A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
147 results for territorialen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Das
neue
Gesetz
vom
2.
Mai
1976
über
das
Branntweinmonopol
hat
die
aus
den
territorialen
Schutzmaßnahmen
resultierende
Preisstützungspolitik
,
die
im
Widerspruch
zu
Artikel
31
EG-Vertrag
(
ex-Artikel
37
)
stand
,
abgeschafft
,
um
sie
durch
einen
Preisausgleichsmechanismus
zu
ersetzen
. [EU]
A
nova
lei
de
2
de
Maio
de
1976
sobre
o
monopólio
das
aguardentes
(Branntweinmonopol)
aboliu
a
política
de
apoio
dos
preços
,
que
produzia
medidas
de
protecção
territorial
contrárias
às
disposições
do
artigo
31
.o (ex-artigo
37
.o)
do
Tratado
CE
,
para
a
substituir
por
um
mecanismo
de
compensação
de
preços
.
Dass
keine
territorialen
Ziele
vorliegen
,
wird
dadurch
bestätigt
,
dass
die
belgischen
Behörden
die
Zahl
der
PostPunkte
beträchtlich
erhöhen
müssten
,
um
den
Universaldienst
erbringen
zu
können
,
da
er
mit
der
gegenwärtigen
Zahl
von
PostPunkten
nicht
sichergestellt
werden
kann
. [EU]
Esta
ausência
de
objetivo
territorial
é
confirmada
pelo
facto
de
que
as
autoridades
belgas
deveriam
aumentar
consideravelmente
o
número
de
serviços
de
correios
para
fornecer
o
serviço
universal
,
uma
vez
que
é
impossível
assegurá-lo
com
o
mesmo
número
de
serviços
de
correios
.
das
Ziel
"Europäische
territoriale
Zusammenarbeit"
,
das
in
der
Stärkung
der
grenzübergreifenden
Zusammenarbeit
durch
gemeinsame
lokale
und
regionale
Initiativen
,
der
Stärkung
der
transnationalen
Zusammenarbeit
in
Gestalt
von
den
Prioritäten
der
Gemeinschaft
entsprechenden
Aktionen
zur
integrierten
Raumentwicklung
und
dem
Ausbau
der
interregionalen
Zusammenarbeit
und
des
Erfahrungsaustauschs
auf
der
geeigneten
territorialen
Ebene
besteht
. [EU]
O
Objectivo
da
Cooperação
Territorial
Europeia
,
que
se
destina
a
reforçar
a
cooperação
transfronteiriça
através
de
iniciativas
locais
e
regionais
conjuntas
, a
reforçar
a
cooperação
transnacional
mediante
acções
em
matéria
de
desenvolvimento
territorial
integrado
relacionado
com
as
prioridades
da
Comunidade
, e a
reforçar
a
cooperação
inter-regional
e o
intercâmbio
de
experiências
ao
nível
territorial
adequado
.
Dem
territorialen
Aspekt
der
Kohäsionspolitik
kommt
große
Bedeutung
zu
,
und
alle
Gebiete
der
Gemeinschaft
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
beizutragen
. [EU]
A
dimensão
territorial
da
política
de
coesão
é
capital
e
todas
as
zonas
da
Comunidade
deviam
poder
contribuir
para
o
crescimento
e o
emprego
.
Dem
Ziel
der
europäischen
territorialen
Zusammenarbeit
kommt
bei
der
Sicherstellung
einer
ausgewogenen
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Gemeinschaft
eine
große
Bedeutung
zu
. [EU]
O
objectivo
de
Cooperação
Territorial
Europeia
tem
um
papel
importante
a
desempenhar
para
garantir
o
equilíbrio
e a
sustentabilidade
do
desenvolvimento
de
todo
o
território
comunitário
.
Der
betreffende
Mitgliedstaat
bzw
.
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
auch
die
von
ihr
für
die
Bewertung
der
Einhaltung
der
Interventionskriterien
benötigten
statistischen
und
sonstigen
Angaben
auf
der
am
besten
geeigneten
territorialen
Ebene
. [EU]
Os
Estados-Membros
interessados
devem
igualmente
transmitir
dados
estatísticos
e
outras
informações
,
ao
nível
territorial
mais
adequado
,
necessários
à
Comissão
para
a
avaliação
do
cumprimento
dos
critérios
de
intervenção
.
Der
betroffene
Mitgliedstaat
bzw
.
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
auch
die
von
ihr
für
die
Bewertung
der
Einhaltung
der
Interventionskriterien
benötigten
statistischen
und
sonstigen
Angaben
auf
der
am
besten
geeigneten
territorialen
Ebene
. [EU]
Os
Estados-Membros
interessados
devem
igualmente
transmitir
dados
estatísticos
e
outras
informações
,
ao
nível
territorial
mais
adequado
,
necessários
à
Comissão
para
a
avaliação
do
cumprimento
dos
critérios
de
intervenção
.
Der
Europäische
Rat
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
eine
friedliche
und
dauerhafte
Lösung
des
Konflikts
in
Georgien
auf
der
uneingeschränkten
Achtung
der
durch
das
Völkerrecht
,
die
Schlussakte
der
Konferenz
von
Helsinki
über
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
und
die
Resolutionen
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
anerkannten
Grundsätze
der
Unabhängigkeit
,
der
Souveränität
und
der
territorialen
Unversehrtheit
beruhen
muss
. [EU]
O
Conselho
Europeu
recordou
que
uma
solução
pacífica
e
duradoura
do
conflito
na
Geórgia
deve
basear-se
no
pleno
respeito
dos
princípios
da
independência
,
da
soberania
e
da
integridade
territorial
,
reconhecidos
pelo
direito
internacional
,
pela
Acta
Final
da
Conferência
de
Helsínquia
sobre
a
Segurança
e a
Cooperação
na
Europa
e
pelas
resoluções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
.
Der
Europäische
Rat
hat
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
17
.
Juni
2010
betont
,
wie
wichtig
es
ist
,
den
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalt
zu
fördern
,
um
zum
Erfolg
der
neuen
Strategie
Europa
2020
beizutragen
. [EU]
Nas
suas
conclusões
de
17
de
Junho
de
2010
, o
Conselho
Europeu
salientou
a
importância
de
promover
a
coesão
económica
,
social
e
territorial
, a
fim
de
contribuir
para
o
êxito
da
nova
Estratégia
Europa
2020
.
Der
EVTZ
handelt
innerhalb
der
Grenzen
der
ihm
übertragenen
Aufgaben
,
die
auf
die
Erleichterung
und
Förderung
der
territorialen
Zusammenarbeit
zur
Stärkung
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
beschränkt
sind
und
von
seinen
Mitgliedern
davon
ausgehend
festgelegt
werden
,
dass
jede
einzelne
von
ihnen
nach
dem
nationalen
Recht
jedes
Mitglieds
in
dessen
Zuständigkeitsbereich
fällt
. [EU]
O
AECT
age
no
quadro
das
funções
que
lhe
são
atribuídas
,
as
quais
se
limitam
à
facilitação
e
promoção
da
cooperação
territorial
tendo
em
vista
reforçar
a
coesão
económica
e
social
e
são
determinadas
pelos
membros
tendo
em
conta
que
todas
as
funções
devem
fazer
parte
das
competências
de
cada
membro
nos
termos
da
respectiva
lei
nacional
.
Der
EVTZ
sollte
handeln
können
,
um
entweder
die
durch
die
Gemeinschaft
kofinanzierten
Programme
oder
Projekte
für
territoriale
Zusammenarbeit
,
insbesondere
im
Rahmen
der
Strukturfonds
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1080/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
,
durchzuführen
oder
um
Maßnahmen
der
territorialen
Zusammenarbeit
durchzuführen
,
die
allein
auf
die
Initiative
der
Mitgliedstaaten
und
ihrer
regionalen
und
lokalen
Behörden
zurückgehen
,
mit
oder
ohne
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
. [EU]
Os
AECT
deverão
poder
quer
executar
programas
ou
projectos
de
cooperação
territorial
co-financiados
pela
Comunidade
,
designadamente
a
título
dos
fundos
estruturais
,
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
e
do
Regulamento
(CE) n.o
1080/2006
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Julho
de
2006
,
relativo
ao
Fundo
Europeu
de
Desenvolvimento
Regional
[5],
quer
realizar
acções
de
cooperação
territorial
por
iniciativa
exclusiva
dos
Estados-Membros
e
das
respectivas
autoridades
regionais
e
locais
,
com
ou
sem
participação
financeira
da
Comunidade
.
Der
Rat
legt
unter
Berücksichtigung
anderer
einschlägiger
Gemeinschaftspolitiken
in
knapp
gehaltener
Form
strategische
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
den
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalt
fest
;
diese
bilden
den
Orientierungsrahmen
für
die
Intervention
der
Fonds
. [EU]
O
Conselho
estabelece
, a
nível
comunitário
,
orientações
estratégicas
concisas
em
matéria
de
coesão
económica
,
social
e
territorial
,
através
da
definição
de
um
quadro
indicativo
para
a
intervenção
dos
fundos
,
tendo
em
conta
outras
políticas
comunitárias
pertinentes
.
der
Stärkung
des
sozialen
,
regionalen
oder
territorialen
Zusammenhalts
[EU]
A
promoção
da
coesão
social
,
regional
ou
territorial
der
territorialen
Anwendung
der
Luftverkehrsregeln
[EU]
Aplicação
territorial
das
regras
do
ar
Die
als
Anhang
beigefügten
strategischen
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
den
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalt
(
im
Folgenden
als
"strategische
Leitlinien"
bezeichnet
)
werden
angenommen
,
um
als
indikativer
Rahmenplan
für
die
Mitgliedstaaten
zur
Vorbereitung
des
"Nationalen
strategischen
Rahmenplans"
und
der
operationellen
Programme
für
den
Zeitraum
von
2007
bis
2013
zu
dienen
. [EU]
São
adoptadas
as
orientações
estratégicas
comunitárias
em
matéria
de
coesão
económica
,
social
e
territorial
(a
seguir
designadas
«orientações
estratégicas»
)
constantes
do
anexo
,
servindo
de
quadro
indicativo
para
os
Estados-Membros
na
preparação
dos
quadros
nacionais
de
referência
estratégicos
e
os
programas
operacionais
para
o
período
de
2007
a
2013
.
die
aufgrund
dieser
Analyse
gewählte
Strategie
,
einschließlich
der
thematischen
und
territorialen
Prioritäten
. [EU]
A
estratégia
escolhida
com
base
nessa
análise
,
incluindo
as
prioridades
temáticas
e
territoriais
.
Die
begünstigten
Länder
beziehen
gegebenenfalls
die
beteiligten
Partner
auf
der
geeigneten
territorialen
Ebene
,
vor
allem
diejenigen
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
,
in
der
Vorbereitung
,
Durchführung
und
Überwachung
der
Programme
und
Projekte
ein
. [EU]
Os
países
beneficiários
devem
procurar
associar
,
se
for
caso
disso
, à
preparação
,
execução
e
acompanhamento
dos
vários
programas
e
projectos
os
parceiros
relevantes
ao
nível
territorial
adequado
,
nomeadamente
a
nível
regional
e
local
.
Die
Bereitstellung
von
qualitativ
hochwertigen
Postdiensten
trägt
wesentlich
zur
Erreichung
des
Zieles
des
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
bei
. [EU]
A
prestação
de
serviços
postais
de
grande
qualidade
contribui
significativamente
para
a
concretização
do
objectivo
da
coesão
social
e
territorial
.
Die
Beschäftigungspolitik
auf
Vollbeschäftigung
,
Steigerung
der
Arbeitsplatzqualität
und
Arbeitsproduktivität
und
Stärkung
des
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
ausrichten
. [EU]
Executar
políticas
de
emprego
que
visem
atingir
o
pleno
emprego
,
melhorar
a
qualidade
e a
produtividade
do
trabalho
e
reforçar
a
coesão
social
e
territorial
.
Die
Beschäftigungspolitik
ausrichten
auf
Vollbeschäftigung
,
Steigerung
der
Arbeitsplatzqualität
und
Arbeitsproduktivität
und
Stärkung
des
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
. [EU]
Executar
políticas
de
emprego
que
visem
atingir
o
pleno
emprego
,
melhorar
a
qualidade
e a
produtividade
do
trabalho
e
reforçar
a
coesão
social
e
territorial
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "territorialen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners