A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
73 results for transformation
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
aerobe
bzw
.
anaerobe
biologische
Abbaubarkeit
im
Boden
sowie
Studien
zur
Sediment-/Wasser-
Transformation
(
Methoden
C.23, C.24). [EU]
a
biodegradabilidade
aeróbica
ou
anaeróbica
em
estudos
de
transformação
no
solo
ou
em
sedimentos/água
[métodos C.23 e C.24].
AEROBE
UND
ANAEROBE
TRANSFORMATION
IM
BODEN
[EU]
TRANSFORMAÇÕES
AERÓBIAS
E
ANAERÓBIAS
NO
SOLO
AEROBE
UND
ANAEROBE
TRANSFORMATION
IN
WASSER-SEDIMENT-SYSTEMEN
[EU]
TRANSFORMAÇÕES
AERÓBIAS
E
ANAERÓBIAS
EM
SISTEMAS
DE
SEDIMENTOS
AQUÁTICOS
Als
Bezugsverfahren
ist
stets
nur
die
Fourier-
Transformation
anzuwenden
. [EU]
Em
todas
as
situações
,
apenas
o
método
da
transformada
de
Fourier
deve
ser
considerado
método
de
referência
.
Als
Bezugsverfahren
ist
stets
nur
die
Fourier-
Transformation
anzuwenden
. [EU]
Em
todas
as
situações
,
apenas
o
método
da
transformada
de
Fourier
será
considerado
método
de
referência
.
Als
routinemäßige
Managementfunktion
wird
die
durch
biologische
Transformation
oder
Ernte
herbeigeführte
Änderung
der
Qualität
(
beispielsweise
genetische
Eigenschaften
,
Dichte
,
Reife
,
Fettgehalt
,
Proteingehalt
und
Faserstärke
)
oder
Quantität
(
beispielsweise
Nachkommenschaft
,
Gewicht
,
Kubikmeter
,
Faserlänge
oder
–
;dicke
und
die
Anzahl
von
Keimen
)
beurteilt
und
überwacht
. [EU]
A
alteração
de
qualidade
(por
exemplo
,
mérito
genético
,
densidade
,
amadurecimento
,
cobertura
de
gordura
,
conteúdo
de
proteínas
e
resistência
das
fibras
)
ou
de
quantidade
(por
exemplo
,
progénie
,
peso
,
metros
cúbicos
,
comprimento
ou
diâmetro
das
fibras
e
número
de
rebentos
)
ocasionada
por
transformação
biológica
ou
colheita
é
mensurada
e
monitorizada
como
uma
função
de
gestão
rotinada
.
Analysen
der
Transformation
sprodukte
in
sterilen
Kontrolllösungen
sollten
in
Erwägung
gezogen
werden
,
wenn
eine
rasche
abiotische
Transformation
der
Prüfsubstanz
(z. B.
durch
Hydrolyse
)
für
möglich
gehalten
wird
. [EU]
A
análise
dos
metabolitos
nos
controlos
estéreis
deve
ser
ponderada
nos
casos
em
que
se
considera
possível
a
ocorrência
de
transformação
biótica
rápida
(hidrólise)
da
substância
em
estudo
.
Anfrage
'Get
Transformation
Service
Metadata'
[EU]
Pedido
"Obtenção
de
metadados
do
serviço
de
transformação"
(Get
Transformation
Service
Metadata
)
Anfrage
'Link
Transformation
Service'
[EU]
Pedido
"Ligação
ao
serviço
de
transformação"
(Link
Transformation
Service
)
Antwort
auf
'Get
Transformation
Service
Metadata'
[EU]
Resposta
ao
pedido
"Obtenção
de
metadados
do
serviço
de
transformação"
(Get
Transformation
Service
Metadata
)
Bei
außerordentlicher
Varianzheterogenität
,
die
durch
Transformation
nicht
korrigiert
werden
kann
,
sollten
Analysen
durch
Methoden
wie
z. B.
Jonckheere-Trendtests
(
Stepdown
)
erwogen
werden
. [EU]
Caso
a
heterogeneidade
das
variâncias
seja
extrema
e
não
possa
ser
corrigida
por
transformação
,
deverá
ser
considerada
a
possibilidade
de
utilização
de
métodos
de
análise
das
tendências
como
,
por
exemplo
, o
método
degressivo
de
Jonkheere
.
Beispielsweise
konnte
unter
experimentellen
Bedingungen
im
Boden
(
einschließlich
Wurzelbereiche
),
im
Verdauungstrakt
von
Tieren
und
im
Wasser
eine
Übertragung
genetischen
Materials
durch
Konjugation
,
Transduktion
oder
Transformation
nachgewiesen
werden
. [EU]
Já
foi
demonstrada
a
transferência
de
material
genético
,
por
exemplo
,
em
condições
experimentais
,
no
solo
(incluindo
rizosferas
),
nas
vísceras
de
animais
e
na
água
por
conjugação
,
transdução
ou
transformação
.
"Besonderes
spaltbares
Material"
(0) (
special
fissile
material
):
Plutonium-239
,
Uran-233
,
"mit
den
Isotopen
235
oder
233
angereichertes
Uran"
und
jedes
Material
,
das
die
vorgenannten
Stoffe
enthält
.
"Bildverarbeitung"
(4) (
image
enhancement
):
Verarbeitung
von
außen
abgeleiteter
,
informationstragender
Bilddaten
durch
Algorithmen
wie
Zeitkompression
,
Filterung
,
Auszug
,
Auswahl
,
Korrelation
,
Konvolution
oder
Transformation
zwischen
Bereichen
(z. B.
Fast-Fourier-
Transformation
oder
Walsh-
Transformation
). [EU]
"Controlo
total
de
voo"
(7) -
Controlo
automático
das
variáveis
de
estado
da
"aeronave"
e
da
trajectória
de
voo
para
cumprir
objectivos
de
missão
em
resposta
a
alterações
em
tempo
real
dos
dados
relativos
a
objectivos
,
riscos
ou
outras
"aeronaves"
.
Daten-Verarbeitungsausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
akustische
Schlepp-Hydrofonanordnungen
,
mit
"anwenderzugänglicher
Programmierbarkeit"
und
Verarbeitung
und
Korrelation
im
Zeit-
oder
Frequenzbereich
einschließlich
Spektralanalyse
,
digitaler
Filterung
und
Strahlformung
unter
Verwendung
der
schnellen
Fourier-
Transformation
(
FFT
)
oder
anderer
Transformation
en
oder
Verfahren
[EU]
Equipamentos
de
processamento
,
especialmente
concebidos
para
agregados
de
hidrofones
acústicos
rebocados
,
com
"programação
acessível
ao
utilizador"
e
processamento
e
correlação
do
domínio
tempo
ou
frequência
,
incluindo
análise
espectral
,
filtragem
digital
e
formação
de
feixe
por
intermédio
da
transformação
rápida
de
Fourier
,
ou
de
outras
transformações
ou
processos
Daten-Verarbeitungsausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
Flachwasser-Messkabelsysteme
,
mit
"anwenderzugänglicher
Programmierbarkeit"
und
Verarbeitung
und
Korrelation
im
Zeit-
oder
Frequenzbereich
einschließlich
Spektralanalyse
,
digitaler
Filterung
und
Strahlformung
unter
Verwendung
der
schnellen
Fourier-
Transformation
(
FFT
)
oder
anderer
Transformation
en
oder
Verfahren
[EU]
Equipamentos
de
processamento
,
especialmente
concebidos
para
sistemas
de
cabos
submarinos
,
de
fundo
ou
suspensos
,
com
"programabilidade
acessível
ao
utilizador"
e
processamento
e
correlação
do
domínio
tempo
ou
frequência
,
incluindo
análise
espectral
,
filtragem
digital
e
formação
de
feixe
por
intermédio
da
transformação
rápida
de
Fourier
,
ou
de
outras
transformações
ou
processos
Der
Parameter
für
die
Anfrage
'Get
Transformation
Service
Metadata'
gibt
die
natürliche
Sprache
für
den
Inhalt
der
Antwort
auf
'Get
Transformation
Service
Metadata'
an
. [EU]
O
parâmetro
do
pedido
"Obtenção
de
metadados
do
serviço
de
transformação"
deve
indicar
a
língua
natural
a
utilizar
no
conteúdo
da
resposta
a
esse
pedido
.
Der
Parameter
für
die
Anfrage
'Link
Transformation
Service'
stellt
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
alle
erforderlichen
Informationen
zu
dem
Transformation
sdienst
einer
Behörde
oder
eines
Dritten
bereit
,
damit
der
Transformation
sdienst
des
Mitgliedstaats
den
Transformation
sdienst
der
jeweiligen
Behörde
bzw
.
des
Dritten
nutzen
kann
." [EU]
O
parâmetro
do
pedido
"Ligação
ao
serviço
de
transformação"
deve
fornecer
toda
a
informação
sobre
o
serviço
de
transformação
de
uma
autoridade
pública
ou
de
um
terceiro
em
conformidade
com
o
presente
regulamento
,
permitindo
que
o
serviço
de
transformação
do
Estado-Membro
utilize
o
serviço
de
transformação
da
autoridade
pública
ou
do
terceiro
.»
Der
Parameter
für
die
Antwortsprache
gibt
die
natürliche
Sprache
an
,
die
in
der
Antwort
auf
'Get
Transformation
Service
Metadata'
verwendet
wird
[EU]
O
parâmetro
"Língua
da
resposta"
,
que
indica
a
língua
natural
utilizada
na
resposta
ao
pedido
"Obtenção
de
metadados
do
serviço
de
transformação"
Die
Antwort
auf
'Get
Transformation
Service
Metadata'
enthält
die
folgenden
Parametersätze:
[EU]
A
resposta
ao
pedido
"Obtenção
de
metadados
do
serviço
de
transformação"
deve
incluir
os
seguintes
conjuntos
de
parâmetros:
Die
Daten
sind
in
tabellarischer
Form
darzustellen
.
Je
nach
Versuch
sind
zum
Beispiel
Anzahl
der
Platten
,
Platten
mit
Transformation
oder
Anzahl
der
transformierten
Zellen
anzugeben
. [EU]
Os
resultados
deverão
ser
apresentados
em
quadros
e
podem
ser
apresentados
de
várias
formas
consoante
o
método
utilizado
,
por
exemplo
,
contagem
por
placa
,
placas
positivas
ou
número
de
células
transformadas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transformation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners