A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for sperrt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
"Arretiereinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
sperrt
und
verhindert
,
dass
sich
ein
Teil
des
Gurtbands
eines
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
gegenüber
einem
anderen
Teil
des
Gurtbands
desselben
Gurtes
verschiebt
. [EU]
«Dispositivo
de
bloqueamento»
,
um
dispositivo
que
bloqueia
e
impede
o
movimento
relativo
de
duas
secções
de
precinta
de
um
mesmo
cinto
de
segurança
para
adultos
.
Auf
Anforderung
durch
das
Nebensystem
(
mittels
der
Nachricht
"Beginn
des
Zyklus"
(
"start
of
cycle"
))
sperrt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
das
Guthaben
auf
dem
Unterkonto
des
Teilnehmers
. [EU]
O [inserir nome
do
BC]
procederá
ao
congelamento
do
saldo
da
subconta
do
participante
após
receber
a
comunicação
do
sistema
periférico
(por
meio
de
uma
mensagem
de
«início
de
ciclo»
).
Auf
Anforderung
durch
das
Nebensystem
(
mittels
der
Nachricht
'Beginn
des
Zyklus'
(
'start
of
cycle'
))
sperrt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
das
Guthaben
auf
dem
Unterkonto
des
Teilnehmers
. [EU]
O [inserir nome
do
BC]
procederá
ao
congelamento
do
saldo
da
sub-conta
do
participante
após
receber
a
comunicação
do
SP
(por
meio
de
uma
mensagem
de
"início
de
ciclo"
).
Bei
Eingang
eines
solchen
Antrags
sperrt
der
nationale
Verwalter
den
Kontozugang
des
Kontobevollmächtigten
oder
des
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
. [EU]
Após
recepção
do
pedido
, o
administrador
nacional
pode
suspender
o
acesso
do
representante
autorizado
ou
do
representante
autorizado
adicional
.
das
Abfragesystem
sperrt
erfasste
Modus-S-Ziele
für
Modus-S-Rundabfragen
(
all
call
interrogation
lockout
)
dauerhaft
oder
vorübergehend
für
einen
Teil
oder
die
Gesamtheit
seines
Abdeckungsbereichs
;
oder
[EU]
o
interrogador
bloqueia
,
permanente
ou
intermitentemente
,
em
parte
ou
na
totalidade
da
sua
zona
de
cobertura
,
os
alvos
Modo
S
adquiridos
em
resposta
a
interrogações
normais
Modo
S;
ou
Das
Unionsregister
akzeptiert
den
Vorschlag
für
die
Rückgängigmachung
,
sperrt
die
Einheiten
,
die
zurückübertragen
werden
sollen
,
und
leitet
den
Vorschlag
an
den
Zentralverwalter
weiter
,
sofern
die
folgenden
Bedingungen
insgesamt
erfüllt
sind:
[EU]
O
registo
da
União
deve
aceitar
a
proposta
de
reversão
,
bloquear
as
unidades
a
transferir
devido
à
reversão
e
transmitir
a
proposta
ao
administrador
central
,
desde
que
sejam
satisfeitas
todas
as
seguintes
condições:
Defekt
oder
sperrt
bzw
.
blockiert
unabsichtlich
[EU]
Trancagem
ou
bloqueio
defeituoso
ou
acidental
.
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
sperrt
Transaktionen
,
die
eine
Übertragung
von
Zertifikaten
mit
einer
anfänglichen
Einheit
der
Art
0
und
einer
zusätzlichen
Einheit
der
Art
4
in
nicht
gemäß
Artikel
63a
geführte
Register
nach
sich
ziehen
würden
. [EU]
O
diário
independente
de
operações
da
Comunidade
bloqueará
qualquer
operação
que
possa
resultar
na
transferência
de
licenças
com
um
tipo
de
unidade
inicial
0 e
um
tipo
de
unidade
suplementar
4
para
registos
que
não
sejam
operados
em
conformidade
com
o
artigo
63
.o-A.
"Einrichtung
Klasse
B"
eine
Einrichtung
,
die
das
Ziehen
des
Beckengurtteils
eines
Sicherheitsgurtes
für
Erwachsene
sperrt
,
wenn
dieser
Gurt
für
Erwachsene
zur
Rückhaltung
der
Kinder-Rückhalteeinrichtung
verwendet
wird
. [EU]
«dispositivo
da
classe
B»:
um
dispositivo
que
permite
a
manutenção
de
uma
tensão
aplicada
na
parte
subabdominal
de
um
cinto
de
segurança
para
adultos
,
quando
este
for
utilizado
para
suster
o
sistema
de
retenção
para
crianças
.
Hat
ein
Registerverwalter
die
Verfahrensschritte
gemäß
Absatz
1
nicht
innerhalb
der
genannten
Frist
ausgeführt
,
so
sperrt
der
Zentralverwalter
das
Banking
der
Zertifikate
so
lange
,
bis
alle
Verfahrensschritte
abgewickelt
sind
. [EU]
Se
um
administrador
de
registo
não
tiver
executado
as
tarefas
descritas
no
n.o 1
dentro
do
prazo
, o
administrador
central
bloqueia
o
processo
de
constituição
de
reservas
até
ao
momento
em
que
essas
tarefas
sejam
executadas
.
Hat
ein
Registerverwalter
die
Verfahrensschritte
gemäß
Absatz
1
nicht
innerhalb
der
genannten
Frist
ausgeführt
,
so
sperrt
der
Zentralverwalter
das
Banking
der
Zertifikate
so
lange
,
bis
die
Verfahrensschritte
abgewickelt
sind
. [EU]
Se
um
administrador
de
registo
não
tiver
executado
as
tarefas
descritas
no
n.o 1
dentro
do
prazo
, o
administrador
central
bloqueia
o
processo
de
constituição
de
reservas
até
ao
momento
em
que
essas
tarefas
sejam
executadas
.
Hat
ein
Registerverwalter
die
Verfahrensschritte
gemäß
Absatz
1
nicht
innerhalb
der
genannten
Fristen
ausgeführt
,
so
sperrt
der
Zentralverwalter
alle
Vorgänge
gemäß
Artikel
31
Absatz
1
Buchstaben
d
bis
h,
ausgenommen
die
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
der
Verrechnung
von
Zertifikat-Transfers
mit
AAU
,
so
lange
,
bis
alle
Verfahrensschritte
abgewickelt
sind
. [EU]
Se
um
administrador
de
registo
não
tiver
executado
as
tarefas
descritas
no
n.o 1
dentro
dos
prazos
, o
administrador
central
bloqueia
todos
os
processos
referidos
nas
alíneas
d) a h)
do
n.o 1
do
artigo
31
.o,
com
excepção
do
processo
de
compensação
das
transferências
de
licenças
através
de
UQA
,
até
ao
momento
em
que
essas
tarefas
sejam
executadas
.
Ist
die
Sicherheit
der
Authentifizierungsdaten
eines
Kontobevollmächtigten
oder
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
kompromittiert
,
so
sperrt
der
Kontobevollmächtigte
oder
der
zusätzliche
Kontobevollmächtigte
unverzüglich
den
Zugang
zu
dem
betreffenden
Konto
,
teilt
dies
dem
Kontoverwalter
unverzüglich
mit
und
beantragt
Ersetzung
. [EU]
Caso
a
segurança
das
credenciais
de
um
representante
autorizado
ou
de
um
representante
autorizado
adicional
esteja
comprometida
, o
representante
autorizado
ou
o
representante
autorizado
adicional
deve
imediatamente
suspender
o
acesso
à
conta
relevante
,
informar
o
administrador
da
conta
do
facto
e
solicitar
uma
substituição
.
Sind
am
1.
April
eines
Jahres
,
beginnend
im
Jahr
2006
,
die
geprüften
Jahresemissionen
einer
Anlage
für
das
vorangegangene
Jahr
nicht
im
Register
eingetragen
,
so
sperrt
der
Registerverwalter
den
Transfer
von
Zertifikaten
und
Kyoto-Einheiten
aus
dem
Betreiberkonto
für
die
betreffende
Anlage
. [EU]
Se
, a 1
de
Abril
de
cada
ano
a
partir
de
2006
,
as
emissões
anuais
verificadas
de
uma
instalação
referentes
ao
ano
anterior
não
tiverem
sido
inscritas
no
registo
, o
administrador
do
mesmo
bloqueia
a
transferência
de
quaisquer
licenças
e
unidades
de
Quioto
a
partir
da
conta
de
depósito
de
operador
referente
a
essa
instalação
.
Sind
am
1.
April
jeden
Jahres
-
beginnend
im
Jahr
2006
-
die
geprüften
Emissionsdaten
einer
Anlage
für
das
vorangegangene
Jahr
nicht
im
Einklang
mit
dem
in
Anhang
VIII
beschriebenen
Verfahren
für
den
Eintrag
geprüfter
Emissionen
in
die
Tabelle
der
geprüften
Emissionen
eingetragen
worden
,
sperrt
der
Registerführer
die
Übertragung
von
Zertifikaten
aus
dem
Betreiberkonto
für
die
jeweilige
Anlage
. [EU]
Se
,
em
1
de
Abril
de
cada
ano
com
início
em
2006
,
as
emissões
anuais
verificadas
de
uma
instalação
para
o
ano
anterior
não
tiverem
sido
indicadas
na
tabela
«Emissões
verificadas»
em
conformidade
com
o
processo
de
indicação
de
emissões
verificadas
estabelecido
no
anexo
VIII
, o
administrador
de
registo
bloqueará
a
transferência
de
quaisquer
licenças
a
partir
da
conta
de
depósito
de
operador
correspondente
a
essa
instalação
.
Wird
der
Kontozugang
für
Bevollmächtigte
oder
zusätzliche
Bevollmächtigte
eines
Kontos
einer
externen
Plattform
ge
sperrt
,
so
sperrt
der
Verwalter
auch
den
Zugang
dieser
Bevollmächtigten
,
der
von
einem
Kontoinhaber
der
externen
Plattform
gemäß
Artikel
21
Absatz
4
gewährt
wurde
. [EU]
Quando
é
suspenso
o
acesso
de
representantes
autorizados
e
de
representantes
autorizados
adicionais
a
uma
conta
de
plataforma
externa
, o
administrador
deve
igualmente
suspender
o
acesso
desses
representantes
autorizados
permitido
por
um
titular
de
conta
para
a
plataforma
externa
,
em
conformidade
com
o
estabelecido
no
artigo
21
.o, n.o 4.
Wird
der
Kontozugang
für
Kontobevollmächtigte
und
zusätzliche
Kontobevollmächtigte
eines
Handelsplattformkontos
ge
sperrt
,
so
sperrt
der
Verwalter
auch
den
berechtigten
Zugang
der
Handelsplattform
zu
Nutzerkonten
gemäß
Artikel
19
Absatz
3. [EU]
Quando
o
acesso
de
representantes
autorizados
e
de
representantes
autorizados
adicionais
a
uma
conta
de
depósito
de
plataforma
de
negociação
é
suspenso
, o
administrador
deve
igualmente
suspender
o
acesso
permitido
à
plataforma
de
negociação
a
contas
de
utilizador
em
conformidade
com
o
estabelecido
no
artigo
19
.o, n.o 3.
Wird
der
Zugang
zu
einem
Handelsplattformkonto
ge
sperrt
,
so
sperrt
der
Verwalter
auch
den
berechtigten
Zugang
der
Handelsplattform
zu
Nutzerkonten
gemäß
Artikel
19
Absatz
3. [EU]
Quando
o
acesso
a
uma
conta
de
depósito
de
plataforma
de
negociação
é
suspensa
, o
administrador
deve
igualmente
suspender
o
acesso
permitido
à
plataforma
de
negociação
a
contas
de
utilizador
em
conformidade
com
o
estabelecido
no
artigo
19
.o, n.o 3.
Wird
der
Zugang
zu
einem
Konto
einer
externen
Plattform
ge
sperrt
,
so
sperrt
der
Verwalter
auch
den
berechtigten
Zugang
der
externen
Plattform
zu
Nutzerkonten
gemäß
Artikel
21
Absatz
4. [EU]
Quando
o
acesso
a
uma
conta
de
plataforma
externa
é
suspensa
, o
administrador
deve
igualmente
suspender
o
acesso
permitido
à
plataforma
externa
a
contas
de
utilizador
em
conformidade
com
o
estabelecido
no
artigo
21
.o, n.o 4.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sperrt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners