A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for systembedingt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Angabe
,
ob
etwaige
festgestellte
Probleme
als
systembedingt
betrachtet
wurden
und
welche
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
einschließlich
einer
Quantifizierung
der
aufgrund
von
Unregelmäßigkeiten
erfolgten
Ausgaben
und
damit
zusammenhängender
Finanzkorrekturen
Bei
Prüfungen
,
die
in
den
vorangegangenen
jährlichen
Kontrollberichten
nicht
enthalten
waren
. [EU]
Indicar
se
os
problemas
eventualmente
detectados
apresentavam
uma
natureza
sistémica
e
precisar
as
medidas
adoptadas
,
incluindo
uma
quantificação
das
despesas
irregulares
e
eventuais
correcções
financeiras
conexas
[2]
Auditorias
não
abrangidas
por
relatórios
anuais
de
controlo
anteriores
.
Angabe
,
ob
etwaige
festgestellte
Probleme
als
systembedingt
betrachtet
wurden
und
welche
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
einschließlich
einer
Quantifizierung
der
aufgrund
von
Unregelmäßigkeiten
erfolgten
Ausgaben
und
damit
zusammenhängender
Finanzkorrekturen
Bei
Prüfungen
,
die
in
den
vorangegangenen
jährlichen
Kontrollberichten
nicht
enthalten
waren
. [EU]
Indicar
se
os
problemas
eventualmente
detectados
apresentavam
uma
natureza
sistémica
e
precisar
as
medidas
tomadas
,
incluindo
uma
quantificação
das
despesas
irregulares
e
eventuais
correcções
financeiras
conexas
[2]
Auditorias
não
abrangidas
por
relatórios
anuais
de
controlo
anteriores
.
Angabe
,
ob
etwaige
festgestellte
Probleme
als
systembedingt
betrachtet
wurden
und
welche
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
einschließlich
einer
Quantifizierung
der
aufgrund
von
Unregelmäßigkeiten
erfolgten
Ausgaben
und
damit
zusammenhängender
Finanzkorrekturen
. [EU]
Indicar
se
os
problemas
eventualmente
detectados
apresentavam
uma
natureza
sistémica
e
precisar
as
medidas
adoptadas
,
incluindo
uma
quantificação
das
despesas
irregulares
e
eventuais
correcções
financeiras
conexas
.
Angabe
,
ob
etwaige
festgestellte
Probleme
als
systembedingt
betrachtet
wurden
und
welche
Maßnahmen
getroffen
wurden
,
einschließlich
einer
Quantifizierung
der
aufgrund
von
Unregelmäßigkeiten
erfolgten
Ausgaben
und
damit
zusammenhängender
Finanzkorrekturen
. [EU]
Indicar
se
os
problemas
eventualmente
detectados
apresentavam
uma
natureza
sistémica
e
precisar
as
medidas
tomadas
,
incluindo
uma
quantificação
das
despesas
irregulares
e
eventuais
correcções
financeiras
conexas
.
Das
Luftfahrtunternehmen
TAAG
Angola
Airlines
hat
der
Kommission
Informationen
vorgelegt
über
zur
Zeit
durchgeführte
Maßnahmen
zur
Mängelbehebung
,
mit
denen
die
zugrunde
liegenden
Ursachen
der
Sicherheitsmängel
beseitigt
werden
sollen
,
die
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
und
als
systembedingt
erkannt
wurden
. [EU]
A
transportadora
TAAG
Angola
Airlines
apresentou
à
Comissão
informações
sobre
as
acções
correctivas
que
estão
a
ser
aplicadas
para
obviar
às
causas
profundas
das
deficiências
de
segurança
identificadas
no
decurso
de
inspecções
na
plataforma
de
estacionamento
efectuadas
no
âmbito
do
programa
SAFA
e
que
apontam
para
o
carácter
sistémico
das
referidas
deficiências
.
Die
Kommission
legt
die
Höhe
der
finanziellen
Berichtigung
anhand
einzelner
ermittelter
Unregelmäßigkeiten
fest
,
wobei
sie
berücksichtigt
,
ob
eine
Unregelmäßigkeit
systembedingt
ist
,
um
zu
entscheiden
,
ob
eine
pauschale
oder
extrapolierte
Berichtigung
vorzunehmen
ist
. [EU]
A
Comissão
toma
como
base
para
as
suas
correcções
financeiras
os
casos
pontuais
de
irregularidade
identificados
,
tendo
em
conta
a
natureza
sistémica
da
irregularidade
, a
fim
de
determinar
se
deve
aplicar
uma
correcção
fixa
ou
extrapolada
.
Die
Kommission
stützt
sich
bei
ihren
Finanzkorrekturen
auf
einzelne
ermittelte
Unregelmäßigkeiten
,
um
eine
pauschale
oder
extrapolierte
Finanzkorrektur
festzusetzen
,
wobei
sie
berücksichtigt
,
ob
eine
Unregelmäßigkeit
systembedingt
ist
. [EU]
A
Comissão
toma
como
base
para
as
suas
correcções
financeiras
os
casos
pontuais
de
irregularidade
identificados
,
tendo
em
conta
a
natureza
sistémica
da
irregularidade
, a
fim
de
determinar
se
deve
aplicar
uma
correcção
fixa
ou
extrapolada
.
Die
Kommission
stützt
sich
bei
ihren
Finanzkorrekturen
auf
einzelne
ermittelte
Unregelmäßigkeiten
,
um
eine
pauschale
oder
extrapolierte
Finanzkorrektur
festzusetzen
,
wobei
sie
berücksichtigt
,
ob
eine
Unregelmäßigkeit
systembedingt
ist
. [EU]
A
Comissão
toma
como
base
para
as
suas
correcções
financeiras
os
casos
pontuais
de
irregularidade
identificados
,
tendo
em
conta
a
natureza
sistémica
da
irregularidade
para
determinar
se
se
deve
aplicar
uma
correcção
forfetária
ou
extrapolada
.
Die
Probleme
erwiesen
sich
als
systembedingt
und
wurden
im
Rechnungsprüferbericht
nicht
erwähnt
. [EU]
Constatou-se
que
estes
problemas
eram
sistémicos
e
não
constavam
do
relatório
da
auditoria
.
Durch
ein
solches
Risiko
gerät
die
Annahme
von
WIK
hinsichtlich
des
systembedingt
geringen
Risikos
der
Tätigkeiten
von
DPLP
zumindest
für
den
durch
ein
Price-Cap-System
gekennzeichneten
Zeitraum
ins
Wanken
. [EU]
A
existência
de
tal
risco
prejudica
a
hipótese
da
WIK
relativa
ao
risco
intrinsecamente
reduzido
das
atividades
da
DPLP
,
pelo
menos
para
o
período
caracterizado
por
um
sistema
de
limitação
máxima
dos
preços
.
Ist
anzunehmen
,
dass
aufgetretene
Probleme
systembedingt
sind
,
wodurch
ein
Risiko
für
andere
im
operationellen
Programm
enthaltene
Vorhaben
entsteht
,
so
stellt
die
Prüfbehörde
sicher
,
dass
weitere
Untersuchungen
-
einschließlich
etwa
erforderlicher
zusätzlicher
Prüfungen
-
durchgeführt
werden
,
um
das
Ausmaß
dieser
Probleme
festzustellen
. [EU]
Nos
casos
em
que
os
problemas
detectados
tenham
um
carácter
sistémico
e,
por
conseguinte
,
impliquem
um
risco
para
outras
operações
no
âmbito
do
programa
operacional
, a
autoridade
de
auditoria
certificar-se-á
da
realização
de
uma
análise
mais
aprofundada
,
incluindo
auditorias
complementares
,
se
necessário
,
por
forma
a
determinar
a
envergadura
desses
problemas
.
Sind
ermittelte
Probleme
offenbar
systembedingt
,
wodurch
ein
Risiko
für
andere
Projekte
entstehen
kann
,
so
stellt
die
Prüfbehörde
sicher
,
dass
weitere
Untersuchungen
-
einschließlich
erforderlichenfalls
zusätzlicher
Prüfungen
-
durchgeführt
werden
,
um
das
Ausmaß
solcher
Probleme
festzustellen
. [EU]
Se
os
problemas
detectados
tiverem
um
carácter
sistémico
e,
por
conseguinte
,
implicarem
um
risco
para
outros
projectos
, a
autoridade
de
auditoria
deve
garantir
que
seja
realizada
uma
análise
mais
aprofundada
,
incluindo
auditorias
complementares
,
se
necessário
,
por
forma
a
determinar
a
dimensão
desses
problemas
.
Sind
etwa
ermittelte
Probleme
offenbar
systembedingt
,
wodurch
ein
Risiko
für
andere
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
durchgeführte
Vorhaben
entsteht
,
so
stellt
die
Prüfbehörde
sicher
,
dass
weitere
Untersuchungen
-
einschließlich
etwa
erforderlicher
zusätzlicher
Prüfungen
-
durchgeführt
werden
,
um
das
Ausmaß
dieser
Probleme
festzustellen
. [EU]
Se
os
problemas
detectados
tiverem
um
carácter
sistémico
e,
por
conseguinte
,
implicarem
um
risco
para
outras
operações
no
âmbito
do
programa
operacional
, a
autoridade
de
auditoria
garantirá
a
realização
de
uma
análise
mais
aprofundada
,
incluindo
auditorias
complementares
,
se
necessário
,
por
forma
a
determinar
a
envergadura
desses
problemas
.
Stellt
sich
heraus
,
dass
die
festgestellten
Probleme
systembedingt
sind
und
daher
ein
Risiko
für
andere
im
Rahmen
des
grenzübergreifenden
Programms
durchgeführte
Vorhaben
besteht
,
so
gewährleistet
die
Prüfbehörde
,
dass
weitere
Untersuchungen
,
gegebenenfalls
einschließlich
zusätzlicher
Rechnungsprüfungen
,
vorgenommen
werden
,
um
das
Ausmaß
dieser
Probleme
festzustellen
. [EU]
Sempre
que
se
afigurar
que
os
problemas
detectados
são
de
natureza
sistémica
,
provocando
,
por
esta
razão
,
riscos
para
outras
operações
a
realizar
ao
abrigo
do
programa
transfronteiriço
, a
autoridade
de
auditoria
assegura
que
seja
realizado
um
novo
exame
,
incluindo
auditorias
adicionais
sempre
que
necessário
, a
fim
de
determinar
a
gravidade
desses
problemas
.
Werden
einzelne
Unregelmäßigkeiten
festgestellt
,
so
berücksichtigt
die
Kommission
,
ob
die
Unregelmäßigkeit
systembedingt
ist
,
wenn
sie
darüber
entscheidet
,
ob
eine
pauschale
oder
eine
extrapolierte
Finanzkorrektur
vorzunehmen
ist
. [EU]
Sempre
que
forem
identificados
casos
específicos
de
irregularidades
, a
Comissão
tem
em
conta
a
natureza
sistemática
das
irregularidades
, a
fim
de
determinar
se
deve
ser
aplicada
uma
base
fixa
ou
se
se
procede
a
uma
correcção
financeira
por
extrapolação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "systembedingt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners