Umsetzung
des
Übereinkommens
. [EU]
Ajudar
analistas
químicos
qualificados
provenientes
de
Estados
Partes
a
adquirir
mais
experiência
e
conhecimentos
práticos
para
facilitar
a
análise
de
produtos
químicos
no
âmbito
da
aplicação
nacional
da
CWC
.
Verstärkung
des
Ausbildungsangebots
für
sämtliche
Mitarbeiter
und
vermehrter
Einsatz
EU-kompatibler
IT
sowie
Fortsetzung
der
Vorbereitungen
für
die
Zusammenschaltung
mit
den
EU-Systemen
. [EU]
Aprofundar
a
formação
de
todo
o
pessoal
,
aumentar
a
utilização
das
tecnologias
da
informação
compatíveis
com
as
da
União
Europeia
e
continuar
os
preparativos
com
vista
a
garantir
a
interconexão
com
os
sistemas
da
União
Europeia
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vermehrter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners