A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for transigir
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Definitionsgemäß
beinhalte
jede
Kompromissvereinbarung
eine
Risikoabwägung
durch
jede
der
beteiligten
Parteien
und
die
Wahl
zwischen
einer
sicheren
und
sofortigen
Zahlung
einerseits
und
dem
vermuteten
oder
möglichen
Ergebnis
am
Ende
eines
Rechtsstreits
andererseits
. [EU]
Por
definição
, a
decisão
de
transigir
inclui
uma
avaliação
de
risco
por
cada
uma
das
partes
em
causa
,
entre
um
pagamento
certo
e
imediato
,
por
um
lado
, e o
resultado
potencial
ou
possível
na
sequência
de
um
litígio
,
por
outro
.
Gericht
Namur
,
10
.1.91,
FJ
.F,
91/204:
"L'administration
fiscale
et
le
contribuable
peuvent
valablement
transiger
sur
la
base
imposable
en
matière
de
T.V.A.
Les
dispositions
légales
et
réglementaires
applicables
prévoient
qu'en
marquant
son
accord
sur
la
transaction
relative
à
la
base
imposable
,
le
contribuable
sollicite
également
le
bénéfice
de
la
réduction
des
amendes
. [EU]
Trib
.
Namur
,
10
.01.91,
FJ
.F,
91
/204:
«A
administração
fiscal
e o
contribuinte
podem
transigir
de
forma
válida
sobre
a
matéria
colectável
em
matéria
de
IVA
.
Im
Rahmen
der
vorhergehenden
Bestimmungen
ist
der
Präsident
in
Einklang
mit
Artikel
11
Absatz
7
der
Satzung
befugt
,
über
individuelle
Personalfragen
zu
entscheiden
,
einen
Vergleich
herbeizuführen
,
zu
schlichten
,
Vereinbarungen
zu
treffen
und
ganz
allgemein
alles
zu
unternehmen
,
was
im
Interesse
der
Bank
zweckmäßig
oder
notwendig
ist
. [EU]
No
quadro
do
que
precede
, o
Presidente
tem
competência
para
decidir
sobre
todas
as
questões
individuais
de
membros
do
pessoal
,
transigir
,
conciliar
,
concluir
e,
de
uma
maneira
geral
,
praticar
todos
os
actos
úteis
e
necessários
no
interesse
do
Banco
,
em
conformidade
com
o
disposto
no
n.o 7
do
artigo
11
.o
dos
Estatutos
.
In
diesem
Zusammenhang
habe
die
Verwaltung
dann
lediglich
einen
Kompromiss
in
Bezug
auf
die
Höhe
der
Geldbuße
geschlossen
,
was
durch
die
Verbuchung
der
Zahlung
des
Steuerschuldners
als
Geldbuße
bei
der
Staatskasse
nachgewiesen
sei
. [EU]
Neste
contexto
, a
administração
limitou-se
a
transigir
sobre
o
montante
da
multa
, o
que
é
demonstrado
pelo
registo
na
contabilidade
do
Estado
do
pagamento
efectuado
pelo
devedor
como
multa
proporcional
.
Zweitens
stelle
die
Möglichkeit
,
eine
steuerliche
Vergleichsvereinbarung
zu
schließen
,
für
sich
keinen
besonderen
Vorteil
für
Umicore
dar
,
denn
solche
Vereinbarungen
sind
allen
Steuerpflichtigen
allgemein
zugänglich
und
übliche
und
normale
Praxis
im
Bereich
der
Mehrwertsteuer
. [EU]
Em
segundo
lugar
, a
possibilidade
de
concluir
um
acordo
fiscal
e
de
transigir
não
constitui
,
em
si
,
uma
vantagem
específica
concedida
à
Umicore
,
uma
vez
que
tais
acordos
são
acessíveis
em
geral
a
todos
os
sujeitos
passivos
e
constituem
prática
corrente
e
normal
em
matéria
de
IVA
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transigir":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners