DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for sites
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

Alle Messungen werden nach Methoden vorgenommen, die auf EN 14181 (Emissionen aus stationären Quellen - Qualitätssicherung für automatische Messeinrichtungen), EN 15259 (Luftbeschaffenheit - Messung von Emissionen aus stationären Quellen - Anforderungen an Messstrecken und Messplätze und an die Messaufgabe, den Messplan und den Messbericht) und anderen entsprechenden EN-Normen basieren. [EU] Todas as medições devem ser efetuadas com a aplicação de métodos baseados na norma EN 14181 «Stationary source emissions ; Quality assurance of automated measuring systems», EN 15259 «Air quality ; Measurement of stationary source emissions ; Requirements for measurement sections and sites and for the measurement objective, plan and report» e outras normas EN correspondentes.

Coedydd Derw a Safleoedd Ystlumod Meirion/ Meirionnydd Oakwoods and Bat Sites [EU] Coedydd Derw a Safleoedd Ystlumod Meirion/ Meirionnydd Oakwoods and Bat Sites

Der Eintrag "Al-Qaida (auch a) "The Base", b) Al Qaeda, c) Islamic Salvation Foundation, d) The Group for the Preservation of the Holy Sites, e) The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, f) The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, g) Usama Bin Laden Network, h) Usama Bin Laden Organisation, i) Al Qa'ida, j) Islamic Army). Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 6.10.2001." unter "Juristische Personen, Gruppen und Organisationen" erhält folgende Fassung: [EU] Na rubrica «Pessoas coletivas, grupos e entidades», a entrada «Al-Qaida (também conhecida por (a) «A Base», (b) Al Qaeda, (c) Fundação da Salvação Islâmica, (d) Grupo para a Preservação dos Lugares Santos, (e) Exército Islâmico de Libertação dos Lugares Santos, (f) Frente Islâmica Mundial para o Jihad Contra os Judeus e os Cruzados, (g) Rede de Osama bin Laden (h) Organização de Osama bin Laden, (i) Al Qaida, (j) Exército islâmico). Data de designação referida no artigo 2.o-A, n.o 4, alínea b): 6.10.2001.» é substituída pelo seguinte:

Der Tenderkalender des Eurosystems kann auf der Website der EZB (www.ecb.int) wie auch auf den Websites des Eurosystems (siehe Anhang 5) abgerufen werden. [EU] O calendário para os leilões do Eurosistema encontra-se disponível no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver Anexo 5).

Die geschäftsfreien Tage des TARGET-Systems werden auf der Website der EZB (www.ecb.int) wie auch auf den Websites des Eurosystems (siehe Anhang 5) angekündigt. [EU] Os dias de encerramento do TARGET são anunciados no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver Anexo 5).

Die geschäftsfreien Tage des TARGET- und/oder TARGET2-Systems werden auf der Internetseite der EZB (www.ecb.int) wie auf den Internetseiten des Eurosystems (siehe Anlage 5) angekündigt. [EU] Os dias de encerramento do TARGET e/ou do TARGET2 são anunciados no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver apêndice 5).

Die Kommission stellt fest, dass der Markt für legale Online-Musik sich gegenwärtig in einem frühen Entwicklungsstadium befindet, da die meisten Online-Musik-Sites im EWR erst vor kurzem in Betrieb gegangen sind. [EU] A Comissão observa que o mercado legal da música em linha se encontra numa fase muito precoce, porque a maioria dos sítios web de música em linha recentemente iniciaram as suas actividades no EEE.

Die spezifizierten Pflanzen wurden an einem Erzeugungsort gezogen, der in Bezug auf den spezifizierten Organismus von der NPO nach dem ISPM Nr. 10 der FAO Requirements for the establishment of pest free places of production and pest free production sites. [EU] Os vegetais especificados foram produzidos num local de produção indemne estabelecido no que respeita ao organismo especificado pela ONPF de acordo com a ISPM n.o 10 [2] Requisitos para o estabelecimento de locais de produção e de instalações de produção indemnes de organismos prejudiciais.

Die spezifizierten Pflanzen wurden an einem Erzeugungsort gezogen, der in Bezug auf den spezifizierten Organismus von der zuständigen amtlichen Stelle des Ursprungsmitgliedstaats nach dem ISPM Nr. 10 der FAO Requirements for the establishment of pest free places of production and pest free production sites. [EU] Os vegetais especificados foram produzidos num local indemne, estabelecido no que se refere ao organismo especificado pela organização oficial responsável do Estado-Membro de origem, de acordo com a ISPM n.o 10 [3] Requisitos para o estabelecimento de locais de produção e de instalações de produção indemnes de organismos prejudiciais.

Die Webdienste und -sites werden zentral verwaltet, so dass nur ein zentraler Zugangspunkt pro Mitgliedgliedstaat existiert. [EU] Os serviços e sítios Web são implementados de forma centralizada, através de um único ponto de acesso por Estado-Membro.

Hauptrefinanzierungs- und längerfristige Refinanzierungsgeschäfte werden nach dem im Voraus bekannt gegebenen Tenderkalender des Eurosystems durchgeführt (siehe auch Abschnitt 5.1.2); dieser kann auf der Website der EZB (www.ecb.int) wie auch auf den Websites des Eurosystems (siehe Anhang 5) abgerufen werden. [EU] As operações principais de refinanciamento e as operações de refinanciamento de prazo alargado são realizadas de acordo com um calendário previamente anunciado para os leilões do Eurosistema (ver também Secção 5.1.2), que se encontra disponível no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver Anexo 5).

Pembrokeshire Bat Sites and Bosherston Lakes/ Safleoedd Ystlum Sir Benfro a Llynnoedd Bosherston [EU] Pembrokeshire Bat Sites and Bosherston Lakes/ Safleoedd Ystlum Sir Benfro a Llynnoedd Bosherston

SIC-32 Immaterielle Vermögenswerte - Kosten von Internetseiten [EU] SIC -32 Activos Intangíveis - Custos com Web Sites

Sie werden regelmäßig jeden Monat durchgeführt Hauptrefinanzierungs- und längerfristige Refinanzierungsgeschäfte werden nach dem im Voraus bekannt gegebenen Tenderkalender des Eurosystems durchgeführt (siehe auch Abschnitt 5.1.2); dieser kann auf der Website der EZB (www.ecb.int) wie auch auf den Websites des Eurosystems (siehe Anhang 5) abgerufen werden. [EU] São realizadas regularmente com uma frequência mensal [12] As operações principais de refinanciamento e as operações de refinanciamento de prazo alargado são realizadas de acordo com um calendário previamente anunciado para os leilões do Eurosistema (ver também Secção 5.1.2), que se encontra disponível no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver Anexo 5).

Sites à chauves souris - Castellet-les-Sausses et gorges de Daluis [EU] Sites à chauves souris - Castellet-les-Sausses et gorges de Daluis

Sites à chauves-souris de l'est du Loiret [EU] Sites à chauves-souris de l'est du Loiret

Tanat and Vyrnwy Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Tanat ac Efyrnwy [EU] Tanat and Vyrnwy Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Tanat ac Efyrnwy

Usk Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Wysg [EU] Usk Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Wysg

Weitere Informationen über den pauschalen Abzug sind der Website der EZB (www.ecb.int) wie auch den Websites des Eurosystems (siehe Anhang 5) zu entnehmen. [EU] Encontra-se disponível informação adicional sobre o rácio de dedução padrão no site do BCE (www.ecb.int), bem como nos sites do Eurosistema (ver Anexo 5).

Wye Valley and Forest of Dean Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Dyffryn Gwy a Fforest y Ddena [EU] Wye Valley and Forest of Dean Bat Sites/ Safleoedd Ystlumod Dyffryn Gwy a Fforest y Ddena

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners