A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for tirava
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
2003
, d. h.
vor
dem
drastischen
Anstieg
der
gedumpten
Einfuhren
aus
Indien
,
erwirtschaftete
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
mit
seinen
Verkäufen
der
gleichartigen
Ware
auf
dem
freien
Markt
einen
Gewinn
von
12
,3 % (
vgl
.
Randnummer
48
). [EU]
Em
2003
,
antes
do
aumento
súbito
das
importações
objecto
de
dumping
provenientes
da
Índia
, a
indústria
comunitária
tirava
um
lucro
de
12
,3 %
das
suas
vendas
do
produto
similar
no
mercado
livre
(ver
considerando
48
).
Die
griechischen
Behörden
verwiesen
außerdem
darauf
,
dass
der
durch
das
zinsfreie
Darlehen
für
den
einzelnen
Begünstigten
entstandene
Vorteil
aufgrund
der
hohen
Anzahl
von
Endbegünstigten
(
Mitglieder
der
Genossenschaften
)
so
gering
gewesen
sei
,
dass
nicht
von
wettbewerbsverfälschenden
Wirkungen
die
Rede
sein
könne
. [EU]
As
autoridades
gregas
alegaram
igualmente
que
,
devido
à
grande
quantidade
de
beneficiários
finais
(associados
das
cooperativas
), o
benefício
que
cada
um
deles
tirava
do
empréstimo
bonificado
era
tão
baixo
que
não
se
podia
considerar
que
o
mesmo
tivesse
efeitos
de
distorção
.
Die
griechischen
Behörden
verwiesen
außerdem
darauf
,
dass
der
durch
das
zinsfreie
Darlehen
für
den
einzelnen
Begünstigten
entstandene
Vorteil
aufgrund
der
hohen
Anzahl
von
Endbegünstigten
(
Mitglieder
der
Genossenschaften
)
so
gering
gewesen
sei
,
dass
nicht
von
wettbewerbsverfälschenden
Wirkungen
die
Rede
sein
könne
. [EU]
Mais
alegaram
que
,
devido
à
grande
quantidade
de
beneficiários
finais
(associados
das
cooperativas
), o
benefício
que
cada
um
deste
tirava
do
empréstimo
bonificado
era
tão
baixo
que
não
se
podia
considerar
que
o
mesmo
tivesse
efeitos
de
distorção
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tirava":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners