A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
50 results for tL
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
0,07
EUR
pro
100
NT
Der
vorstehenden
Tabelle
ist
zu
entnehmen
,
dass
die
isländische
Regelung
eine
wesen
tl
ich
niedrigere
Besteuerungsgrundlage
als
in
den
vier
anderen
EWR-Staaten
vorsieht
. [EU]
0,07
euros
por
100
TL
10
ISK
(
EUR
0,06)
pro
100
NT
[EU]
10
ISK
(0,06
euros
)
per
100
TL
30
ISK
(0,17
EUR
)
pro
100
NT
[EU]
30
ISK
(0,17
euros
)
por
100
TL
4
vom
Mai
2002
)
Aerosol
(
Sprüh-
oder
Spraydose
)
AE
[EU]
4 -
Maio
de
2002
)
Aerossol
AE
Ampola
,
não
protegida
AM
Ampola
,
protegida
AP
Anel
RG
Arca
CH
Bacia
BM
Bacia
com
tampa
TL
Balão
,
não
protegido
BF
Balão
,
protegido
BP
Balde
BJ
Barra
BR
ab
25001
NT
–
;10
ISK
pro
100
NT
. [EU]
a
partir
de
25001
TL
–
;
10
ISK
por
100
TL
.
Angaben
über
die
Teilnahme
des
Systems
des
Mitgliedstaats
(
identifiziert
über
"TSL
type"
(
Abschnitt
5.3.3)
und
"Scheme
name"
(
Abschnitt
5.3.6))
am
Gesamtsystem
(d. h.
eine
TSL
,
die
Zeiger
auf
alle
Mitgliedstaaten
enthält
,
die
eine
TL
in
Form
einer
TSL
veröffen
tl
ichen
und
pflegen
) [EU]
Pela
qual
é
anunciada
a
participação
do
sistema
do
Estado-Membro
(identificada
através
dos
campos
«TSL
type»
(cláusula 5.3.3) e
«Scheme
name»
(cláusula 5.3.6)
num
sistema
de
sistemas
(ou
seja
,
uma
TSL
que
lista
apontadores
para
todos
os
Estados-Membros
que
publicam
e
mantêm
uma
LA
sob
a
forma
de
TSL
)
Anzahl
der
Zellen/ml
zum
Zeitpunkt
t0
(
Prüfbeginn
) [EU]
Número
de
células/mililitro
contadas
no
instante
t0
(início
do
ensaio
), N l
número
de
células/mililitro
contadas
no
instante
tl
, N n
número
de
células/mililitro
contadas
no
instante
tn
,
Behältnis
,
eingeschweißt
in
Kunststoff
MW
Behältnis
,
Glas
GR
[EU]
Bacia
BM
Bacia
com
tampa
TL
bis
einschließlich
25000
NT
–
;30
ISK
pro
100
NT
[EU]
até
25000
TL
inclusive
–
;
30
ISK
por
100
TL
Bottich
,
mit
Deckel
TL
Bottich
,
Wanne
,
Kübel
,
Zuber
,
Bütte
,
Fass
TB
Boxpalette
PB
Brett
BD
Bretter
,
im
Bündel/Bund
BY
Bund
BH
Bündel
(
'Bundle'
)
BE
Bündel
(
'Truss'
)
TS
[EU]
Baú
de
marinheiro
SE
Dabei
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
die
TSL-Implementierung
der
TL
Sperrdienste
beinhalten
MUSS
,
wenn
das
AIA-Feld
der
Endzertifikate
keine
entsprechenden
Informationen
enthält
oder
nicht
von
einer
gelisteten
CA
signiert
ist
. [EU]
Saliente-se
que
a
execução
TSL
da
LA
DEVE
incluir
serviços
de
revogação
,
quando
a
informação
associada
não
é
apresentada
no
campo
AIA
dos
certificados
finais
ou
quando
não
é
assinada
por
uma
AC
incluída
na
lista
das
AC
.
Dauer
des
unausgeschalteten
Zustands
(
Tl
),
falls
der
Haushaltsgeschirrspüler
mit
Leistungssteuerung
ausgerüstet
ist
[EU]
Duração
do
estado
inactivo
(Tl),
se
a
máquina
de
lavar
loiça
para
uso
doméstico
estiver
equipada
com
um
sistema
de
gestão
da
energia
Dauer
des
unausgeschalteten
Zustands
(
Tl
),
falls
die
Haushaltswaschmaschine
mit
Leistungssteuerung
ausgerüstet
ist
[EU]
A
duração
do
estado
inactivo
(Tl)
se
a
máquina
de
lavar
roupa
para
uso
doméstico
estiver
equipada
com
um
sistema
de
gestão
da
energia
Der
Messwert
darf
den
Nennwert
für
Tl
nicht
um
mehr
als
10
%
überschreiten
. [EU]
O
valor
medido
não
deve
exceder
o
valor
nominal
de
Tl
em
mais
de
10
%.
Der
wichtigste
Schritt
bei
der
Erstellung
der
TL
ist
die
Fes
tl
egung
des
zwingend
erforderlichen
Teils
der
TL
,
nämlich
der
"List
of
services"
für
jeden
CSP
,
der
QCs
ausstellt
,
damit
die
Ausstellungssituation
jedes
QC-ausstellenden
Zertifizierungsdienstes
korrekt
erfasst
und
gewährleistet
ist
,
so
dass
die
in
jedem
Eintrag
enthaltenen
Informationen
die
Validierung
von
QES
und
AdESQC
(
in
Kombination
mit
dem
Inhalt
des
vom
CSP
im
Rahmen
des
in
diesem
Eintrag
enthaltenen
Zertifizierungsdienstes
ausgestellten
Anwender-QC
)
ermöglichen
. [EU]
A
parte
mais
difícil
da
criação
da
LA
é a
organização
da
parte
obrigatória
da
LA
,
designadamente
a
«Lista
de
serviços»
por
PSC
que
emitem
CQ
(s),
de
modo
a
reflectir
correctamente
a
situação
exacta
de
emissão
de
cada
serviço
de
certificação
emissor
de
CQ
(s) e a
garantir
que
a
informação
fornecida
em
cada
entrada
é
suficiente
para
facilitar
a
validação
de
AEQ
e
de
AEACQ
(quando
combinada
com
o
conteúdo
do
CQ
da
entidade
final
emitido
pelo
PSC
no
quadro
do
serviço
de
certificação
registado
nesta
entrada
).
Die
Dauer
der
"Lag"-Phase
tL
wird
aufgrund
der
Abbaukurve
(
semilogarithmische
Darstellung
)
durch
Extrapolierung
des
linearen
Abschnitts
bis
zum
Abbau
null
oder
alternativ
durch
Bestimmung
der
Zeit
bis
zu
einem
Abbau
von
etwa
10
%
geschätzt
(
siehe
Abbildungen
1a
und
1b
). [EU]
Estimar
a
duração
da
fase
de
latência
,
tL
, a
partir
da
curva
de
degradação
(gráfico
semilogarítmico
),
extrapolando
a
sua
parte
linear
até
ao
ponto
de
degradação
zero
ou
,
em
alternativa
,
determinando
o
tempo
necessário
para
que
ocorra
uma
degradação
de
cerca
de
10
% (ver
as
figuras
1a
e
1b
).
Die
einzige
Möglichkeit
,
den
Status
"Aufsicht
widerrufen"
zu
ändern
,
besteht
darin
,
die
Bestimmungen
der
Rich
tl
inie
1999/93/EG
im
Hinblick
auf
das
entsprechende
Aufsichtssystem
des
Mitgliedstaats
,
der
die
TL
führt
,
wieder
einzuhalten
und
damit
erneut
den
Status
"Aufsicht"
zu
erhalten
. [EU]
Na
verdade
, a
única
maneira
de
alterar
o
estado
«Supervisão
Revogada»
é
passar
do
não
cumprimento
novamente
para
o
cumprimento
das
disposições
estabelecidas
na
Directiva
1999/93/CE
,
de
acordo
com
o
sistema
de
controlo
adequado
em
vigor
no
Estado-Membro
proprietário
da
LA
, e
recuperar
o
estado
«Sob
Supervisão»
.
Die
für
die
Erstellung
,
Bearbeitung
und
Führung
der
TL
zuständige
Stelle
in
einem
Mitgliedstaat
(d. h.
der
"Scheme
operator"
gemäß
ETSI
TS
102
231
)
muss
daher
für
jeden
von
der
TL
abgedeckten
CSPQC
das
gegenwärtige
Profil
und
den
Zertifikatsinhalt
jedes
ausgestellten
QC
berücksichtigen
. [EU]
O
organismo
que
,
num
Estado-Membro
,
tenha
sido
indicado
para
elaborar
,
editar
e
manter
a
LA
(ou
seja
, o
operador
do
sistema
,
segundo
a
ETSI
TS
102
231
)
deve
,
por
conseguinte
,
ter
em
conta
o
perfil
actualizado
e o
conteúdo
do
certificado
em
cada
CQ
emitido
,
para
cada
PSCCQ
incluído
na
LA
.
Die
gewichtete
Dauer
des
unausgeschalteten
Zustands
(
Tl
)
wird
wie
folgt
in
Minuten
berechnet
und
auf
die
nächste
Minute
gerundet:
[EU]
A
duração
ponderada
em
«estado
inactivo»
(Tl) é
calculada
em
minutos
do
seguinte
modo
e
arredondado
ao
minuto:
Die
gewichtete
Dauer
des
unausgeschalteten
Zustands
(
Tl
)
wird
wie
folgt
in
Minuten
berechnet
und
auf
die
nächste
Minute
gerundet:
[EU]
O
tempo
ponderado
em
«estado
inactivo»
(Tl) é
calculado
em
minutos
do
seguinte
modo
e
arredondado
ao
minuto:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tL":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners