A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
66 results for surge
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
97
Nachzuverrechnender
Dienstzeitaufwand
entsteht
,
wenn
ein
Unternehmen
einen
leistungsorientierten
Plan
einführt
,
der
Leistungen
an
eine
nachzuverrechnende
Arbeitsleistung
anpasst
,
oder
Leistungen
für
eine
nachzuverrechnende
Arbeitsleistung
aus
einem
bestehenden
leistungsorientierten
Plan
ändert
. [EU]
97
O
custo
do
serviço
passado
surge
quando
uma
entidade
introduz
um
plano
de
benefício
definido
que
atribui
benefícios
ao
serviço
passado
ou
altera
os
benefícios
a
pagar
por
esse
serviço
ao
abrigo
de
um
plano
de
benefício
definido
existente
.
Außerdem
geht
aus
dem
Zuweisungsbescheid
nicht
eindeutig
hervor
,
wie
die
Finanzierung
für
jene
Rundfunkveranstalter
berechnet
wird
,
die
ihre
Programme
bislang
über
die
analoge
Plattform
ausstrahlten
.
Dies
war
nur
der
Anmeldung
zu
entnehmen
. [EU]
Além
disso
, a
ordem
de
atribuição
não
especifica
claramente
como
se
calcula
o
financiamento
para
cada
um
dos
operadores
de
radiodifusão
que
anteriormente
transmitiam
os
seus
canais
na
plataforma
analógica
,
explicação
que
apenas
surge
na
notificação
.
Begriffsbestimmungen:Strategische
Planung:
Planungsmaßnahmen
,
die
beginnen
,
sobald
eine
potenzielle
Krise
festgestellt
ist
oder
sobald
sich
eine
Krise
abzeichnet
,
und
die
enden
,
wenn
die
politischen
Instanzen
der
Europäischen
Union
eine
oder
mehrere
militärstrategische
Optionen
billigen
. [EU]
Definições:Planeamento
estratégico:
Actividades
de
planeamento
que
têm
início
no
momento
em
que
se
identifica
a
potencial
crise
,
ou
surge
a
crise
, e
terminam
quando
as
autoridades
políticas
da
UE
aprovam
uma
estratégia
militar
ou
um
conjunto
de
estratégias
militares
.
Bei
Einschleppung
in
einen
seuchenfreien
Mitgliedstaat
hat
die
Krankheit
nachweislich
negative
Umweltauswirkungen
für
wild
lebende
Wassertierpopulationen
von
Arten
,
die
die
es
wert
sind
,
durch
Gemeinschaftsrecht
oder
internationalen
Regelungen
geschützt
zu
werden
. [EU]
Se
for
introduzida
num
Estado-Membro
indemne
,
sabe-se
que
a
doença
,
onde
surge
,
tem
efeitos
ambientais
prejudiciais
para
as
populações
de
animais
aquáticos
selvagens
pertencentes
a
espécies
que
façam
parte
do
património
que
deve
ser
protegido
pelo
direito
comunitário
ou
por
disposições
de
direito
internacional
.
Da
die
in
dem
Verfahren
verwendete
Formel
nach
mehr
als
fünf
Jahren
der
Anwendung
seit
der
Zulassung
überarbeitet
werden
muss
,
hat
Zypern
beschlossen
,
einen
neuen
Versuch
mit
zwei
Instrumenten
,
dem
HGP-4
und
dem
Ultra
FOM
300
,
durchzuführen
. [EU]
Decorridos
cinco
anos
de
utilização
da
fórmula
do
método
aprovado
,
surge
a
necessidade
de
a
actualizar
,
pelo
que
Chipre
decidiu
testar
dois
novos
aparelhos
,
designados
por
HGP-4
e
Ultra
FOM
300
.
Da
naturgemäß
nur
die
betroffene
Ware
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
Feuchtigkeit
und
Temperaturschwankungen
ausgesetzt
ist
,
nämlich
während
ihrer
Versendung
in
die
EU
,
tritt
das
Problem
überwiegend
,
wenngleich
nicht
ausschließlich
,
bei
der
betroffenen
Ware
auf
. [EU]
Naturalmente
,
como
apenas
o
produto
em
causa
é
exposto
durante
um
período
mais
longo
à
humidade
e
às
alterações
de
temperatura
durante
o
transporte
para
a
União
Europeia
, o
problema
surge
em
relação
ao
produto
em
causa
principalmente
,
mas
não
de
maneira
exclusiva
.
Das
höhere
Defizit
im
Jahr
2007
entsteht
vor
dem
Hintergrund
eines
erheblich
kräftigeren
Wachstums
als
zum
Zeitpunkt
der
Empfehlung
des
Rates
und
geht
vor
allem
auf
Erhöhungen
der
Sozialausgaben
zurück
,
die
vor
den
Parlamentswahlen
von
2006
beschlossen
wurden
. [EU]
O
défice
mais
elevado
de
2007
surge
no
contexto
de
um
crescimento
muito
superior
ao
que
tinha
sido
estimado
por
ocasião
da
recomendação
do
Conselho
,
devendo-se
principalmente
a
aumentos
das
despesas
sociais
decididos
antes
das
eleições
legislativas
de
2006
.
Das
Problem
entsteht
,
weil
sich
die
Rundfunkanbieter
auf
gemeinsame
Termine
für
das
Abschalten
der
analogen
und
das
Anschalten
der
digitalen
Übertragung
einigen
müssen
,
um
der
Frequenzknappheit
zu
begegnen
und
die
Kosten
der
parallelen
Übertragung
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
O
problema
surge
devido
à
necessidade
de
os
radiodifusores
acordarem
datas
em
comum
para
desactivarem
a
transmissão
analógica
e
activarem
a
digital
,
com
o
objectivo
de
dar
resposta
à
escassez
de
frequências
e
reduzir
ao
mínimo
os
custos
da
transmissão
em
paralelo
.
Das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
entsteht
grundsätzlich
nur
insoweit
,
als
der
Steuerpflichtige
die
Gegenstände
und
Dienstleistungen
für
die
Zwecke
seiner
unternehmerischen
Tätigkeit
verwendet
. [EU]
No
que
diz
respeito
ao
direito
à
dedução
, a
regra
de
base
estabelece
que
este
apenas
surge
na
medida
em
que
os
bens
e
serviços
sejam
utilizados
por
um
sujeito
passivo
para
as
necessidades
da
sua
actividade
profissional
.
Das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
entsteht
,
wenn
der
Anspruch
auf
die
abziehbare
Steuer
entsteht
. [EU]
O
direito
à
dedução
surge
no
momento
em
que
o
imposto
dedutível
se
torna
exigível
.
Das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
entsteht
zu
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Steueranspruch
für
die
Lieferung
entsteht
,
für
die
der
steuerpflichtige
Wiederverkäufer
die
Anwendung
der
normalen
Mehrwertsteuerregelung
gewählt
hat
. [EU]
O
direito
à
dedução
surge
no
momento
em
que
se
torna
exigível
o
imposto
devido
pela
entrega
em
relação
à
qual
o
sujeito
passivo
revendedor
opte
pelo
regime
normal
do
IVA
.
Das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
entsteht
zum
Zeitpunkt
der
Lieferung
des
neuen
Fahrzeugs
und
kann
nur
zu
diesem
Zeitpunkt
ausgeübt
werden
. [EU]
O
direito
à
dedução
surge
e
pode
ser
exercido
apenas
no
momento
da
entrega
do
meio
de
transporte
novo
.
Dem
Verfahren
war
eine
Rechtssache
vom
29
.
November
2000
vorangegangen
,
in
dem
der
dänische
Wettbewerbsrat
festgestellt
hatte
,
dass
die
von
TV2
2000
gewährten
Rabatte
einen
Missbrauch
einer
beherrschenden
Stellung
darstellten
. [EU]
Este
processo
surge
no
seguimento
de
um
outro
,
de
29
de
novembro
de
2000
,
no
qual
o
Conselho
da
Concorrência
dinamarquês
considerara
que
os
descontos
praticados
pela
TV2
nesse
ano
constituíam
um
abuso
de
posição
dominante
.
Denn
Hintergrund
des
Gesetzes
von
1996
und
der
Öffnung
des
Unternehmens
für
privates
Kapital
war
das
Bestreben
,
die
Expansion
von
France
Télécom
auf
europäischen
Märkten
außerhalb
Frankreichs
zu
fördern
,
wie
aus
Erklärungen
bei
der
Beratung
über
den
Entwurf
hervorgeht
,
in
denen
von
"ehrgeizigen
Plänen
der
französischen
Regierung
im
Hinblick
auf
ihre
französische
Nummer
Eins
France
Télécom"
die
Rede
ist
. [EU]
Com
efeito
, o
desejo
de
favorecer
a
expansão
da
France
Télécom
nos
mercados
europeus
,
para
além
da
França
,
surge
como
pano
de
fundo
da
Lei
de
1996
e
da
abertura
da
empresa
ao
capital
privado
,
tal
como
se
depreende
das
declarações
efetuadas
aquando
da
discussão
do
projeto
,
que
revelam
«as
ambições
que
animavam
o
Governo
francês
para
o
seu
campeão
nacional
, a
France
Télécom»
[31].
Der
Antrag
Frankreichs
entspricht
dem
Wunsch
der
Bewohner
Mayottes
nach
einer
schrittweisen
Annäherung
an
das
Mutterland
,
bestätigt
durch
das
Referendum
vom
29
.
März
2009
,
bei
dem
der
Vorschlag
zur
Umwandlung
Mayottes
in
ein
Departement
mit
95
,2 %
der
abgegebenen
Stimmen
befürwortet
wurde
. [EU]
O
pedido
da
França
surge
no
seguimento
da
escolha
dos
habitantes
de
Maiote
de
se
aproximarem
progressivamente
da
metrópole
,
confirmada
pelo
referendo
de
29
de
março
de
2009
que
,
por
95
,2 %
dos
votos
expressos
aprovou
a
proposta
de
transformação
de
Maiote
em
departamento
.
Der
Auftrag
schließt
an
einen
Wettbewerb
an
und
muss
nach
den
geltenden
Vorschriften
an
den
Preisträger
oder
an
einen
der
Preisträger
vergeben
werden
.
In
letzterem
Fall
sind
alle
Preisträger
zur
Teilnahme
an
den
Verhandlungen
aufzufordern
. [EU]
Quando
o
contrato
em
causa
surge
na
sequência
de
um
concurso
para
trabalhos
de
conceção
e
deve
,
em
conformidade
com
as
regras
aplicáveis
,
ser
adjudicado
ao
vencedor
ou
vencedores
do
concurso
,
todos
estes
candidatos
devem
ser
convidados
a
participar
nas
negociações
.
Der
der
Kommission
am
4.
Februar
2009
vorgelegte
Umstrukturierungsplan
beruhte
auf
einer
Einigung
der
überwiegenden
Mehrheit
der
politischen
Parteien
Dänemarks
über
eine
Ergänzung
zur
Medienvereinbarung
2007–
;2010,
die
am
9.
Januar
2009
veröffentlicht
wurde
. [EU]
O
plano
de
reestruturação
notificado
à
Comissão
em
4
de
fevereiro
de
2009
surge
na
sequência
de
um
acordo
entre
a
grande
maioria
dos
partidos
políticos
dinamarqueses
sobre
uma
adenda
ao
Acordo
sobre
a
política
relativa
aos
meios
de
comunicação
social
para
o
período
de
2007-2010
,
divulgada
publicamente
em
9
de
janeiro
de
2009
.
Der
heute
zu
beobachtende
Kapazitätsüberhang
auf
der
Meeresenge
sei
"ausgesprochen
relativ
und
dürfte
kein
ernsthaftes
Problem
darstellen"
denn
sobald
ein
Problem
bei
einem
Reeder
oder
in
den
Häfen
auftritt
,
wirkt
sich
dies
in
einer
Überlastung
der
Häfen
von
Calais
,
Dover
und
Dünkirchen
aus
. [EU]
«La
surcapacité
dans
le
Détroit
que
l'on
observe
aujourd'hui
est
[...]
très
relative
et
ne
devrait
pas
constituer
un
problème
sérieux»
(A
capacidade
excedentária
que
se
observa
atualmente
no
estreito
é [...]
muito
relativa
e
não
deverá
constituir
um
problema
sério
),
pois
quando
surge
um
problema
num
armador
ou
nos
portos
,
esse
problema
traduz-se
numa
congestão
dos
portos
de
Calais
,
Dover
e
Dunquerque
.
die
Angabe
'Besteuerung
nach
vereinnahmten
Entgelten'
(
Kassenbuchführung
),
sofern
der
Steueranspruch
gemäß
Artikel
66
Buchstabe
b
zum
Zeitpunkt
des
Eingangs
der
Zahlung
entsteht
und
das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
entsteht
,
wenn
der
Anspruch
auf
die
abziehbare
Steuer
entsteht
;" [EU]
Quando
o
IVA
se
torna
exigível
no
momento
em
que
o
pagamento
é
recebido
em
conformidade
com
a
alínea
b)
do
artigo
66
.o e o
direito
à
dedução
surge
no
momento
em
que
o
imposto
dedutível
se
torna
exigível
, a
menção
"Contabilidade
de
caixa"
;»
Die
EFSA
kam
in
ihrem
Gutachten
vom
28
.
April
2005
zu
dem
Schluss
,
dass
nach
derzeitigem
Wissensstand
eine
messbare
Infektiosität
nach
etwa
3/4
der
Inkubationszeit
auftreten
kann
. [EU]
No
seu
parecer
de
28
de
Abril
de
2005
, a
AESA
concluiu
que
,
com
base
no
conhecimento
científico
actual
, a
probabilidade
de
uma
infecciosidade
detectável
surge
a
cerca
de
3/4
do
período
de
incubação
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "surge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners