A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
48 results for ultra-sons
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
25
mg
Kaseinisolat
(6.1.1)
werden
in
0,5
ml
Ammoniumcarbonatpufferlösung
(4.7.1)
suspendiert
und
20
Minuten
z. B.
im
Ultraschallbad
homogenisiert
. [EU]
Suspender
25
mg
de
caseínas
isoladas
(6.1.1)
em
0,5
ml
de
tampão
de
carbonato
de
amónio
(4.7.1) e
homogeneizar
durante
20
minutos
,
por
exemplo
com
ultra-sons
.
Apparate
und
Geräte
für
Diathermie
,
Ultraschalltherapiegeräte
und
andere
Geräte
[EU]
Aparelhos
de
diatermia
(de
ultra-sons
e
outros
)
Bei
den
meisten
Arten
ist
der
vertretbare
Geräuschpegel
so
hoch
wie
der
,
der
für
das
Pflegepersonal
empfohlen
wird
.
Es
sollte
jedoch
berücksichtigt
werden
,
dass
manche
Arten
(z. B.
Krallenaffen
)
auch
Ultraschall
wahrnehmen
können
. [EU]
Para
a
maioria
das
espécies
,
os
níveis
sonoros
satisfatórios
serão
idênticos
aos
recomendados
para
o
pessoal
,
mas
algumas
espécies
,
como
os
calitricídeos
,
ouvem
também
ultra-sons
,
pelo
que
esse
facto
deveria
ser
tido
em
consideração
.
CPA
28
.41.11:
Werkzeugmaschinen
zum
Abtragen
von
Metall
durch
Laser-
,
Licht-
oder
anderen
Photonenstrahl
,
Ultraschall
,
Elektroerosion
,
elektrochemische
Verfahren
oder
Elektronen-
,
Ionen-
oder
Plasmastrahl
[EU]
CPA
28
.41.11:
Máquinas-ferramentas
operando
por
laser
,
por
ultra-sons
ou
por
processo
semelhante
Danach
wird
das
Zentrifugenglas
mit
gelockertem
Stopfen
3
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
gestellt
. [EU]
Colocar
o
tubo
durante
três
minutos
num
banho
de
ultra-sons
(4.1),
desenroscando
a
rolha
.
Da
Nagetiere
sehr
empfindlich
auf
Ultraschall
reagieren
und
diesen
für
ihre
Verständigung
nutzen
,
ist
es
wichtig
,
dass
von
außen
kommender
Ultraschall
auf
ein
Minimum
reduziert
wird
. [EU]
Dado
que
os
roedores
são
muito
sensíveis
aos
ultra-sons
e
os
utilizam
para
comunicação
, é
importante
reduzir
ao
mínimo
esses
ruídos
estranhos
.
Dann
wird
der
Kolben
20
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
gestellt
. [EU]
Colocar
o
balão
num
banho
de
ultra-sons
(4.1)
durante
20
minutos
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
5
cm
langen
Ultraschallsonde
mit
3,5
MHz
(
SFK
Technology
3,5
64LA
)
ausgestattet
,
die
64
Ultraschallwandler
umfasst
. [EU]
O
aparelho
está
equipado
com
uma
sonda
de
ultra-sons
de
3,5
MHz
(SFK
Technology
3,5
64LA
),
com
5
cm
de
comprimento
,
que
inclui
64
transdutores
ultra-sónicos
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
5
cm
langen
Ultraschallsonde
mit
3,5
MHz
ausgestattet
,
die
64
Ultraschallwandler
umfasst
. [EU]
O
aparelho
está
equipado
com
uma
sonda
de
ultra-sons
de
3,5
MHz
,
com
5
cm
de
comprimento
,
que
inclui
64
transdutores
ultra-sónicos
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Ultraschallsonde
von
3,5
MHz
ausgestattet
. [EU]
O
aparelho
está
equipado
com
uma
sonda
de
ultra-sons
de
3,5
MHz
.
Das
Gerät
ist
mit
einer
Ultraschallsonde
von
3,5
MHz
(
Krautkrämer
MB
4
SE
)
ausgestattet
. [EU]
O
aparelho
está
equipado
com
uma
sonda
de
ultra-sons
de
3,5
MHz
(Krautkrämer
MB
4
SE
).
Defektgrößen
,
die
als
Kriterien
für
die
Zurückweisung
bei
der
Ultraschallprüfung
oder
einer
anderen
gleichwertigen
Prüfung
festgelegt
werden
,
müssen
kleiner
als
die
maximal
zulässigen
Defektgrößen
sein
. [EU]
As
dimensões
dos
defeitos
correspondentes
aos
critérios
de
rejeição
no
varrimento
por
ultra-sons
,
ou
método
equivalente
,
devem
ser
inferiores
às
dimensões
máximas
permitidas
para
os
defeitos
.
Der
Kolben
wird
20
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
mit
einer
Temperatur
von
ca
.
40
oC
gestellt
,
dann
entnommen
und
auf
Raumtemperatur
abkühlen
gelassen
.
Der
Kolben
wird
etwa
1 h
stehen
gelassen
,
bis
die
Schwebstoffe
sich
abgesetzt
haben
. [EU]
Tapar
o
erlenmeyer
,
homogeneizar
e
colocar
no
banho
de
ultra-sons
(4.1) a
cerca
de
40
oC
,
durante
20
minutos
.
Retirar
o
erlenmeyer
do
banho
e
arrefecer
à
temperatura
ambiente
.
Der
Kolben
wird
5
min
in
das
Ultraschallbad
(4.1)
gestellt
. [EU]
Transferir
para
um
erlenmeyer
de
1000
ml
,
acrescentar
100
ml
de
metanol
(3.1) e
colocar
o
balão
durante
cinco
minutos
num
banho
de
ultra-sons
(4.1).
Der
Kolben
wird
mit
Inhalt
20
min
lang
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
mit
einer
Temperatur
von
ca
.
40
oC
gestellt
,
dann
entnommen
und
auf
Raumtemperatur
abkühlen
gelassen
. [EU]
Colocar
no
banho
de
ultra-sons
(4.1) a
cerca
de
40
oC
,
durante
20
minutos
.
Retirar
o
erlenmeyer
do
banho
e
arrefecer
à
temperatura
ambiente
.
Der
Kolben
wird
verschlossen
,
geschüttelt
,
15
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.7)
gestellt
und
anschließend
15
min
auf
dem
Schüttelgerät
geschüttelt
oder
auf
dem
Magnetrührer
gerührt
(4.1). [EU]
Aplicar
ultra-sons
(4.7) à
amostra
durante
15
minutos
e
agitar
ou
misturar
durante
mais
15
minutos
(4.1).
Die
Gellösung
wird
durchmischt
und
2
bis
3
Minuten
im
Ultraschallbad
oder
im
Vakuum
entgast
. [EU]
Misturar
a
solução
de
gel
e
desgaseificar
durante
2 a 3
minutos
num
banho
de
ultra-sons
ou
sob
vácuo
.
Die
Lösung
sollte
unter
keinen
Umständen
mittels
Ultraschallbad
gelöst
werden
. [EU]
Em
caso
algum
deverá
utilizar-se
um
banho
de
ultra-sons
.
Die
Lösung
wird
durch
einen
0,22-μm-Filter (4.5)
filtriert
und
entgast
(z. B.
durch
10-minütige
Ultraschallbehandlung
); [EU]
Filtrar
com
um
filtro
de
0,22
μ
;m (4.5) e
desgaseificar
a
solução
(por
exemplo
por
aplicação
de
ultra-sons
durante
10
minutos
).
Die
Probe
mit
Hilfe
eines
Ultraschallbades
vollständig
auflösen
(
10-15
Min
.)
und
bis
zur
Markierung
mit
gereinigtem
und
deionisiertem
Wasser
auffüllen
. [EU]
Dissolver
completamente
a
amostra
num
banho
de
ultra-sons
(10-15
min
) e
perfazer
o
volume
do
balão
com
água
desionizada
e
purificada
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ultra-sons":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners