A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
96 results for starre
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Am
Befestigungspunkt
muss
die
biegsame
oder
starre
Kraftstoffleitung
so
angebracht
sein
,
dass
Metall
nicht
mit
Metall
in
Berührung
kommt
. [EU]
Os
pontos
de
fixação
,
quer
da
tubagem
flexível
quer
da
rígida
,
devem
ser
dispostos
de
modo
a
não
haver
contacto
entre
metais
.
Angesichts
der
vielen
unterschiedlichen
Maßnahmen
,
die
die
EFTA-Staaten
zur
Förderung
von
Risikokapitalfinanzierungen
ergreifen
können
,
ist
die
Überwachungsbehörde
nicht
in
der
Lage
,
starre
Kriterien
festzulegen
,
anhand
deren
bestimmt
wird
,
ob
diese
Maßnahmen
vereinbar
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
sind
. [EU]
A
grande
diversidade
dos
modelos
para
as
medidas
de
capital
de
risco
concebidos
pelos
Estados
da
EFTA
significa
igualmente
que
o
Órgão
de
Fiscalização
não
está
em
condições
de
definir
critérios
rígidos
que
permitam
determinar
se
tal
ou
tal
medida
é
compatível
com
o
Acordo
EEE
.
Anschließend
wird
es
mit
seiner
Nabe
auf
eine
starre
Welle
montiert
,
und
der
Lenkradkranz
wird
einer
rechtwinklig
zur
Kranzebene
wirkenden
statischen
Belastung
von
70
daN
± 0,5
daN
ausgesetzt
. [EU]
Em
seguida
, é
montado
,
com
o
encaixe
,
numa
haste
rígida
,
sujeitando-se
o
seu
aro
a
uma
carga
estática
de
70
daN
± 0,5
daN
perpendicular
ao
plano
do
aro
.
Anzahl
der
Fahrzeugteile
(
starre
Bauweise/Gelenkbauweise
) [EU]
O
número
de
secções
(rígidas/articuladas)
Auch
Scherensysteme
gelten
als
starre
Führung
. [EU]
Os
sistemas
«de
tesoura»
são
também
considerados
sistemas
de
guias
rígidas
.
Befestigungsplatten
,
Fliesen
,
Mosaike
,
Parkett
,
Maschen-
oder
Metallabdeckungen
,
Bodenroste
,
starre
Mehrlagenbeläge
,
Erzeugnisse
auf
Holzbasis
[EU]
Elementos
de
pavimentação
,
ladrilhos
,
mosaicos
,
parquete
,
plataformas
de
rede
ou
de
chapa
,
grelhas
,
revestimentos
laminados
rígidos
,
produtos
à
base
de
madeira
Bei
einem
vorstehenden
Teil
,
das
aus
einem
verformbaren
Werkstoff
mit
einer
Härte
von
weniger
als
50
Shore
A
besteht
und
auf
einer
starre
n
Unterlage
befestigt
ist
,
gilt
die
Vorschrift
nach
5.4.1.1
nur
für
die
starre
Unterlage
. [EU]
Para
qualquer
saliência
que
tenha
uma
parte
em
material
macio
de
dureza
inferior
a
50
Shore
A
montada
num
suporte
rígido
,
as
prescrições
do
ponto
5.4.1.1
só
são
aplicáveis
ao
suporte
rígido
.
Bei
Gelenkfahrzeugen
ist
jeder
starre
Teil
im
Hinblick
auf
die
Bestimmung
der
Mindestzahl
und
der
Lage
der
Ausstiege
als
Einzelfahrzeug
anzusehen
,
mit
Ausnahme
der
Nummer
7.6.2.4. [EU]
Para
efeitos
de
determinação
do
número
mínimo
e
da
localização
das
saídas
,
salvo
no
que
respeita
ao
ponto
7.6.2.4,
cada
secção
rígida
de
um
veículo
articulado
deve
ser
tratada
como
um
veículo
isolado
.
"CNG-Anlage"
eine
Gruppe
von
Bauteilen
(
Behälter
oder
Zylinder
,
Ventile
,
biegsame
Kraftstoffleitungen
usw
.)
und
Verbindungsteilen
(
starre
Kraftstoffleitungen
,
Rohrverbindungen
usw
.),
die
in
Kraftfahrzeuge
eingebaut
sind
,
in
deren
Antriebssystem
CNG
verwendet
wird
; [EU]
Por
«sistema
de
GNC»
,
entende-se
um
conjunto
de
componentes
[reservatório(s) ou garrafa(s), válvulas, tubagem flexível
de
alimentação, etc.] e
de
ligações
[tubagem rígida de alimentação, ligações da tubagem, etc.],
instalados
nos
veículos
a
motor
que
utilizam
GNC
nos
seus
sistemas
de
propulsão
.
Das
Austauschlenkrad
wird
mit
seiner
Nabe
auf
eine
starre
Welle
montiert
und
statisch
einer
tangential
zum
Lenkradkranz
anliegenden
Probelast
von
70
daN
± 0,5
daN
ausgesetzt
. [EU]
O
volante
de
substituição
é
montado
,
com
o
encaixe
,
numa
haste
rígida
e
sujeito
estaticamente
a
uma
carga
de
ensaio
de
70
daN
± 0,5
daN
tangencial
ao
aro
.
Das
Muster
ist
an
seiner
Außenfläche
im
Bereich
des
Aufpralls
vollständig
festzuhalten
und
ist
unter
dem
Aufprallpunkt
durch
eine
glatte
,
starre
Grundlage
, z. B
einen
festen
Betonsockel
,
direkt
abzustützen
,
so
dass
nur
die
Energie
aufnehmenden
Eigenschaften
der
Materialzusammensetzung
gemessen
werden
. [EU]
A
amostra
deve
estar
totalmente
restringida
nas
suas
superfícies
exteriores
na
região
de
impacto
e
ser
directamente
apoiada
abaixo
do
ponto
de
impacto
numa
base
rígida
lisa
,
por
exemplo
,
um
plinto
de
betão
sólido
,
de
modo
tal
que
apenas
as
características
de
absorção
de
energia
da
amostra
de
material
sejam
medidas
.
Der
Benutzer
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
starre
Teile
und
Kunststoffteile
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
so
ausgerichtet
und
eingebaut
werden
müssen
,
dass
sie
bei
normalem
Gebrauch
des
Fahrzeugs
nicht
unter
einem
beweglichen
Sitz
oder
in
der
Fahrzeugtür
eingeklemmt
werden
können
. [EU]
O
utilizador
deve
ser
informado
de
que
os
elementos
rígidos
e
as
peças
em
plástico
dos
sistemas
de
retenção
devem
estar
situados
e
ser
instalados
de
forma
a
que
não
possam
ser
entalados
por
um
banco
móvel
ou
por
uma
porta
do
veículo
em
condições
normais
de
utilização
do
veículo
.
Der
betreffende
Wirtschaftsteilnehmer
ist
der
Ansicht
,
dass
die
Probleme
von
SeaFrance
vor
allem
struktureller
Art
sind
(
zu
hoher
Auslastungskoeffizient
und
zu
starre
Organisation
),
dass
aber
eine
mit
der
Umstrukturierung
von
SeaFrance
kombinierte
Kapitalaufstockung
und
eine
Flotte
mit
vier
Schiffen
die
langfristige
Rentabilität
der
Gesellschaft
gewährleisten
können
. [EU]
O
operador
em
causa
considera
que
as
dificuldades
da
SeaFrance
são
principalmente
de
caráter
estrutural
(coeficiente
de
emprego
demasiado
elevado
e
organização
demasiado
rígida
),
mas
que
uma
recapitalização
,
combinada
com
a
reestruturação
da
SeaFrance
e a
manutenção
de
uma
frota
de
4
navios
,
permitiria
garantir
a
viabilidade
a
longo
prazo
da
empresa
.
der
Hinweis
,
dass
starre
Teile
und
Kunststoffteile
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
so
platziert
und
eingebaut
werden
müssen
,
dass
sie
bei
normalem
Gebrauch
des
Fahrzeuges
nicht
unter
einem
beweglichen
Sitz
oder
in
der
Fahrzeugtür
eingeklemmt
werden
können
; [EU]
O
utilizador
deve
ser
informado
de
que
os
elementos
rígidos
e
as
peças
em
plástico
dos
sistemas
de
retenção
devem
estar
situados
e
ser
instalados
de
forma
a
que
não
possam
ser
entalados
por
um
banco
móvel
ou
por
uma
porta
do
veículo
em
condições
normais
de
utilização
do
veículo
.
Der
Prüfkörper
Erwachsenenkopfform
ist
eine
starre
,
mit
einer
Kunststoffhaut
überzogene
Aluminiumkugel
;
er
muss
der
Abbildung
4
dieses
Teils
entsprechen
. [EU]
O
pêndulo
que
simula
uma
cabeça
de
adulto
é
uma
esfera
rígida
de
alumínio
,
provida
de
um
revestimento
de
«pele»
sintética
,
que
deve
ser
conforme
à
figura
4.
Der
Prüfkörper
Kinderkopfform/kleine
Erwachsenenkopfform
ist
eine
starre
,
mit
einer
Kunststoffhaut
überzogene
Aluminiumkugel
;
er
muss
der
Abbildung
3
dieses
Teils
entsprechen
. [EU]
O
pêndulo
que
simula
uma
cabeça
de
criança/cabeça
pequena
de
adulto
é
uma
esfera
rígida
de
alumínio
provida
de
um
revestimento
de
«pele»
sintética
,
que
deve
ser
conforme
à
figura
3
da
presente
parte
.
Der
starre
Schlagkörper
umfasst
einen
horizontalen
Zylinder
mit
einem
Durchmesser
von
50
mm
± 2
mm
und
einen
Pendelhilfsarm
mit
einem
Durchmesser
von
19
mm
± 1
mm
(
siehe
Abbildung
4). [EU]
O
pêndulo
rígido
compreende
um
cilindro
horizontal
com
um
diâmetro
de
50
± 2
mm
e
um
braço
de
apoio
do
pêndulo
com
um
diâmetro
de
19
± 1
mm
(figura 4).
Die
aktive
Last
ist
auf
den
Dachlängsträger
der
tragenden
Struktur
durch
eine
absolut
starre
Ebene
aufzubringen
,
die
sich
in
beiden
Richtungen
über
den
Dachlängsträger
und
benachbarte
Strukturen
hinaus
erstreckt
; [EU]
A
carga
activa
é
aplicada
na
longarina
lateral
do
tejadilho
por
meio
de
um
plano
absolutamente
rígido
,
que
se
estende
em
ambos
os
sentidos
,
para
além
da
longarina
e
de
qualquer
estrutura
adjacente
.
Die
aus
dem
Kopf
und
der
Kraftmessdosenattrappe
am
Halsoberteil
bestehende
Teilbaugruppe
wird
bei
der
Zertifizierung
aus
einer
Höhe
von
200
mm
±0
,1
mm
auf
eine
ebene
,
starre
Aufprallfläche
fallen
gelassen
. [EU]
Para
efeitos
de
homologação
,
deixa-se
cair
o
subconjunto
da
cabeça
,
incluindo
a
peça
de
substituição
da
célula
de
carga
da
parte
superior
do
pescoço
,
de
uma
altura
de
200
± 1
mm
sobre
uma
superfície
de
impacto
rígida
e
plana
.
die
Elemente
der
tragenden
Struktur
,
die
als
starre
Teile
gelten
. [EU]
Quais
os
elementos
da
superestrutura
que
são
considerados
partes
rígidas
.
Figura
A4
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "starre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners