A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for uneinheitlichen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Da
sich
nicht
immer
feststellen
lässt
,
ob
ein
Erzeugnis
gekämmt
oder
gekrempelt
wurde
,
und
die
Anwendung
der
Toleranzen
während
der
Überprüfung
der
Konformität
von
Textilerzeugnissen
in
der
Union
infolgedessen
zu
uneinheitlichen
Ergebnissen
führen
kann
,
sollten
die
Labors
,
die
diese
Überprüfung
vornehmen
,
die
Erlaubnis
erhalten
,
in
Zweifelsfällen
einen
einzigen
vereinbarten
Zuschlag
anzuwenden
. [EU]
Uma
vez
que
nem
sempre
se
pode
determinar
se
um
produto
é
cardado
ou
penteado
,
podendo
,
por
esse
facto
, a
aplicação
das
tolerâncias
durante
controlos
de
conformidade
dos
produtos
têxteis
realizados
na
União
dar
lugar
a
resultados
contraditórios
,
os
laboratórios
que
realizam
esses
controlos
deverão
ser
autorizados
a
aplicar
,
em
caso
de
dúvida
,
uma
taxa
convencional
única
.
den
allzu
uneinheitlichen
Aufbau
des
Gesundheitssystems
und
dessen
Governance-Strukturen
auf
den
Prüfstand
zu
stellen
[EU]
Rever
a
excessiva
fragmentação
dos
sistemas
de
saúde
e
da
sua
governação
Die
Entwicklung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
hat
jedoch
zu
uneinheitlichen
Verfahren
und
Rechtsunsicherheit
hinsichtlich
der
Rechte
der
Betreiber
eines
öffentlichen
Dienstes
und
der
Pflichten
der
zuständigen
Behörden
geführt
. [EU]
Todavia
, a
evolução
das
legislações
nacionais
deu
origem
a
disparidades
nos
procedimentos
aplicados
e
criou
incerteza
jurídica
quanto
aos
direitos
dos
operadores
de
serviços
públicos
e
às
obrigações
das
autoridades
competentes
.
Die
Unsicherheit
in
Bezug
auf
die
Anwendung
der
Definitionen
führt
zu
einer
uneinheitlichen
Auslegung
der
Richtlinie
. [EU]
A
incerteza
na
aplicação
das
definições
conduz
a
interpretações
divergentes
da
directiva
.
In
Anbetracht
der
Erfahrungen
im
Rahmen
der
Richtlinie
91/628/EWG
mit
der
Harmonisierung
der
Gemeinschaftsvorschriften
für
den
Transport
von
Tieren
und
der
Schwierigkeiten
infolge
der
uneinheitlichen
Umsetzung
der
Richtlinie
in
einzelstaatliches
Recht
empfiehlt
es
sich
,
zusätzliche
Gemeinschaftsvorschriften
in
Form
einer
Verordnung
festzulegen
. [EU]
À
luz
da
experiência
adquirida
com
a
Directiva
91/628/CEE
no
que
respeita
à
harmonização
da
legislação
comunitária
relativa
ao
transporte
de
animais
e
tendo
em
conta
as
dificuldades
encontradas
devido
às
diferenças
na
transposição
dessa
directiva
ao
nível
nacional
,
revela-se
mais
adequado
estabelecer
as
normas
comunitárias
neste
domínio
sob
a
forma
de
regulamento
.
Werden
Fasern
mit
uneinheitlichen
Querschnitten
festgestellt
,
ist
eine
Messung
am
durchschnittlichen
Faserdurchmesser
zugrundezulegen
. [EU]
Caso
se
encontrem
fibras
de
secção
irregular
,
deve
ser
feita
uma
medição
que
represente
o
diâmetro
médio
da
fibra
.
Zudem
verstärkt
ein
einziges
,
unionsweites
Instrument
die
Hebelwirkung
internationaler
Finanzinstitute
,
verhindert
einen
uneinheitlichen
Ansatz
und
verbessert
damit
das
Angebot
an
Mikrofinanzierungen
in
allen
Mitgliedstaaten
. [EU]
Acresce
que
um
instrumento
único
a
nível
da
UE
virá
concentrar
o
apoio
das
instituições
financeiras
internacionais
e
evitar
a
dispersão
de
esforços
,
reforçando
,
assim
, a
disponibilidade
de
microfinanciamento
em
todos
os
Estados-Membros
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "uneinheitlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners