A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for surgindo
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
die
hochgradige
Fragmentierung
der
polnischen
Landwirtschaft
,
in
der
konventionelle
und
ökologische
Kulturen
nicht
isoliert
werden
können
,
so
dass
das
unkontrollierte
Eindringen
transgener
Pflanzen
zu
Verlusten
für
die
Landwirte
führen
kann
; [EU]
Elevado
grau
de
fragmentação
da
agricultura
polaca
,
em
que
não
é
possível
isolar
culturas
GM
de
culturas
convencionais
e
biológicas
,
desse
modo
surgindo
o
perigo
de
a
introdução
não
controlada
de
plantas
transgénicas
nos
cultivos
poder
causar
perdas
aos
agricultores
.
Diese
Verpflichtung
entsteht
in
dem
Maße
,
wie
die
Arbeitnehmer
ihre
Arbeitsleistungen
im
Austausch
für
die
ihnen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
vom
Unternehmen
erwartungsgemäß
in
späteren
Berichtsperioden
zu
zahlenden
Leistungen
erbringen
. [EU]
Essa
obrigação
vai
surgindo
à
medida
que
os
empregados
prestam
serviços
em
compensação
de
benefícios
pós-emprego
que
a
entidade
espera
pagar
em
futuros
períodos
de
relato
.
Die
wirksame
Durchführung
einer
Projektbewertung
sollte
auch
ermöglichen
,
dass
eine
angemessene
Bewertung
des
Einsatzes
neuer
wissenschaftlicher
Versuchsmethoden
durchgeführt
wird
,
sobald
diese
aufkommen
. [EU]
Uma
execução
correcta
da
avaliação
do
projecto
deverá
prever
igualmente
uma
apreciação
adequada
da
utilização
de
novas
técnicas
de
experimentação
científica
que
possam
ir
surgindo
.
In
diesem
Zusammenhang
kommt
es
nun
darauf
an
,
rechtliche
Rahmenbedingungen
zu
schaffen
,
die
in
Abhängigkeit
von
den
sich
bietenden
kommerziellen
Chancen
die
Entwicklung
wirtschaftlich
tragfähiger
Märkte
für
die
Anwendungen
der
Ultrabreitbandtechnik
begünstigen
. [EU]
Neste
contexto
, é
importante
estabelecer
condições
regulamentares
que
incentivem
o
desenvolvimento
de
mercados
economicamente
viáveis
para
as
aplicações
possibilitadas
pela
tecnologia
de
banda
ultralarga
à
medida
que
vão
surgindo
oportunidades
comerciais
.
Sie
sind
aufgefordert
,
aktiv
um
Informationserteilung
durch
das
T2S-Programme
Office
zu
aktuellen
Angelegenheiten
nachzusuchen
und
zu
Angelegenheiten
,
die
der
Sekretär
der
AG
beantragt
hat
oder
die
von
der
NUG
aufgeworfen
wurden
,
nationale
Ansichten
zeitnah
zu
übermitteln
. [EU]
São
convidados
a
procurar
ativamente
obter
instruções
do
Gabinete
do
Programa
T2S
em
relação
aos
problemas
que
forem
surgindo
em
cada
momento
,
bem
como
a
fornecer
uma
perspetiva
nacional
sobre
as
questões
que
sejam
colocadas
pelo
Secretário
do
GC
ou
suscitadas
no
seio
do
próprio
NUG
.
Sie
sind
aufgefordert
,
aktiv
um
Informationserteilung
durch
das
T2S-Team
zu
aktuellen
Angelegenheiten
nachzusuchen
sowie
zu
Angelegenheiten
,
die
der
Sekretär
der
AG
beantragt
hat
oder
die
von
der
NUG
aufgeworfen
wurden
,
nationale
Ansichten
zeitnah
zu
übermitteln
. [EU]
São
convidados
a
proactivamente
procurar
obter
instruções
da
equipa
do
T2S
em
relação
aos
problemas
que
forem
surgindo
em
cada
momento
,
bem
como
a
elaborar
pareceres
nacionais
com
a
perspectiva
nacional
sobre
as
questões
que
sejam
colocadas
pelo
Secretário
do
AG
ou
suscitadas
no
seio
do
próprio
NUG
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "surgindo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners