A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
45 results for valid
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Englisch
Licence
valid
for
five
working
days
[EU]
Em
inglês
Licence
valid
for
five
working
days
Englisch
Licence
valid
from
... (
date
of
commencement
of
valid
ity
) [EU]
Em
inglês
Licence
valid
from
... (date
of
commencement
of
valid
ity
)
Englisch
Licence
valid
in
... (
issuing
Member
State
) /
Meat
intended
for
processing
... [A-products] [B-products] (
delete
as
appropriate
)
at
... (
exact
designation
and
approval
No
of
the
establishment
where
the
processing
is
to
take
place
) /
Regulation
(
EC
)
No
1206/2004
[EU]
Em
inglês
Licence
valid
in
... (issuing
Member
State
) /
Meat
intended
for
processing
... [A-products] [B-products] (delete
as
appropriate
)
at
... (exact
designation
and
approval
No
of
the
establishment
where
the
processing
is
to
take
place
) /
Regulation
(EC)
No
1206/2004
Englisch
Refund
valid
for
not
more
than
... (
quantity
for
which
licence
is
issued
) [EU]
Em
inglês
Refund
valid
for
not
more
than
... (quantity
for
which
licence
is
issued
)
Englisch
Refund
valid
for
not
more
than
... (
quantity
for
which
licence
issued
) [EU]
Em
inglês
Refund
valid
for
not
more
than
... (quantity
for
which
licence
issued
)
Englisch
Refund
valid
for
not
more
than
...
tonnes
net
(
quantity
for
which
licence
issued
) [EU]
Em
inglês
Refund
valid
for
not
more
than
...
tonnes
net
(quantity
for
which
licence
issued
)
Englisch
Refund
valid
for
tonnes
(
quantity
for
which
the
licence
is
issued
) [EU]
Em
inglês
Refund
valid
for
[...]
tonnes
(quantity
for
which
the
licence
is
issued
).
Englisch:
Valid
if
accompanied
by
the
IMA
1
certificate
No
...
issued
on
... [EU]
Em
inglês:
Valid
if
accompanied
by
the
IMA
1
certificate
No
...
issued
on
...
Erkennt
ein
Zulassungsinhaber
ein
neues
Signal
bei
der
Überwachung
der
Eudravigilance-Datenbank
,
valid
iert
er
es
und
informiert
unverzüglich
die
Agentur
und
die
einzelstaatlichen
zuständigen
Behörden
. [EU]
Se
um
titular
de
uma
autorização
de
introdução
no
mercado
detetar
um
novo
sinal
no
âmbito
da
monitorização
da
base
de
dados
Eudravigilance
,
deve
valid
á-lo
e
informar
imediatamente
a
Agência
e
as
autoridades
nacionais
competentes
.
Gültig
ab
(
Valid
from
) [EU]
Válido
a
partir
de
Gültig
bis
(
Valid
to
) [EU]
Válido
até
this
);">"If a
Member
State
receives
an
alleged
erroneous
form
R,
it
has
to
discard
this
form
R
without
processing
it
.
This
means
that
the
Member
State
should
ignore
forms
R
that
seem
to
be
in
valid
.
Consequently
an
application
which
had
to
discard
potentially
malformed
forms
R
will
have
remaining
,
unacknowledged
forms
A,..., H
which
will
have
to
be
resent
until
a
valid
form
R
arrives
.
If
the
problem
persists
it
has
to
be
solved
bilaterally
by
technical
staff
." [EU]
«If
a
Member
State
receives
an
alleged
erroneous
form
R,
it
has
to
discard
this
form
R
without
processing
it
.
This
means
that
the
Member
State
should
ignore
forms
R
that
seem
to
be
in
valid
.
Consequently
an
application
which
had
to
discard
potentially
malformed
forms
R
will
have
remaining
,
unacknowledged
forms
A,..., H
which
will
have
to
be
resent
until
a
valid
form
R
arrives
.
If
the
problem
persists
it
has
to
be
solved
bilaterally
by
technical
staff
.»
In
Englisch
Duty
reduction:
licence
valid
only
in
Spain
(
Regulation
(
EC
)
No
1296/2008
) [EU]
Em
inglês
Duty
reduction:
licence
valid
only
in
Spain
(Regulation (EC)
No
1296/2008
)
Laborversuche
zum
Brennstoffverhalten
unter
repräsentativen
Bedingungen
werden
die
Ausgangsdaten
für
die
Modelle
zur
langfristigen
Prognose
liefern
und
deren
Valid
ierung
ermöglichen
. [EU]
As
experiências
laboratoriais
sobre
o
comportamento
do
combustível
em
condições
representativas
darão
uma
contribuição
relevante
para
os
modelos
de
previsão
a
longo
prazo
e
permitirão
valid
á-los
.
LA
PRÉSENTE
CERTIFICATION
EST
VALABLE
10
JOURS
À
COMPTER
DE
LA
DATE
DE
SA
SIGNATURE
PAR
LE
VÉTÉRINAIRE
OFFICIEL
THIS
CERTIFICATION
IS
VALID
FOR
10
DAYS
FROM
THE
DATE
OF
SIGNATURE
BY
THE
OFFICIAL
VETERINARIAN
[EU]
LA
PRÉSENTE
CERTIFICATION
EST
VALABLE
10
JOURS
À
COMPTER
DE
LA
DATE
DE
SA
SIGNATURE
PAR
LE
VÉTÉRINAIRE
OFFICIEL
THIS
CERTIFICATION
IS
VALID
FOR
10
DAYS
FROM
THE
DATE
OF
SIGNATURE
BY
THE
OFFICIAL
VETERINARIAN
long-stay
visas
valid
concurrently
as
short-stay
visas"
; [EU]
long-stay
visas
valid
concurrently
as
short-stay
visas
.»
Massary
, J.-C.
de
&
Hoogmoed
, M. (
2001
):
The
valid
name
for
Crocodilurus
lacertinus
auctorum
(
nec
Daudin
,
1802
) (
Squamata:
Teiidae
) -
Journal
of
Herpetology
,
35:
353-357
. [EU]
Massary
, J.-C.
de
&
Hoogmoed
, M.
2001
.
The
valid
name
for
Crocodilurus
lacertinus
auctorum
(nec
Daudin
,
1802
) (Squamata:
Teiidae
)
–
;
Journal
of
Herpetology
,
35:
353-357
.
Selbstverständlich
sind
OCSP-Responder
oder
CRL-Aussteller
,
deren
Zertifikate
von
CAs
anhand
der
Hierarchie
eines
gelisteten
CA/QC-Dienstes
signiert
werden
,
als
"
valid
"
(
gültig
)
und
dem
Statuswert
des
gelisteten
CA/QC-Dienstes
entsprechend
zu
betrachten
. [EU]
Como
é
evidente
,
os
respondedores
OCSP
ou
os
Emissores
de
LRC
cujos
certificados
sejam
assinados
por
AC
(s)
hierarquicamente
dependentes
de
um
serviço
AC/CQ
listado
deverão
ser
considerados
«válidos»
e
conformes
com
o
valor
do
estado
do
serviço
AC/CQ
listado
.
Selbst
wenn
die
griechischen
Behörden
Angaben
vorgelegt
hätten
,
die
belegen
könnten
,
dass
die
gewährten
Beihilfen
dem
hypothetischen
Fall
des
Nichtvorliegens
einer
Beihilfe
zuzuordnen
sind
,
könnte
die
Kommission
dies
nicht
bestätigen
,
da
-
um
ein
Beispiel
zu
nennen
-
dieses
Szenario
nur
Anwendung
findet
,
wenn
sich
die
begünstigten
Unternehmen
nicht
in
finanziellen
Schwierigkeiten
befinden
. [EU]
Ainda
que
as
autoridades
gregas
tivessem
apresentado
elementos
que
pudessem
demonstrar
que
os
auxílios
concedidos
não
incluíam
qualquer
elemento
de
auxílio
, a
Comissão
não
poderia
valid
á-lo
,
porquanto
–
;
para
citar
apenas
um
exemplo
–
;,
este
cenário
só
se
aplica
se
as
empresas
beneficiárias
se
não
encontrarem
em
situação
financeira
difícil
.
Specifically
,
the
creation
and
enforcement
of
a
pledge
or
repo
under
the
Rules
will
be
valid
and
enforceable
under
the
laws
of
[jurisdiction]." [EU]
Specifically
,
the
creation
and
enforcement
of
a
pledge
or
repo
under
the
Rules
will
be
valid
and
enforceable
under
the
laws
of
[jurisdiction].».
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "valid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners