A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
98 results for summarischen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Ab
dem
1.
Januar
2011
sind
die
in
diesem
Artikel
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
nach
Maßgabe
des
Einzelfalles
entweder
schriftlich
oder
unter
Verwendung
der
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
vorzulegen
. [EU]
A
partir
de
1
de
Janeiro
de
2011
,
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
se
refere
o
presente
artigo
devem
ser
apresentados
quer
por
escrito
,
quer
por
meio
das
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
,
consoante
o
caso
.
Ab
dem
1.
Juli
2009
sind
die
oben
angegeben
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
jeweils
entweder
schriftlich
oder
unter
Verwendung
der
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
vorzulegen
. [EU]
A
partir
de
1
de
Julho
de
2009
,
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
atrás
se
faz
referência
devem
ser
apresentados
,
quer
por
escrito
,
quer
por
meio
das
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
,
consoante
o
caso
.
Abgabe
einer
summarischen
Eingangsanmeldung"
[EU]
Entrega
de
uma
declaração
sumária
de
entrada»
.
Änderung
der
summarischen
Ausgangsanmeldung
[EU]
Alteração
da
declaração
sumária
de
saída
Änderung
einer
summarischen
Eingangsanmeldung
[EU]
Alteração
da
declaração
sumária
de
entrada
Befördert
im
kombinierten
Verkehr
das
die
Grenze
überschreitende
aktive
Beförderungsmittel
nur
ein
anderes
aktives
Beförderungsmittel
,
so
obliegt
die
Abgabe
der
summarischen
Ausgangsanmeldung
dem
Betreiber
dieses
anderen
Beförderungsmittels
. [EU]
No
caso
de
transporte
combinado
,
em
que
o
meio
de
transporte
activo
que
atravessa
a
fronteira
serve
unicamente
para
transportar
um
outro
meio
de
transporte
activo
,
incumbe
ao
operador
deste
último
apresentar
a
declaração
sumária
de
saída
.
Bei
Waren
,
die
in
dem
in
Artikel
184a
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Verkehr
befördert
werden
,
schließen
die
Zollbehörden
die
Risikoanalyse
jedoch
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Erhalt
der
summarischen
Eingangsanmeldung
ab
. [EU]
Todavia
,
no
caso
de
mercadorias
às
quais
se
aplique
o n.o 1,
alínea
a),
do
artigo
184
.o-A,
as
autoridades
aduaneiras
concluem
a
análise
de
risco
no
prazo
de
24
horas
após
a
recepção
da
declaração
sumária
de
entrada
.
Besteht
im
See-
oder
Luftverkehr
eine
Chartervereinbarung
oder
eine
vertragliche
Vereinbarung
über
die
gemeinsame
Nutzung
von
Laderaum
,
so
ist
diejenige
Person
für
die
Abgabe
der
summarischen
Eingangsanmeldung
verantwortlich
,
die
die
Vereinbarung
geschlossen
und
einen
Frachtbrief
oder
Luftfrachtbrief
für
die
tatsächliche
Beförderung
der
Waren
mit
dem
Schiff
oder
Flugzeug
gemäß
der
Vereinbarung
ausgestellt
hat
. [EU]
No
caso
de
tráfego
marítimo
ou
aéreo
em
que
vigore
um
acordo
de
partilha
ou
contratação
de
embarcações
, a
obrigação
de
apresentar
a
declaração
sumária
de
entrada
incumbe
à
pessoa
que
assumiu
um
contrato
, e
que
emitiu
um
conhecimento
de
embarque
ou
carta
de
porte
aéreo
,
para
o
efectivo
transporte
das
mercadorias
na
embarcação
ou
aeronave
objecto
do
acordo
.
Bis
zu
ihrer
Annahme
nach
Artikel
112
hat
die
Zollanmeldung
den
Status
einer
summarischen
Eingangsanmeldung
. [EU]
Até
à
data
da
aceitação
da
declaração
nos
termos
do
artigo
112
.o, a
declaração
aduaneira
tem
o
estatuto
de
declaração
sumária
de
entrada
.
Bis
zum
30
.
Juni
2009
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
wie
oben
angegeben
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
Até
30
de
Junho
de
2009
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
atrás
se
faz
referência
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
recorrendo
a
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
este
contenha
todos
os
elementos
necessários
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
in
diesem
Artikel
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Angaben
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Einzelheiten
enthalten
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2010
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
se
refere
o
presente
artigo
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
através
de
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
contenham
todos
os
elementos
necessários
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
in
diesem
Artikel
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2010
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
se
refere
o
presente
artigo
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
através
de
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
contenham
todos
os
elementos
necessários
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
in
Absatz
3
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Angaben
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Einzelheiten
enthalten
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2010
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
de
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
se
refere
o n.o 3
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
recorrendo
a
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
contenham
todos
os
dados
necessários
.
"Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
in
diesem
Artikel
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
«Até
31
de
Dezembro
de
2010
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
a
que
se
refere
o
presente
artigo
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
recorrendo
a
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
contenham
todos
os
elementos
necessários
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
summarischen
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
sowie
die
in
diesem
Artikel
genannten
erforderlichen
zusätzlichen
Erklärungen
schriftlich
mit
Hilfe
von
Geschäfts-
,
Hafen-
oder
Beförderungsunterlagen
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
die
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2010
,
as
declarações
sumárias
de
entrada
e
saída
e
os
elementos
suplementares
exigidos
referidos
no
presente
artigo
podem
ser
apresentados
por
escrito
,
recorrendo
a
um
manifesto
comercial
,
portuário
ou
de
transporte
,
desde
que
contenham
todos
os
elementos
necessários
.
Codes
'IM'
oder
'EX'
,
je
nachdem
,
ob
das
Papier
Daten
der
summarischen
Eingangsmeldung
oder
der
summarischen
Ausgangsmeldung
enthält
[EU]
Códigos
"IM"
ou
"EX"
,
consoante
o
documento
contenha
dados
da
declaração
sumária
de
entrada
ou
da
declaração
sumária
de
saída
Da
der
Antrag
eine
Beurteilung
des
fumus
boni
iuris
in
einem
summarischen
Verfahren
ermöglichen
soll
,
darf
der
Wortlaut
der
Klageschrift
nicht
vollständig
wiederholt
werden
. [EU]
Destinando-se
a
permitir
uma
apreciação
do
fumus
boni
juris
no
âmbito
de
um
processo
sumário
, o
pedido
de
medidas
provisórias
não
deve
retomar
integralmente
o
texto
da
petição
no
processo
principal
.
Da
der
Antrag
eine
Beurteilung
des
fumus
boni
iuris
in
einem
summarischen
Verfahren
ermöglichen
soll
,
soll
er
keinesfalls
den
Wortlaut
der
Klageschrift
vollständig
wiederholen
. [EU]
Destinando-se
a
permitir
uma
apreciação
do
fumus
boni
juris
no
âmbito
de
um
processo
sumário
, o
pedido
de
medidas
provisórias
não
deve
retomar
integralmente
o
texto
da
petição
no
processo
principal
.
Dem
Antragsteller
wird
auf
Antrag
gestattet
,
eine
oder
mehrere
Angaben
in
der
summarischen
Ausgangsanmeldung
nach
deren
Abgabe
zu
ändern
. [EU]
O
declarante
deve
ser
autorizado
,
se
assim
o
solicitar
a
alterar
um
ou
mais
elementos
da
declaração
sumária
de
saída
após
a
sua
apresentação
.
Den
papiergestützten
summarischen
Anmeldungen
sind
erforderlichenfalls
Ladelisten
oder
andere
Handelspapiere
beizufügen
,
und
sie
müssen
die
nach
Anhang
30A
für
summarische
Anmeldungen
erforderlichen
Angaben
enthalten
. [EU]
As
declarações
sumárias
em
suporte
papel
serão
acompanhadas
,
se
necessário
,
de
listas
de
carga
ou
outros
documentos
comerciais
e
conterão
as
informações
que
o
anexo
30A
estipula
para
as
declarações
sumárias
de
saída
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "summarischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners