A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for unverzichtbarer
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Aufgrund
dieser
Merkmale
genießt
"Abbacchio
Romano"
in
der
regionalen
Gastronomie
hohes
Ansehen
und
spielt
in
der
Küche
Roms
und
Latiums
als
unverzichtbarer
Bestandteil
von
etwa
hundert
verschiedenen
Gerichten
eine
wichtige
Rolle
. [EU]
Estas
características
fazem
do
«Abbacchio
Romano»
uma
iguaria
reconhecida
na
gastronomia
regional
,
pois
,
estando
na
origem
de
uma
centena
de
pratos
diferentes
,
ocupa
uma
posição
importante
na
gastronomia
romana
e
do
Lácio
.
Der
Grundsatz
des
gleichen
Entgelts
für
gleiche
oder
gleichwertige
Arbeit
,
gemäß
Artikel
141
des
Vertrags
,
der
vom
Gerichtshof
in
ständiger
Rechtsprechung
bestätigt
wurde
,
ist
ein
wichtiger
Aspekt
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
und
ein
wesentlicher
und
unverzichtbarer
Bestandteil
sowohl
des
gemeinschaftlichen
Besitzstands
als
auch
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
im
Bereich
der
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
. [EU]
O
princípio
da
igualdade
de
remuneração
por
trabalho
igual
ou
de
igual
valor
,
tal
como
consagrado
no
artigo
141
.o
do
Tratado
e
sistematicamente
confirmado
pela
jurisprudência
do
Tribunal
de
Justiça
,
constitui
um
importante
aspecto
do
princípio
da
igualdade
de
tratamento
entre
homens
e
mulheres
e é
um
elemento
essencial
e
indispensável
do
acervo
comunitário
,
incluindo
a
jurisprudência
do
Tribunal
de
Justiça
,
no
que
se
refere
à
discriminação
sexual
.
Die
Schemata
sind
von
unverzichtbarer
Bedeutung
für
die
Preisfeststellung
und
die
Anwendung
der
Interventionsregelung
in
diesen
Sektoren
. [EU]
Estas
grelhas
são
essenciais
para
o
registo
dos
preços
e a
aplicação
das
disposições
de
intervenção
nesses
sectores
.
Erstens
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
RMG
zurzeit
aufgrund
der
Regelungen
für
den
Zugang
zu
ihrem
Zustellnetz
ein
unverzichtbarer
Geschäftspartner
für
andere
Postbetreiber
im
Vereinigten
Königreich
ist
,
da
sie
deren
Briefsendungen
an
die
Endkunden
ausliefert
. [EU]
Em
primeiro
lugar
, a
Comissão
constata
que
,
presentemente
,
com
base
nas
condições
regulamentares
existentes
no
que
respeita
ao
acesso
à
sua
rede
de
entrega
de
correio
, o
RMG
é
um
parceiro
comercial
indispensável
a
outros
operadores
postais
do
Reino
Unido
,
uma
vez
que
entrega
aos
clientes
o
correio
dos
concorrentes
no
«último
quilómetro»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unverzichtbarer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners