A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for spin-off
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Alle
Spin-off
-Unternehmen
von
Universitäten
,
die
Beteiligungskapital
zwischen
1
Mio
.
GBP
und
(1,4
Mio
.
EUR
)
und
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
)
aufnehmen
wollen
,
sind
im
Wesentlichen
mit
denselben
Problemen
konfrontiert
. [EU]
Os
problemas
com
que
estão
confrontadas
as
spin-off
s
universitárias
que
procuram
obter
fundos
próprios
no
intervalo
compreendido
entre
1
milhão
de
libras
esterlinas
(1,4
milhões
de
euros
) e 2
milhões
de
libras
esterlinas
(2,9
milhões
de
euros
)
são
basicamente
idênticos
.
Auf
der
Grundlage
persönlicher
Gespräche
mit
Technologietransferexperten
von
über
50
Universitäten
im
Vereinigten
Königreich
nimmt
die
University
of
Warwick
Stellung
zum
Risikokapitalmarkt
für
Unternehmen
in
der
Frühphase
und
insbesondere
zu
den
Problemen
von
Spin-off
-Unternehmen
im
Hochschulbereich
.
Dabei
werden
folgende
Aspekte
hervorgehoben:
[EU]
A
Universidade
de
Warwick
,
depois
de
ter
interrogado
directamente
profissionais
da
transferência
de
tecnologias
de
mais
de
50
universidades
do
Reino
Unido
,
apresentou
observações
sobre
o
mercado
do
capital
de
risco
para
as
empresas
em
fase
de
arranque
,
nomeadamente
sobre
questões
com
que
se
defrontam
as
empresas
oriundas
dos
meios
universitários
,
sublinhando
os
seguintes
aspectos:
Besonderes
Gewicht
sollte
auf
die
Förderung
von
Spin-out-
und
Spin-off
-Unternehmen
von
Forschungseinrichtungen
oder
Firmen
in
unterschiedlicher
Weise
(z. B.
Sensibilisierung
,
Schaffung
von
Prototypen
,
Tutoring
und
Bereitstellung
von
Verwaltungs-
und
Technologieunterstützung
für
künftige
Unternehmer
)
gelegt
werden
. [EU]
A
tónica
deverá
ser
posta
em
incentivar
as
empresas
inovadoras
(spin
outs
e
spin
offs
) a
partir
das
instituições
ou
das
empresas
de
investigação
,
utilizando
diversas
técnicas
(por
exemplo
,
realização
de
campanhas
de
sensibilização
;
criação
de
protótipos
;
orientação
e
apoio
tecnológico
e
gestionário
aos
potenciais
empreendedores
). É
importante
assegurar
que
as
empresas
,
incluindo
as
PME
,
possam
utilizar
os
resultados
da
investigação
para
fins
comerciais
.
Das
Wachstum
einzelner
Spin-off
-Unternehmen
wird
durch
den
Mangel
an
Beteiligungskapital
in
dieser
Größenordnung
eingeschränkt
und
verlangsamt
. [EU]
A
carência
de
fundos
próprios
a
este
nível
limitou
e
retardou
o
crescimento
de
várias
spin-off
s
.
Die
Angaben
zu
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
blieben
unberücksichtigt
,
weil
i)
ein
Unternehmen
bis
zu
einer
Ausgliederung
im
Mai
2007
zu
einem
großen
Stahlkonzern
gehörte
,
so
dass
die
Angaben
aus
der
Zeit
vor
und
nach
der
Ausgliederung
nicht
miteinander
vergleichbar
wären
,
ii
)
ein
weiteres
Unternehmen
keine
hinreichend
genauen
Angaben
machte
und
iii
)
ein
Unternehmen
keine
tatsächlichen
Zahlen
für
2008
und
keine
Vorausschätzungen
für
2009
vorlegen
konnte
. [EU]
Os
dados
referentes
a
três
das
empresas
incluídas
na
amostra
foram
excluídos
pelas
seguintes
razões:
i)
uma
das
empresas
tinha
feito
parte
de
um
grande
grupo
siderúrgico
até
à
criação
de
uma
empresa
derivada
(spin-off)
em
Maio
de
2007
, o
que
significa
que
a
informação
antes
e
depois
do
spin-off
não
seria
comparável
,
ii
)
outra
das
empresas
não
tinha
apresentado
dados
suficientemente
pormenorizados
, e
iii
)
uma
das
empresas
não
estava
em
condições
de
apresentar
números
reais
para
2008
e
uma
previsão
para
2009
.
Die
Maßnahmen
für
Forschung
und
Technologietransfer
in
diesem
Themenbereich
könnten
vor
allem
für
KMU
interessant
sein
,
die
innovative
Technologien
entwickeln
und
sich
mit
neuartiger
Raumfahrttechnologie
vertraut
machen
müssen
(
Spin-in-Effekt
).
Im
Gegenzug
könnten
die
Anwendungen
,
die
von
ihnen
für
ihre
eigenen
Raumfahrttechnologien
entwickelt
werden
,
für
andere
Märkte
von
Interesse
sein
(
Spin-off
-Effekt
). [EU]
As
actividades
de
investigação
e
de
transferência
de
tecnologias
realizadas
no
âmbito
deste
tema
poderiam
ser
particularmente
interessantes
para
as
PME
que
desenvolvem
tecnologias
inovadoras
e
que
necessitam
de
se
familiarizar
com
novas
oportunidades
tecnológicas
espaciais
(spin-in)
ou
de
desenvolver
aplicações
para
as
suas
próprias
tecnologias
espaciais
noutros
mercados
(spin-off).
Dieses
Schreiben
wurde
von
Siemens
und
nicht
von
Infineon
Portugal
übermittelt
,
wobei
das
Spin-off
von
Infineon
noch
keinerlei
praktische
Auswirkungen
in
Portugal
hatte
. [EU]
A
referida
carta
foi
transmitida
pela
Siemens
e
não
pela
Infineon
Portugal
,
uma
vez
que
o
spin-off
da
Infineon
em
relação
à
Siemens
não
tinha
ainda
produzido
quaisquer
efeitos
práticos
em
Portugal
.
Infineon
ging
im
März
2000
an
die
Börse
,
und
das
Unternehmen
ist
ein
"
Spin-Off
"
der
Siemens
AG
,
das
im
Halbleiterbereich
tätig
ist
. [EU]
O
capital
da
Infineon
foi
aberto
à
subscrição
ao
público
em
Março
de
2000
e a
empresa
é
uma
spin-off
da
Siemens
AG
,
incluindo
as
suas
actividades
no
domínio
dos
semicondutores
.
Keine
der
befragten
Universitäten
konnte
Kapital
in
einer
Größenordnung
von
1
Mio
.
GBP
(1,4
Mio
.
EUR
)
bis
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
)
für
Spin-off
-Unternehmen
bereitstellen
. [EU]
No
que
respeita
às
universidades
analisadas
,
nenhuma
dispunha
de
capital
de
investimento
para
spin-off
s
no
intervalo
compreendido
entre
1
milhão
de
libras
esterlinas
(1,4
milhões
de
euros
) e 2
milhões
de
libras
esterlinas
(2,9
milhões
de
euros
).
Liegt
der
Finanzierungsbedarf
dagegen
oberhalb
von
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
),
können
Spin-off
-Unternehmen
von
Universitäten
auf
mehr
Quellen
für
Beteiligungskapital
zurückgreifen
. [EU]
As
spin-off
s
universitárias
dispõem
de
mais
fontes
de
financiamento
quando
necessitam
de
montantes
superiores
a 2
milhões
de
libras
esterlinas
(2,9
milhões
de
euros
).
Raumfahrtanwendungen
sind
dank
technologischer
Spin-off
-Effekte
mit
großem
Nutzen
für
die
Bürger
verbunden
und
in
einer
Hochtechnologiegesellschaft
unentbehrlich
. [EU]
As
aplicações
espaciais
resultam
em
benefícios
importantes
para
os
cidadãos
em
virtude
dos
efeitos
tecnológicos
derivados
e
são
indispensáveis
numa
sociedade
de
alta
tecnologia
.
Während
Spin-off
-Unternehmen
von
Universitäten
anscheinend
relativ
einfach
kleinere
Beträge
über
Zuschuss-
und
Beteiligungsfinanzierungen
bis
zu
500000
GBP
(
700000
EUR
)
beschaffen
können
,
gibt
es
relativ
wenige
Quellen
,
die
Kapital
von
mehr
als
500000
GBP
(
700000
EUR
)
bereitstellen
. [EU]
Embora
as
empresas
provindas
dos
meios
universitários
tenham
alguma
facilidade
em
obter
financiamentos
sob
a
forma
de
subvenções
e
do
financiamento
de
fundos
próprios
de
pequenos
montantes
,
que
podem
ir
até
às
500000
libras
esterlinas
(700000
euros
),
as
fontes
de
capital
para
montantes
superiores
a
500000
libras
esterlinas
(700000
euros
)
começam
a
escassear
.
Weniger
als
eines
von
15
Spin-off
-Unternehmen
aus
der
Bezugsgruppe
hat
Beteiligungskapital
in
der
Größenordnung
von
500000
GBP
(
700000
EUR
)
bis
1
Mio
.
GBP
(1,4
Mio
.
EUR
)
aufgenommen
. [EU]
No
grupo
de
referência
,
menos
de
1
empresa
spin-off
em
15
obteve
fundos
próprios
no
intervalo
compreendido
entre
500000
libras
esterlinas
(700000
de
euros
) e 1
milhão
de
libras
esterlinas
(1,4
milhões
de
euros
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spin-off":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners