A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
22 results for sobrecargas
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
und
mithin
der
Kosten
,
die
Unternehmen
und
Fahrern
bei
der
Nutzung
des
digitalen
Fahrtenschreibers
entstehen
,
sollten
die
Vorschriften
zum
Einbau
,
zur
Aktivierung
,
Kalibrierung
und
Nachprüfung
der
Geräte
vereinfacht
und
speziell
nur
auf
jene
Fahrzeuge
ausgerichtet
werden
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Lenkzeitvorschriften
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
561/2006
zur
Harmonisierung
bestimmter
Sozialvorschriften
im
Straßenverkehr
fallen
. [EU]
A
fim
de
reduzir
as
sobrecargas
administrativas
e,
por
conseguinte
,
os
custos
assumidos
pelos
operadores
e
condutores
quando
utilizam
o
tacógrafo
digital
,
as
disposições
relativas
à
instalação
,
activação
,
calibração
e
inspecção
dos
aparelhos
devem
ser
simplificadas
e
visar
especificamente
apenas
os
veículos
utilizados
para
fins
de
condução
abrangidos
pelas
regras
relativas
a
horas
de
condução
conforme
estabelecido
no
Regulamento
(CE) n.o
561/2006
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
2006
,
relativo
à
harmonização
de
determinadas
disposições
em
matéria
social
no
domínio
dos
transportes
rodoviários
[3].
Zweitens
sollten
die
von
der
Kommission
gemäß
den
Leitlinien
genehmigten
staatlichen
Beihilfen
nicht
mit
einem
unverhältnismäßigen
Verwaltungsaufwand
für
das
"maritime
Cluster"
der
europäischen
Sandbaggerunternehmen
verbunden
sein
. [EU]
Em
segundo
lugar
, a
EUDA
considera
que
os
auxílios
estatais
aprovados
pela
Comissão
com
base
nas
Orientações
não
devem
impor
sobrecargas
administrativas
indevidas
ao
conglomerado
marítimo
da
indústria
europeia
da
dragagem
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sobrecargas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners