DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for valid
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

Englisch Licence valid for five working days [EU] Em inglês Licence valid for five working days

Englisch Licence valid from ... (date of commencement of validity) [EU] Em inglês Licence valid from ... (date of commencement of validity)

Englisch Licence valid in ... (issuing Member State) / Meat intended for processing ... [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at ... (exact designation and approval No of the establishment where the processing is to take place) / Regulation (EC) No 1206/2004 [EU] Em inglês Licence valid in ... (issuing Member State) / Meat intended for processing ... [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at ... (exact designation and approval No of the establishment where the processing is to take place) / Regulation (EC) No 1206/2004

Englisch Refund valid for not more than ... (quantity for which licence is issued) [EU] Em inglês Refund valid for not more than ... (quantity for which licence is issued)

Englisch Refund valid for not more than ... (quantity for which licence issued) [EU] Em inglês Refund valid for not more than ... (quantity for which licence issued)

Englisch Refund valid for not more than ... tonnes net (quantity for which licence issued) [EU] Em inglês Refund valid for not more than ... tonnes net (quantity for which licence issued)

Englisch Refund valid for tonnes (quantity for which the licence is issued) [EU] Em inglês Refund valid for [...] tonnes (quantity for which the licence is issued).

Englisch: Valid if accompanied by the IMA 1 certificate No ... issued on ... [EU] Em inglês: Valid if accompanied by the IMA 1 certificate No ... issued on ...

Erkennt ein Zulassungsinhaber ein neues Signal bei der Überwachung der Eudravigilance-Datenbank, validiert er es und informiert unverzüglich die Agentur und die einzelstaatlichen zuständigen Behörden. [EU] Se um titular de uma autorização de introdução no mercado detetar um novo sinal no âmbito da monitorização da base de dados Eudravigilance, deve validá-lo e informar imediatamente a Agência e as autoridades nacionais competentes.

Gültig ab (Valid from) [EU] Válido a partir de

Gültig bis (Valid to) [EU] Válido até

this);">"If a Member State receives an alleged erroneous form R, it has to discard this form R without processing it. This means that the Member State should ignore forms R that seem to be invalid. Consequently an application which had to discard potentially malformed forms R will have remaining, unacknowledged forms A,..., H which will have to be resent until a valid form R arrives. If the problem persists it has to be solved bilaterally by technical staff." [EU] «If a Member State receives an alleged erroneous form R, it has to discard this form R without processing it. This means that the Member State should ignore forms R that seem to be invalid. Consequently an application which had to discard potentially malformed forms R will have remaining, unacknowledged forms A,..., H which will have to be resent until a valid form R arrives. If the problem persists it has to be solved bilaterally by technical staff

In Englisch Duty reduction: licence valid only in Spain (Regulation (EC) No 1296/2008) [EU] Em inglês Duty reduction: licence valid only in Spain (Regulation (EC) No 1296/2008)

Laborversuche zum Brennstoffverhalten unter repräsentativen Bedingungen werden die Ausgangsdaten für die Modelle zur langfristigen Prognose liefern und deren Validierung ermöglichen. [EU] As experiências laboratoriais sobre o comportamento do combustível em condições representativas darão uma contribuição relevante para os modelos de previsão a longo prazo e permitirão validá-los.

LA PRÉSENTE CERTIFICATION EST VALABLE 10 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE SA SIGNATURE PAR LE VÉTÉRINAIRE OFFICIEL THIS CERTIFICATION IS VALID FOR 10 DAYS FROM THE DATE OF SIGNATURE BY THE OFFICIAL VETERINARIAN [EU] LA PRÉSENTE CERTIFICATION EST VALABLE 10 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE SA SIGNATURE PAR LE VÉTÉRINAIRE OFFICIEL THIS CERTIFICATION IS VALID FOR 10 DAYS FROM THE DATE OF SIGNATURE BY THE OFFICIAL VETERINARIAN

long-stay visas valid concurrently as short-stay visas"; [EU] long-stay visas valid concurrently as short-stay visas

Massary, J.-C. de & Hoogmoed, M. (2001): The valid name for Crocodilurus lacertinus auctorum (nec Daudin, 1802) (Squamata: Teiidae) - Journal of Herpetology, 35: 353-357. [EU] Massary, J.-C. de & Hoogmoed, M. 2001. The valid name for Crocodilurus lacertinus auctorum (nec Daudin, 1802) (Squamata: Teiidae) ; Journal of Herpetology, 35: 353-357.

Selbstverständlich sind OCSP-Responder oder CRL-Aussteller, deren Zertifikate von CAs anhand der Hierarchie eines gelisteten CA/QC-Dienstes signiert werden, als "valid" (gültig) und dem Statuswert des gelisteten CA/QC-Dienstes entsprechend zu betrachten. [EU] Como é evidente, os respondedores OCSP ou os Emissores de LRC cujos certificados sejam assinados por AC(s) hierarquicamente dependentes de um serviço AC/CQ listado deverão ser considerados «válidos» e conformes com o valor do estado do serviço AC/CQ listado.

Selbst wenn die griechischen Behörden Angaben vorgelegt hätten, die belegen könnten, dass die gewährten Beihilfen dem hypothetischen Fall des Nichtvorliegens einer Beihilfe zuzuordnen sind, könnte die Kommission dies nicht bestätigen, da - um ein Beispiel zu nennen - dieses Szenario nur Anwendung findet, wenn sich die begünstigten Unternehmen nicht in finanziellen Schwierigkeiten befinden. [EU] Ainda que as autoridades gregas tivessem apresentado elementos que pudessem demonstrar que os auxílios concedidos não incluíam qualquer elemento de auxílio, a Comissão não poderia validá-lo, porquanto ; para citar apenas um exemplo ;, este cenário se aplica se as empresas beneficiárias se não encontrarem em situação financeira difícil.

Specifically, the creation and enforcement of a pledge or repo under the Rules will be valid and enforceable under the laws of [jurisdiction]." [EU] Specifically, the creation and enforcement of a pledge or repo under the Rules will be valid and enforceable under the laws of [jurisdiction].».

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners