A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for tochas
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Bei
der
Berechnung
der
Emissionen
aus
dem
Abfackeln
von
Gasen
berücksichtigt
der
Anlagenbetreiber
die
Emissionen
aus
routinemäßigen
und
operationellen
Abfackelvorgängen
(
Auslösen
,
Anfahren
,
Abschalten
und
Notbetrieb
). [EU]
No
cálculo
das
emissões
de
tochas
, o
operador
deve
incluir
as
emissões
da
queima
de
rotina
e
da
queima
operacional
(descargas,
arranque
e
paragem
,
bem
como
das
descargas
de
emergência
).
Der
Anlagenbetreiber
berücksichtigt
mindestens
die
folgenden
Emissionsquellen:
Heizkessel
,
Brenner
,
Turbinen
,
Erhitzer
,
Industrieöfen
,
Verbrennungsöfen
,
Brennöfen
,
Öfen
,
Trockner
,
Motoren
,
Fackeln
,
Abgaswäscher
(
Prozessemissionen
)
und
alle
anderen
Geräte
oder
Maschinen
,
die
mit
Brennstoff
betrieben
werden
,
ausgenommen
Geräte
oder
Maschinen
mit
Verbrennungsmotoren
,
die
zu
Beförderungszwecken
genutzt
werden
. [EU]
O
operador
deve
incluir
,
pelo
menos
,
as
seguintes
fontes
de
emissão:
caldeiras
,
queimadores
,
turbinas
,
aquecedores
,
altos-fornos
,
incineradores
,
fornos
,
outros
fornos
,
secadores
,
motores
,
tochas
,
depuradores
(emissões
de
processo
) e
quaisquer
outros
equipamentos
ou
máquinas
que
utilizem
combustível
,
com
exceção
dos
equipamentos
ou
máquinas
com
motores
de
combustão
utilizados
para
transporte
.
Der
Anlagenbetreiber
berücksichtigt
mindestens
die
folgenden
potenziellen
CO2-Emissionsquellen:
Kessel
;
Prozessfeuerungen
,
interne
Verbrennungsmotoren/Turbinen
;
katalytische
und
thermische
Oxidatoren
;
Kokskalzinieröfen
;
Löschwasserpumpen
;
Not-/Ersatzgeneratoren
;
Fackeln
,
Verbrennungsöfen
;
Cracker
;
Wasserstoffproduktionseinheiten
;
Claus-Anlage
;
katalytische
Regeneration
(
durch
katalytisches
Cracken
und
andere
katalytische
Verfahren
)
und
Kokserzeugungsanlagen
(
Flexicoking
,
Delayed
Coking
). [EU]
O
operador
deve
incluir
,
nomeadamente
,
as
seguintes
fontes
potenciais
de
emissões
de
CO2:
caldeiras
,
aquecedores/depuradores
industriais
,
motores
de
combustão
interna/turbinas
,
oxidadores
catalíticos
e
térmicos
,
fornos
de
calcinação
do
coque
,
bombas
de
incêndio
,
geradores
de
emergência
ou
auxiliares
,
tochas
,
incineradores
,
crackers
,
unidades
de
produção
de
hidrogénio
,
unidades
de
processamento
Claus
,
regeneração
catalítica
(por
cracking
catalítico
ou
outros
processos
catalíticos
) e
cokers
(flexi-coking,
coquefação
retardada
).
Eine
Partei
brachte
vor
,
dass
die
von
ihrer
Gruppe
eingeführten
Wolframelektroden
Zubehör
zu
den
von
ihnen
hergestellten
Schweißbrennern
seien
. [EU]
Uma
parte
argumentou
igualmente
que
o
ET
importado
pelo
seu
grupo
era
complementar
às
tochas
para
soldadura
fabricadas
pela
mesma
empresa
.
Erzeugnisse
in
Tabletten
,
Stäbchen
oder
ähnl
.
Formen
,
aus
denen
sich
ihre
Verwendung
als
Brennstoff
ergibt
;
Brennstoffe
auf
der
Grundlage
von
Alkohol
und
ähnl
.
zubereitete
Brennstoffe
,
fest
oder
pastenförmig
;
Pechfackeln
und
Harzfackeln
,
Kohlenanzünder
und
ähnl
.
Erzeugnisse
[EU]
Ferro
cério
e
outras
ligas
pirofóricas
,
sob
quaisquer
formas
;
metaldeído
,
hexametilenotetramina
e
produtos
semelhantes
,
apresentados
em
tabletes
,
pastilhas
,
bastonetes
ou
formas
semelhantes
,
que
se
destinem
a
ser
utilizados
como
combustíveis
;
combustíveis
à
base
de
álcool
e
combustíveis
preparados
semelhantes
,
apresentados
no
estado
sólido
ou
pastoso
;
archotes
,
tochas
de
resina
,
acendalhas
e
semelhantes
Für
Emissionen
aus
Abfackelprozessen
gelten
die
spezifischen
Vorschriften
von
Unterabschnitt
D
dieses
Abschnitts
. [EU]
Às
emissões
de
tochas
são
aplicáveis
requisitos
especiais
,
indicados
no
subponto
D.
In
diesem
Zusammenhang
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
nach
den
vorliegenden
Fakten
die
qualitativen
Unterschiede
nicht
so
groß
sind
,
dass
Elektroden
anderer
Hersteller
für
diesen
spezifischen
Zweck
nicht
eingesetzt
werden
könnten
,
auch
wenn
sie
nicht
optimal
an
die
Brenner
angepasst
sind
. [EU]
Em
relação
a
esta
última
alegação
,
importa
vincar
que
,
segundo
os
elementos
de
prova
disponíveis
,
nenhuma
disparidade
qualitativa
impede
a
utilização
nesta
aplicação
específica
de
eléctrodos
produzidos
por
outros
produtores
,
mesmo
que
não
seja
óptima
a
sua
adaptação
às
tochas
.
Munition
zum
Anzünden
von
Gasfackeln
an
Ölquellen
[EU]
Acender
tochas
de
gás
em
poços
de
petróleo
.
Munition
zum
Anzünden
von
Gasfackeln
an
Ölquellen
. [EU]
Acendimento
de
tochas
de
gás
em
poços
de
petróleo
.
Pech-
und
Harzfackeln
,
Kohlenanzünder
und
ähnliche
Erzeugnisse
. [EU]
Os
archotes
e
tochas
de
resina
,
as
acendalhas
e
semelhantes
.
Sollten
die
Verwender
aufgrund
der
Antidumpingmaßnahmen
gezwungen
sein
,
preiswertere
Elektroden
von
anderen
Herstellern
zu
beziehen
,
würden
dadurch
die
Leistung
und
die
Haltbarkeit
der
von
diesem
Unternehmen
hergestellten
Brenner
beeinträchtigt
,
was
sich
wiederum
auf
das
gesamte
Geschäft
auswirken
würde
. [EU]
Se
os
utilizadores
fossem
induzidos
,
em
consequência
das
medidas
anti-dumping
, a
mudar
para
os
eléctrodos
mais
baratos
de
outros
fornecedores
, o
desempenho
e a
durabilidade
das
tochas
da
empresa
iriam
ser
prejudicados
,
com
um
impacto
adverso
sobre
o
conjunto
da
sua
actividade
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tochas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners