A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for subdimensionados
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
15
dürfen
untermaßige
Meerestiere
zum
Zweck
der
direkten
Bestandsaufstockung
und
Bestandsumsetzung
mit
Erlaubnis
und
unter
der
Verantwortung
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
diese
Tätigkeiten
erfolgen
,
in
lebendem
Zustand
gefangen
,
an
Bord
behalten
,
umgeladen
,
angelandet
,
übertragen
,
gelagert
,
verkauft
,
feilgehalten
oder
zum
Verkauf
angeboten
werden
. [EU]
Em
derrogação
do
artigo
15
.o,
os
organismos
marinhos
subdimensionados
podem
ser
capturados
,
mantidos
a
bordo
,
transbordados
,
desembarcados
,
transferidos
,
armazenados
,
vendidos
,
expostos
ou
colocados
à
venda
vivos
para
fins
de
repovoamento
directo
ou
de
transplantação
,
com
a
autorização
ou
sob
a
autoridade
do
Estado-Membro
em
que
são
exercidas
essas
actividades
.
Der
massive
Fang
von
untermaßigen
Tieren
sollte
vermieden
werden
. [EU]
Deverá
evitar-se
as
capturas
excessivas
de
indivíduos
subdimensionados
.
Die
BVT
besteht
darin
,
den
Anfall
von
Abfällen
aus
Pelletieranlagen
durch
effektives
Recycling
der
vor
Ort
anfallenden
Rückstände
oder
die
erneute
Verwendung
dieser
Rückstände
zu
vermeiden
(d. h.
untermaßige
Rohpellets
und
erhitzte
Pellets
) [EU]
A
MTD
consiste
em
evitar
a
geração
de
resíduos
provenientes
das
instalações
de
peletização
através
da
reciclagem
efetiva
no
local
ou
da
reutilização
de
resíduos
(por
exemplo
,
peletes
subdimensionados
e
peletes
sujeitos
a
tratamento
térmico
).
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
der
Fang
untermaßiger
Meerestiere
für
die
Zwecke
nach
Absatz
1
in
Übereinstimmung
mit
etwaigen
gemeinschaftlichen
Bewirtschaftungsmaßnahmen
für
die
betreffenden
Arten
erfolgt
. [EU]
Os
Estados-Membros
velam
por
que
a
captura
de
organismos
marinhos
subdimensionados
para
os
fins
referidos
no
n.o 1
seja
realizada
de
forma
compatível
com
qualquer
medida
de
gestão
comunitária
aplicável
à
espécie
em
causa
.
Im
Rahmen
der
Überwachung
der
Rückwürfe
,
Beifänge
und
Fänge
untermaßiger
Fische
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
c
stellen
die
Beobachter
Daten
über
Rückwürfe
und
an
Bord
behaltene
untermaßige
Fische
zusammen
,
wobei
sie
nach
Möglichkeit
folgendes
Probenahmeverfahren
anwenden:
[EU]
Ao
controlar
as
devoluções
,
as
capturas
acessórias
e
as
capturas
de
peixes
subdimensionados
em
conformidade
com
a
alínea
c)
do
n.o 1,
os
observadores
recolhem
os
dados
sobre
as
devoluções
e
os
peixes
subdimensionados
retidos
,
respeitando
,
sempre
que
as
circunstâncias
o
permitam
, o
seguinte
programa
de
amostragem:
Meerestiere
,
deren
Größe
unterhalb
der
Mindestgröße
nach
Anhang
III
liegt
(
nachstehend
"untermaßige
Meerestiere"
),
dürfen
nicht
gefangen
,
an
Bord
behalten
,
umgeladen
,
angelandet
,
übertragen
,
gelagert
,
verkauft
,
feilgehalten
oder
zum
Verkauf
angeboten
werden
. [EU]
É
proibido
capturar
,
manter
a
bordo
,
transbordar
,
desembarcar
,
transferir
,
armazenar
,
vender
,
expor
ou
colocar
à
venda
organismos
marinhos
de
tamanho
inferior
ao
tamanho
mínimo
especificado
no
anexo
III
(a
seguir
designados
por
«organismos
marinhos
subdimensionados
»
).
Über
Bord
geworfene
untermaßige
Fische
Menge
in
kg
[EU]
Devoluções
de
peixes
subdimensionados
Quantidades
em
kg
überwachen
die
Rückwürfe
,
Beifänge
und
Fänge
untermaßiger
Fische
[EU]
Controlam
as
devoluções
,
as
capturas
acessórias
e
as
capturas
de
peixes
subdimensionados
Untermaßige
Fische
Art
[EU]
Peixes
subdimensionados
Espécies
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subdimensionados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners