A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for traduziam
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Anhand
der
während
der
Untersuchung
ermittelten
Beweise
wurde
vorläufig
die
Auffassung
vertreten
,
dass
eine
Berichtigung
für
Qualitätsunterschiede
,
die
im
Wesentlichen
in
minderwertigen
materiellen
Eigenschaften
und
Unregelmäßigkeiten
im
Material
(d. h.
stark
variierende
Partikelgröße
bei
ein
und
demselben
Warentyp
sowie
Unreinheiten
)
begründet
liegen
,
gerechtfertig
war
. [EU]
Com
base
em
elementos
de
prova
obtidos
durante
o
inquérito
considerou-se
,
provisoriamente
,
que
se
justificava
efectuar
um
ajustamento
a
fim
de
ter
em
conta
as
diferenças
de
qualidade
,
que
se
traduziam
essencialmente
em
propriedades
físicas
inferiores
e
na
heterogeneidade
do
produto
,
ou
seja
,
fortes
variações
a
nível
do
tamanho
das
partículas
dentro
de
um
mesmo
tipo
de
produto
e a
presença
de
impurezas
.
Der
Kommission
wurden
interne
Unterlagen
übersandt
,
um
zu
belegen
,
dass
die
Zusage
der
Regierung
tatsächlich
der
damaligen
Absicht
der
schwedischen
Behörden
entsprach
. [EU]
Foram
entregues
à
Comissão
documentos
internos
que
demonstram
que
tais
garantias
traduziam
fielmente
a
intenção
das
autoridades
suecas
na
altura
.
Der
niederländische
Staat
argumentierte
des
Weiteren
,
dass
die
meisten
Vertrauensprobleme
bei
anderen
Banken
hauptsächlich
auf
das
Investmentbanking
und
auf
toxische
Aktiva
zurückzuführen
waren
,
was
sich
in
einem
enormen
Verfall
der
Aktienpreise
dieser
Banken
niedergeschlagen
hat
. [EU]
O
Estado
neerlandês
alegava
também
que
,
no
caso
de
outros
bancos
, a
banca
de
investimento
e
os
activos
tóxicos
estavam
geralmente
na
base
de
problemas
de
confiança
que
se
traduziam
em
descidas
importantes
dos
preços
das
acções
desses
bancos
.
Die
betreffenden
Parteien
konnten
keine
Belege
dafür
vorlegen
,
dass
sich
die
angeblichen
Kostenunterschiede
in
Preisunterschieden
niederschlugen
. [EU]
Estas
partes
não
apresentaram
elementos
de
prova
em
como
as
alegadas
diferenças
nos
custos
se
traduziam
em
diferenças
de
preços
.
Die
Kommission
vermutete
,
dass
die
in
den
Jahren
2004
und
2005
erzielten
Gewinne
auf
einmalige
Ereignisse
(z. B.
Schuldenerlass
)
zurückzuführen
waren
und
somit
kein
Anzeichen
für
eine
wirkliche
Verbesserung
der
Funktionsweise
des
Unternehmens
darstellten
. [EU]
A
Comissão
suspeitava
que
os
lucros
registados
em
2004
e
2005
se
tinham
devido
a
elementos
pontuais
(por
exemplo
,
remissão
de
créditos
),
pelo
que
não
traduziam
uma
melhoria
real
do
funcionamento
da
empresa
.
Diese
Maßnahmen
sollten
in
der
Hauptsache
in
Form
einer
Steigerung
der
Produktivität
erfolgen
(
mit
entsprechendem
Personalabbau
um
rund
690
VZÄ-Einheiten
in
den
drei
von
der
Umstrukturierung
betroffenen
Ländern
,
wobei
in
diesen
Zahlen
schon
die
Auswirkungen
der
Schließung
von
Agenturen
(1),
von
Kostensenkungen
(2)
und
einer
Neuaushandlung
der
Mietverträge
(3)
enthalten
waren
). [EU]
Essas
medidas
traduziam
-se
principalmente
(1)
no
aumento
da
produtividade
(com
uma
redução
de
pessoal
de
(→ 690)
ETI
nas
empresas
em
restruturação
dos
3
países
mencionados
,
para
o
que
entra
em
linha
de
conta
o
impacto
do
encerramento
de
agências
), (2)
na
redução
dos
custos
e (3)
na
renegociação
dos
contratos
de
arrendamento
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "traduziam":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners