A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for unverbleites
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
1,0
Liter
unverbleites
Benzin
(
BA
95
Natural
),
CAS-Nr
.
86290-81-5
, [EU]
1,0
litros
de
gasolina
sem
chumbo
(BA
95
Natural
),
CAS:
86290-81-5
An
dem
Fahrzeug
befindet
sich
an
einer
Stelle
,
die
für
eine
Person
,
die
den
Benzintank
füllt
,
gut
sichtbar
ist
,
das
Symbol
für
unverbleites
Benzin
nach
ISO
2575:1982
,
das
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
sein
muss
. [EU]
O
veículo
está
marcado
,
de
modo
claro
,
legível
e
indelével
,
com
o
símbolo
da
gasolina
sem
chumbo
,
especificado
na
norma
ISO
2575:1982
,
num
local
imediatamente
visível
para
qualquer
pessoa
que
encha
o
reservatório
de
combustível
.
An
dem
Fahrzeug
befindet
sich
an
einer
Stelle
,
die
für
eine
Person
,
die
den
Benzintank
füllt
,
gut
sichtbar
ist
,
das
Symbol
für
unverbleites
Benzin
nach
ISO
2575:1982
,
das
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
sein
muss
. [EU]
Que
o
veículo
se
encontre
marcado
de
modo
claro
,
legível
e
indelével
com
o
símbolo
da
gasolina
sem
chumbo
especificado
na
norma
ISO
2575:1982
num
local
imediatamente
visível
por
uma
pessoa
que
encha
o
reservatório
.
bis
zum
1.
Januar
2011
für
die
Angleichung
der
nationalen
Steuer
auf
als
Kraftstoff
genutztes
unverbleites
Benzin
an
die
Mindesthöhe
von
359
EUR
je
1000
l.
Der
effektive
Steuersatz
auf
als
Kraftstoff
genutztes
unverbleites
Benzin
darf
ab
1.
Januar
2008
nicht
weniger
als
323
EUR
auf
je
1000
l
betragen
[EU]
até
1
de
Janeiro
de
2011
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
ao
nível
mínimo
de
EUR
359
por
1000
litros
. A
taxa
efectiva
de
imposto
aplicável
à
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
não
poderá
ser
inferior
a
EUR
323
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2008
bis
zum
1.
Januar
2011
für
die
Angleichung
des
nationalen
Steuerbetrags
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
an
den
Mindestbetrag
von
359
EUR
je
1000
l.
Der
auf
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
angewendete
effektive
Steuerbetrag
muss
ab
1.
Januar
2008
mindestens
323
EUR
je
1000
l
betragen
. [EU]
até
1
de
Janeiro
de
2011
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
ao
nível
mínimo
de
EUR
359
por
1000
litros
. A
taxa
efectiva
de
imposto
aplicável
à
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
não
poderá
ser
inferior
a
EUR
323
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2008
,
Da
es
sich
um
die
Energiesteuer
handelt
,
haben
die
französischen
Behörden
mit
Schreiben
vom
16
.
Oktober
2006
beantragt
,
in
Fortsetzung
einer
auf
der
vorgenannten
Ausnahmeregelung
beruhenden
Praxis
den
Steuersatz
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
vor
Ablauf
der
genannten
Regelung
weiterhin
ermäßigen
zu
dürfen
. [EU]
Por
ofício
de
16
de
Outubro
de
2006
,
as
autoridades
francesas
solicitaram
uma
autorização
para
aplicarem
,
no
respeitante
ao
imposto
energético
,
uma
taxa
reduzida
à
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
,
em
prosseguimento
de
uma
prática
adoptada
no
contexto
da
derrogação
supramencionada
,
antes
do
respectivo
termo
de
vigência
.
Das
Vereinigte
Königreich
wird
hiermit
ermächtigt
,
auf
allen
Inseln
der
Inneren
und
Äußeren
Hebriden
,
den
Northern
Isles
,
den
Inseln
im
Clyde
und
den
Scilly-Inseln
ermäßigte
Verbrauchsteuersätze
auf
Gasöl
und
unverbleites
Benzin
,
das
als
Kraftstoff
für
Straßenfahrzeuge
ausgeliefert
wird
,
anzuwenden
. [EU]
O
Reino
Unido
está
autorizado
a
aplicar
taxas
de
imposto
reduzidas
à
gasolina
sem
chumbo
e
ao
gasóleo
consumidos
em
todas
as
ilhas
Hébridas
Interiores
e
Exteriores
,
nas
Ilhas
Setentrionais
,
nas
ilhas
do
Firth
Clyde
e
nas
ilhas
Scilly
.
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.3.1.4.1
der
Änderungsserie
04
zu
dieser
Regelung
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Fahrzeuge
für
den
Export
oder
für
die
erste
Verwendung
in
Ländern
vorgesehen
sind
,
in
denen
unverbleites
Benzin
weitgehend
nicht
verfügbar
ist
,
und
[EU]
das
disposições
do
ponto
5.3.1.4.1
da
série
04
de
alterações
do
presente
regulamento
,
desde
que
os
veículos
se
destinem
a
exportação
ou
a
primeira
utilização
em
países
onde
a
gasolina
sem
chumbo
não
se
encontre
amplamente
disponível
;
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.3.1.4.2
der
Änderungsserie
04
zu
dieser
Regelung
,
vorausgesetzt
dass
die
Fahrzeuge
für
den
Export
oder
für
die
erste
Verwendung
in
Ländern
vorgesehen
sind
,
in
denen
unverbleites
Benzin
mit
einem
Schwefelgehalt
von
bis
zu
50
mg/kg
weitgehend
nicht
verfügbar
ist
,
und
[EU]
das
disposições
do
ponto
5.3.1.4.2
da
série
04
de
alterações
do
presente
regulamento
,
desde
que
os
veículos
se
destinem
a
exportação
ou
a
primeira
utilização
em
países
onde
a
gasolina
sem
chumbo
com
nível
máximo
de
enxofre
de
50
mg/kg
não
se
encontre
amplamente
disponível
; e
die
Ermäßigungen
betragen
höchstens
35
,4
EUR
je
1000
l
unverbleites
Benzin
und
höchstens
23
,0
EUR
je
1000
l
Dieselkraftstoff
[EU]
As
reduções
não
serem
superiores
a
35
,4
euros
por
1000
litros
de
gasolina
sem
chumbo
e a
23
,0
euros
por
1000
litros
de
gasóleo
Die
Ermäßigung
gegenüber
dem
normalen
Steuersatz
für
unverbleites
Benzin
oder
Gasöl
darf
nicht
über
den
Zusatzkosten
bei
Einzelhandelsverkäufen
in
diesen
Gebieten
im
Vergleich
zu
den
Durchschnittskosten
bei
Einzelhandelsverkäufen
im
Vereinigten
Königreich
liegen
und
höchstens
50
GBP
je
1000
l
des
Erzeugnisses
betragen
. [EU]
A
redução
relativamente
à
taxa
nacional
de
imposto
sobre
a
gasolina
sem
chumbo
e o
gasóleo
não
deverá
exceder
o
custo
suplementar
das
vendas
nas
áreas
geográficas
em
questão
,
comparativamente
ao
custo
médio
das
vendas
praticado
no
Reino
Unido
e
não
ultrapassará
50
GBP
por
1000
litros
de
produto
.
Die
Republik
Estland
darf
darüber
hinaus
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2010
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
an
den
neuen
Mindestbetrag
von
359
EUR
je
1000
Liter
anzugleichen
.
Der
Steuerbetrag
für
unverbleites
Benzin
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
287
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
A
República
da
Estónia
pode
aplicar
um
período
transitório
até
1
de
Janeiro
de
2010
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
carburante
ao
novo
nível
mínimo
de
359
euros
por
1000
litros
.
No
entanto
, o
nível
de
tributação
aplicado
à
gasolina
sem
chumbo
não
poderá
ser
inferior
a
287
euros
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Maio
de
2004
.
Die
Republik
Malta
darf
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2010
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
und
verbleites
Benzin
den
einschlägigen
Mindeststeuerbeträgen
anzugleichen
. [EU]
A
República
de
Malta
pode
aplicar
um
período
transitório
até
1
de
Janeiro
de
2010
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
e
da
gasolina
com
chumbo
utilizadas
como
carburantes
às
taxas
mínimas
de
tributação
aplicáveis
na
Comunidade
.
Die
Republik
Polen
darf
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2009
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
an
den
neuen
Mindestbetrag
von
359
EUR
je
1000
Liter
anzugleichen
.
Der
Steuerbetrag
für
unverbleites
Benzin
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
287
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
A
República
da
Polónia
pode
aplicar
um
período
transitório
até
1
de
Janeiro
de
2009
para
ajustar
o
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
carburante
ao
novo
nível
mínimo
de
359
euros
por
1000
litros
.
No
entanto
, o
nível
de
tributação
aplicado
à
gasolina
sem
chumbo
não
poderá
ser
inferior
a
287
euros
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Maio
de
2004
.
Die
Republik
Zypern
verfügt
darüber
hinaus
über
eine
Übergangsfrist
bis
zum
1.
Januar
2010
,
um
ihre
nationale
Steuer
für
als
Kraftstoff
genutztes
unverbleites
Benzin
an
den
neuen
Mindestsatz
von
359
EUR
je
1000
Liter
anzugleichen
.
Die
Steuer
für
unverbleites
Benzin
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
287
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
A
República
de
Chipre
pode
aplicar
um
período
transitório
até
1
de
Janeiro
de
2010
para
ajustar
o
seu
nível
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
utilizada
como
combustível
ao
novo
nível
mínimo
de
359
euros
por
1000
litros
.
No
entanto
, o
nível
de
tributação
aplicado
à
gasolina
sem
chumbo
não
poderá
ser
inferior
a
287
euros
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Maio
de
2004
.
Die
Steuerbeträge
für
unverbleites
und
verbleites
Benzin
müssen
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
287
EUR
je
1000
Liter
bzw
.
337
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
No
entanto
,
os
níveis
de
tributação
nacional
da
gasolina
sem
chumbo
e
da
gasolina
com
chumbo
utilizadas
como
carburantes
não
poderão
ser
inferiores
a
287
euros
por
1000
litros
a
partir
de
1
de
Maio
de
2004
.
Durch
Ausnahmen
von
den
Vorschriften
der
Absätze
11
.1.2.2
und
11
.1.3.2
können
die
Vertragsparteien
weiterhin
Fahrzeuge
genehmigen
und
weiterhin
die
Gültigkeit
von
Genehmigungen
für
Fahrzeuge
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.3.1.4 (
hinsichtlich
der
Emissionen
der
Klasse
A)
der
Änderungsserie
05
zu
dieser
Regelung
anerkennen
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Fahrzeuge
für
den
Export
oder
für
die
erste
Verwendung
in
Ländern
vorgesehen
sind
,
in
denen
unverbleites
Benzin
oder
Dieselkraftstoff
mit
einem
Schwefelgehalt
von
bis
zu
50
mg/kg
weitgehend
nicht
verfügbar
ist
. [EU]
Sem
prejuízo
das
condições
enunciadas
nos
pontos
11
.1.2.2 e
11
.1.3.2,
as
partes
contratantes
podem
continuar
a
homologar
veículos
e a
reconhecer
a
validade
das
homologações
em
vigor
que
indiquem
a
observância
do
disposto
no
ponto
5.3.1.4 (no
que
se
refere
às
emissões
da
categoria
A)
da
série
05
de
alterações
do
presente
regulamento
,
desde
que
os
veículos
se
destinem
a
exportação
ou
a
primeira
utilização
em
países
onde
o
combustível
para
motores
Diesel
com
nível
máximo
de
enxofre
de
50
mg/kg
não
se
encontre
amplamente
disponível
.
Frankreich
wird
ermächtigt
,
auf
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
,
das
in
den
Departements
der
Insel
Korsika
verbraucht
wird
,
einen
ermäßigten
Steuersatz
anzuwenden
. [EU]
A
França
é
autorizada
a
aplicar
uma
taxa
de
tributação
reduzida
à
gasolina
sem
chumbo
,
utilizada
como
combustível
,
introduzida
no
consumo
nos
departamentos
da
Córsega
.
Frankreich
wird
ermächtigt
,
auf
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
und
Dieselkraftstoff
ermäßigte
Steuerbeträge
anzuwenden
. [EU]
A
França
é
autorizada
a
aplicar
níveis
reduzidos
da
tributação
aplicável
à
gasolina
sem
chumbo
e
ao
gasóleo
utilizados
como
combustível
.
In
diesem
Fall
ist
der
für
unverbleites
Benzin
ermittelte
Verschlechterungsfaktor
auch
auf
Flüssiggas
oder
Erdgas
anzuwenden
. [EU]
Nesse
caso
, o
factor
de
deterioração
detectado
com
a
gasolina
sem
chumbo
deve
igualmente
ser
considerado
para
o
GPL
e o
GN
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unverbleites":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners