A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
100 results for tailandeses
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Außerdem
würden
etwaige
thailändische
Verkäufer
die
untersuchte
Ware
,
die
eigentlich
sehr
homogen
ist
,
wahrscheinlich
zu
den
Preisen
verkaufen
,
die
für
andere
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
gezahlt
werden
. [EU]
Por
outro
lado
,
em
relação
ao
produto
em
causa
,
que
é
em
geral
bastante
homogéneo
,
potenciais
vendedores
tailandeses
seriam
susceptíveis
de
fornecer
produtos
aos
preços
praticados
para
outras
importações
na
Comunidade
.
Aus
Thailand
meldeten
sich
sechs
ausführende
Hersteller
und
kooperierten
,
indem
sie
den
Fragebogen
beantworteten
. [EU]
No
que
respeita
à
Tailândia
,
deram-se
a
conhecer
e
colaboraram
no
inquérito
,
respondendo
ao
questionário
,
seis
produtores-exportadores
tailandeses
.
Beantwortet
wurden
die
Fragebogen
von
den
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionsherstellern
,
den
drei
ausführenden
Herstellern
in
der
VR
China
,
zwei
ausführenden
Herstellern
in
Thailand
,
einem
ausführenden
Hersteller
in
Indonesien
und
acht
unabhängigen
Einführern
. [EU]
Responderam
ao
questionário
três
produtores
da
União
incluídos
na
amostra
,
três
produtores-exportadores
chineses
,
dois
produtores-exportadores
tailandeses
,
um
produtor-exportador
indonésio
e
oito
importadores
independentes
.
Beantwortet
wurden
die
Fragebogen
von
den
thailändischen
Behörden
,
von
den
drei
der
Kommission
bekannten
ausführenden
Herstellern
in
Thailand
sowie
von
drei
Herstellern
,
einem
Einführer
und
fünf
Verwendern
in
der
Union
. [EU]
Foram
recebidas
respostas
das
autoridades
tailandesas
,
dos
três
produtores-exportadores
tailandeses
conhecidos
,
de
três
produtores
da
União
,
de
um
importador
da
União
e
de
cinco
utilizadores
da
União
.
Bei
den
darauf
folgenden
Überprüfungen
dienten
jedoch
die
Philippinen
als
Vergleichsland
,
da
die
thailändischen
Hersteller
nicht
zur
Zusammenarbeit
bereit
waren
;
die
Philippinen
wurden
u. a.
aufgrund
der
Größe
und
der
Offenheit
ihres
Inlandsmarktes
als
geeignetes
Vergleichsland
angesehen
. [EU]
Contudo
,
nos
reexames
posteriores
,
as
Filipinas
foram
utilizadas
como
país
análogo
,
uma
vez
que
os
produtores
tailandeses
se
recusaram
a
colaborar
e
que
se
considerou
que
as
Filipinas
eram
a
escolha
adequada
para
país
análogo
,
tendo
em
conta
,
nomeadamente
, a
dimensão
e a
abertura
do
seu
mercado
interno
.
Bei
den
für
diese
Einfuhren
geltenden
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
einen
Wertzoll
,
außer
für
zwei
ausführende
Hersteller
in
Thailand
,
von
denen
mit
dem
Beschluss
96/252/EG
der
Kommission
Verpflichtungen
angenommen
wurden
. [EU]
As
medidas
aplicáveis
a
estas
importações
são
constituídas
por
um
direito
ad
valorem
,
excepto
no
que
respeita
a
dois
produtores-exportadores
tailandeses
,
dos
quais
foram
aceites
compromissos
pela
Decisão
96/252/CE
da
Comissão
[4].
Bei
den
für
diese
Einfuhren
geltenden
Maßnahmen
handelt
es
sich
um
einen
Wertzoll
,
außer
für
zwei
ausführende
Hersteller
in
Thailand
,
von
denen
mit
dem
Beschluss
96/252/EG
der
Kommission
,
zuletzt
geändert
durch
den
Beschluss
2000/453/EG
der
Kommission
[6],
Verpflichtungen
angenommen
wurden
. [EU]
As
medidas
aplicáveis
a
estas
importações
são
constituídas
por
um
direito
ad
valorem
,
excepto
no
que
respeita
a
dois
produtores-exportadores
tailandeses
dos
quais
foram
aceites
compromissos
pela
Decisão
96/252/CE
[5]
da
Comissão
,
com
a
última
redacção
que
lhe
foi
dada
pela
Decisão
2000/453/CE
[6]
da
Comissão
.
Bekanntlich
sind
die
thailändischen
Hersteller
(
vgl
.
Randnummer
127
ff
.)
sehr
stark
von
Ausfuhren
abhängig
,
und
es
gibt
insgesamt
beträchtliche
freie
Kapazitäten
,
die
zur
Produktion
für
den
Gemeinschaftsmarkt
genutzt
werden
könnten
. [EU]
Recorde-se
que
,
tal
como
afirmado
no
considerando
127
e
seguintes
,
os
produtores
tailandeses
dependem
fortemente
das
exportações
e
que
há
uma
grande
capacidade
global
disponível
que
poderia
ser
desviada
para
a
Comunidade
.
Da
die
Dumpingspanne
für
alle
nicht
kooperierenden
thailändischen
Ausführer
in
Höhe
der
höchsten
für
einen
kooperierenden
thailändischen
Ausführer
ermittelten
Spanne
festgesetzt
worden
war
,
wurde
die
residuale
Dumpingspanne
ebenfalls
entsprechend
angepasst
. [EU]
Uma
vez
que
a
base
para
o
cálculo
da
margem
de
dumping
para
os
exportadores
tailandeses
que
não
cooperaram
correspondia
ao
nível
da
margem
de
dumping
mais
elevada
registada
para
um
exportador
tailandês
que
colaborara
, a
margem
de
dumping
residual
foi
revista
em
conformidade
.
Da
die
Höhe
der
anfechtbaren
Subventionen
für
die
thailändischen
ausführenden
Hersteller
unter
der
Geringfügigkeitsschwelle
lag
,
sollten
keine
vorläufigen
Maßnahmen
gegenüber
den
PTA-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Thailand
eingeführt
werden
. [EU]
Tendo
em
conta
os
montantes
de
minimis
das
subvenções
passíveis
de
medidas
de
compensação
referentes
aos
produtores-exportadores
tailandeses
,
não
se
devem
instituir
medidas
provisórias
sobre
as
importações
de
PTA
originário
da
Tailândia
.
Da
die
Mitarbeit
als
hoch
eingestuft
wurde
(
die
Ausfuhren
der
beiden
mitarbeitenden
thailändischen
Unternehmen
machten
im
UZ
mengenmäßig
mehr
als
80
%
der
gesamten
thailändischen
Ausfuhren
in
die
Union
aus
),
wurde
die
Dumpingspanne
für
alle
übrigen
thailändischen
ausführenden
Hersteller
so
festgesetzt
,
dass
sie
der
höheren
der
beiden
für
die
zwei
mitarbeitenden
Unternehmen
ermittelten
Dumpingspannen
entsprach
. [EU]
Dado
que
o
nível
de
colaboração
tinha
sido
considerado
elevado
(o
volume
de
exportações
das
duas
empresas
tailandesas
colaborantes
representou
mais
de
80
%
do
total
das
exportações
tailandesas
para
a
União
durante
o
PI
), a
margem
de
dumping
para
os
todos
os
demais
produtores
exportadores
tailandeses
foi
fixada
ao
nível
da
margem
de
dumping
individual
mais
elevada
das
duas
empresas
colaborantes
.
Da
die
mitarbeitenden
thailändischen
und
indonesischen
Ausführer
ihre
gesamten
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Union
an
unabhängige
Abnehmer
verkauften
,
wurde
der
Ausfuhrpreis
nach
Artikel
2
Absatz
8
der
Grundverordnung
ermittelt
,
also
anhand
der
tatsächlich
gezahlten
oder
zu
zahlenden
Ausfuhrpreise
. [EU]
Dado
que
todas
as
vendas
de
exportação
do
produto
em
causa
realizadas
pelos
produtores-exportadores
tailandeses
e
indonésios
foram
efetuadas
a
clientes
independentes
na
União
, o
preço
de
exportação
foi
determinado
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, n.o 8,
do
regulamento
de
base
,
ou
seja
,
com
base
nos
preços
de
exportação
efetivamente
pagos
ou
a
pagar
.
Daher
ist
davon
auszugehen
,
dass
sich
diese
Entwicklung
auf
die
thailändischen
Hersteller
in
ähnlicher
Weise
auswirkte
wie
auf
die
Gemeinschaftshersteller
und
dass
beide
-
sofern
kein
Dumping
vorlag
und
Preiserhöhungen
nicht
verhindert
wurden
-
die
Preiserhöhung
auf
die
Verkaufspreise
hätten
weitergeben
müssen
. [EU]
Por
conseguinte
, é
muito
provável
que
os
produtores
tailandeses
tenham
sido
afectados
de
forma
semelhante
por
esta
evolução
,
que
se
deverá
repercutir
nos
preços
de
venda
tanto
dos
produtores
tailandeses
como
dos
produtores
comunitários
,
na
ausência
de
dumping
e
de
contenção
dos
preços
.
Da
nichts
darauf
hindeutete
,
dass
der
erhebliche
Unterschied
bei
den
Ausfuhrpreisen
auf
andere
Faktoren
zurückging
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
zwischen
den
chinesischen
Herstellern
,
die
RBM
in
die
Gemeinschaft
ausführen
,
und
dem
thailändischen
ausführenden
Hersteller
ein
Unterschied
in
der
Produktpalette
vorliegt
. [EU]
Consequentemente
,
uma
vez
que
não
havia
razões
para
crer
que
a
diferença
significativa
nos
preços
de
exportação
podia
ser
atribuída
a
qualquer
outro
factor
,
concluiu-se
que
há
uma
diferença
entre
a
gama
de
produtos
de
MAE
exportada
para
a
UE
pelos
produtores-exportadores
chineses
e
pelos
produtores-exportadores
tailandeses
.
Da
sich
die
für
die
thailändischen
ausführenden
Hersteller
ermittelten
anfechtbaren
Subventionen
wertmäßig
auf
weniger
als
2 %
belaufen
,
sollte
das
Verfahren
eingestellt
werden
. [EU]
O
processo
deve
ser
encerrado
,
pois
os
montantes
das
subvenções
passíveis
de
medidas
de
compensação
referentes
aos
produtores-exportadores
tailandeses
são
inferiores
a 2 %
ad
valorem
.
Dementsprechend
beruhen
die
Angaben
über
die
inländischen
Preise
und
die
Preise
der
thailändischen
Ausführer
für
Exporte
in
andere
Länder
auf
den
besten
verfügbaren
Informationen
,
einschließlich
der
Angaben
aus
dem
Antrag
und
den
öffentlich
verfügbaren
Daten
. [EU]
Consequentemente
, a
informação
sobre
os
preços
no
mercado
interno
e
os
preços
de
exportação
para
outros
países
praticados
pelos
exportadores
tailandeses
baseou-se
nos
melhores
dados
disponíveis
,
incluindo
a
denúncia
e
informações
publicamente
acessíveis
.
Der
CIRFS
und
einige
Gemeinschaftshersteller
führten
an
,
dass
die
bei
den
Ausfuhren
thailändischer
kooperierender
Hersteller
in
Drittländer
festgestellten
Dumpingspannen
von
10
%
bis
15
%,
die
beträchtliche
ungenutzte
Kapazität
und
die
Tatsache
,
dass
thailändische
PSF-Hersteller
bereits
Polyester-Textilfilamente
in
die
Gemeinschaft
ausführten
,
eindeutig
darauf
hindeuteten
,
dass
es
bei
einer
Aufhebung
der
Maßnahmen
bei
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Thailand
wahrscheinlich
schnell
wieder
zu
Dumping
komme
. [EU]
A
CIRFS
e
determinados
produtores
comunitários
assinalaram
que
as
margens
de
dumping
entre
10
% e
15
%
sobre
as
exportações
dos
produtores
tailandeses
que
colaboraram
no
inquérito
, a
considerável
capacidade
disponível
e o
facto
de
os
produtores
tailandeses
de
fibras
descontínuas
de
poliésteres
já
exportarem
filamentos
têxteis
de
poliéster
para
a
Comunidade
apontam
claramente
para
uma
probabilidade
de
rápida
reincidência
do
dumping
sobre
as
importações
originárias
da
Tailândia
em
caso
de
revogação
das
medidas
.
Der
Vergleich
der
durchschnittlichen
Ausfuhrpreise
der
betroffenen
Ware
aus
Thailand
mit
den
Eurostat-Angaben
zum
durchschnittlichen
Ausfuhrpreis
aus
der
VR
China
ergab
überdies
,
dass
die
chinesischen
Preise
höher
waren
als
die
thailändischen
. [EU]
Além
disso
, a
comparação
do
nível
do
preço
médio
de
exportação
do
produto
em
causa
quando
exportado
da
Tailândia
com
o
preço
médio
de
exportação
do
produto
em
causa
proveniente
da
RPC
,
tal
como
fornecido
pelo
Eurostat
,
revelou
que
os
preços
chineses
eram
mais
elevados
do
que
os
preços
tailandeses
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
brachte
zwar
vor
,
dass
in
einigen
Mitgliedstaaten
die
Preise
stärkeren
Schwankungen
unterlägen
als
in
anderen
,
räumte
jedoch
ein
,
dass
diese
Zahlen
durch
die
gedumpten
Preise
der
thailändischen
Ausführer
erheblich
beeinflusst
seien
. [EU]
A
indústria
comunitária
,
embora
tenha
alegado
que
os
preços
são
mais
voláteis
nalguns
Estados-Membros
do
que
noutros
,
reconheceu
que
estes
valores
foram
significativamente
influenciados
pelos
preços
de
dumping
praticados
pelos
exportadores
tailandeses
.
Die
beiden
anderen
thailändischen
Hersteller
verfügen
offensichtlich
nicht
über
ein
internationales
Vertriebsnetz
,
dass
es
ihnen
ermöglichen
würde
,
aggressiv
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
zu
drängen
und
Marktanteile
zu
gewinnen
. [EU]
Os
outros
dois
produtores
tailandeses
parecem
não
ter
uma
rede
de
distribuição
implantada
que
lhes
permita
entrar
com
agressividade
no
mercado
comunitário
e
conquistar
partes
de
mercado
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tailandeses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners