A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Simplexpfahl
sind
Sinemur
singen
Singular
Singvogel
sinken
Sinken
Sinkgeschwindigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1249 results for
singular
|
singular
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
"Aktionär"
bezeichnet
die
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
nach
dem
anwendbaren
Recht
als
Aktionär
anerkannt
ist
[EU]
«Accionista»
, a
pessoa
singular
ou
colectiva
reconhecida
como
accionista
pela
lei
aplicável
"Aktionär"
ist
jede
natürliche
oder
juristische
Person
des
privaten
oder
öffentlichen
Rechts
,
die
direkt
oder
indirekt
Folgendes
hält:
[EU]
«Accionista»:
uma
pessoa
singular
ou
colectiva
de
direito
privado
ou
público
que
detém
directa
ou
indirectamente:
alle
Auskünfte
,
die
sich
auf
eine
bestimmte
oder
bestimmbare
natürliche
oder
juristische
Person
beziehen
[EU]
todas
as
informações
relativas
a
uma
pessoa
singular
ou
colectiva
identificada
ou
identificável
alle
Beutel
oder
Pakete
werden
mit
den
Angaben
zur
Identität
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
,
dem
Gesamtwert
und
der
Stückelung
,
dem
Gewicht
,
dem
Verpackungsdatum
und
der
Nummer
des
Beutels
oder
des
Pakets
versehen
;
die
natürliche
oder
juristische
Person
legt
eine
Packliste
mit
einer
Aufstellung
der
eingereichten
Beutel
oder
Pakete
vor
;
sind
Münzen
mit
chemischen
oder
anderen
gefährlichen
Substanzen
behandelt
worden
,
so
wird
den
standardisierten
Verpackungen
eine
schriftliche
Aufstellung
der
genauen
verwendeten
Substanzen
beigelegt
[EU]
Cada
saco
ou
caixa
deve
ostentar
os
elementos
de
identificação
da
pessoa
singular
ou
colectiva
que
procede
à
apresentação
, o
montante
e o
valor
facial
contidos
, o
peso
, a
data
de
acondicionamento
e o
número
do
saco
ou
caixa
; a
pessoa
singular
ou
colectiva
que
procede
à
apresentação
deve
fornecer
uma
lista
das
embalagens
discriminando
os
sacos
ou
as
caixas
apresentados
;
caso
as
moedas
tenham
sido
tratadas
com
produtos
químicos
ou
outras
substâncias
perigosas
,
as
unidades
normalizadas
de
acondicionamento
devem
ser
acompanhadas
por
uma
declaração
escrita
que
especifique
as
substâncias
exactas
utilizadas
Alle
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Union
sowie
jede
natürliche
oder
juristische
Person
mit
Wohnort
oder
satzungsmäßigem
Sitz
in
einem
Mitgliedstaat
können
allein
oder
zusammen
mit
anderen
Bürgern
oder
Personen
in
Angelegenheiten
,
die
in
die
Tätigkeitsbereiche
der
Union
fallen
und
die
sie
unmittelbar
betreffen
,
eine
Petition
an
das
Parlament
richten
. [EU]
Qualquer
cidadão
da
União
Europeia
ou
pessoa
singular
ou
colectiva
com
residência
ou
sede
social
num
Estado-Membro
tem
o
direito
de
apresentar
, a
título
individual
ou
em
associação
com
outros
cidadãos
ou
pessoas
,
petições
ao
Parlamento
Europeu
sobre
assuntos
compreendidos
no
âmbito
das
actividades
da
União
Europeia
que
os
afectem
directamente
.
Alle
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
die
für
die
zuständige
Behörde
oder
für
eine
Behörde
oder
natürliche
oder
juristische
Person
,
an
die
die
zuständige
Behörde
Aufgaben
delegiert
hat
,
tätig
sind
oder
waren
,
einschließlich
der
von
der
zuständigen
Behörde
beauftragten
Rechnungsprüfer
und
Sachverständigen
,
sind
an
das
Berufsgeheimnis
gebunden
. [EU]
A
obrigação
de
sigilo
profissional
aplica-se
a
todas
as
pessoas
singular
es
ou
coletivas
que
trabalhem
ou
tenham
trabalhado
para
a
autoridade
competente
ou
para
qualquer
autoridade
ou
pessoa
singular
ou
coletiva
na
qual
a
autoridade
competente
tenha
delegado
funções
,
incluindo
quaisquer
auditores
ou
peritos
contratados
pela
autoridade
competente
.
alle
Zertifizierungsdiensteanbieter
laut
Definition
in
Artikel
2
Absatz
11
der
Richtlinie
1999/93/EG
(d. h.
"eine
Stelle
oder
eine
juristische
oder
natürliche
Person
,
die
Zertifikate
ausstellt
oder
anderweitige
Dienste
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen
bereitstellt"
) [EU]
todos
os
Prestadores
de
Serviços
de
Certificação
,
tal
como
definidos
no
artigo
2.o, n.o
11
,
da
Directiva
1999/93/CE
,
ou
seja
,
«entidade
ou
pessoa
singular
ou
colectiva
que
emite
certificados
ou
presta
outros
serviços
relacionados
com
assinaturas
electrónicas»
Als
Hersteller
gilt
jede
in
der
Union
niedergelassene
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
Tabak
zu
für
den
Kleinverkauf
bestimmten
Tabakwaren
verarbeitet
. [EU]
É
considerado
fabricante
a
pessoa
singular
ou
colectiva
estabelecida
na
União
que
transforma
o
tabaco
em
produtos
manufacturados
preparados
para
venda
ao
público
.
Als
Nachweis
für
das
Bestehen
der
Zusagen
,
Bestätigungen
und
Anweisungen
werden
die
in
den
Absätzen
2, 3
und
4
genannten
Zusagen
,
Bestätigungen
und
Anweisungen
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
von
dem
Dritten
auf
einem
dauerhaften
Datenträger
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Os
mecanismos
,
confirmações
e
instruções
referidas
nos
nos
2, 3 e 4
serão
fornecidos
pelos
terceiros
à
pessoa
singular
ou
coletiva
em
suporte
duradouro
,
como
meio
de
prova
da
existência
dos
mesmos
.
Als
Nachweis
für
das
Bestehen
der
Zusagen
,
Bestätigungen
und
Anweisungen
werden
die
in
den
Absätzen
2
bis
5
genannten
Zusagen
,
Bestätigungen
und
Anweisungen
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
von
dem
Dritten
auf
einem
dauerhaften
Datenträger
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Os
mecanismos
,
confirmações
e
instruções
referidos
nos
n.os 2 a 5
serão
fornecidos
pelos
terceiros
à
pessoa
singular
ou
coletiva
em
suporte
duradouro
,
como
meio
de
prova
da
existência
dos
mesmos
.
Als
Person
im
Sinne
der
Absätze
1
und
2
gelten
alle
natürlichen
und
juristischen
Personen
sowie
Körperschaften
,
die
nach
dem
für
sie
geltenden
Recht
als
juristische
Personen
angesehen
werden
. [EU]
Qualquer
pessoa
singular
ou
colectiva
,
bem
como
qualquer
organismo
considerado
como
pessoa
colectiva
nos
termos
da
lei
que
lhe
for
aplicável
, é
considerada
pessoa
na
acepção
dos
n.os 1 e 2.
Als
"Produktionsstätte
,
in
der
Biodiesel
hergestellt
wird"
galt
eine
Kapitalgesellschaft
(
"corporation"
),
eine
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
(
"limited
liability
company"
),
eine
Personengesellschaft
(
"partnership"
),
eine
natürliche
Person
(
"individual"
)
oder
eine
Genossenschaft
(
"association"
),
die
an
der
Herstellung
von
Dieselkraftstoff
beteiligt
war
,
der
mindestens
fünf
Prozent
Biodiesel
enthielt
und
die
Anforderungen
der
American
Society
for
Testing
and
Materials
(
Normungsorganisation
)
erfüllte
. [EU]
Por
«unidade
de
produção
de
biodiesel»
entendia-se
uma
«sociedade
,
sociedade
de
responsabilidade
limitada
,
parceria
,
pessoa
singular
ou
associação
envolvidas
na
produção
de
gasóleo
que
contenha
,
pelo
menos
,
cinco
por
cento
de
biodiesel
que
cumpra
as
especificações
da
American
Society
for
Testing
and
Materials
.»
Am
10
.
März
2011
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
in
seine
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
aufzunehmen
. [EU]
Em
10
de
Março
de
2011
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
acrescentar
uma
pessoa
singular
à
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
.
Am
10
.
März
2010
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
und
zwei
juristische
Personen
oder
Organisationen
aus
seiner
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
zu
streichen
(
"die
Liste"
). [EU]
Em
10
de
Março
de
2010
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
retirar
uma
pessoa
singular
e
duas
pessoas
colectivas
ou
entidades
da
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
(«a
lista»
).
Am
16
.
Juni
2011
hat
er
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
in
die
Liste
aufzunehmen
und
einen
Eintrag
in
der
Liste
zu
ändern
. [EU]
Em
16
de
Junho
decidiu
acrescentar
uma
pessoa
singular
e
alterar
uma
entrada
da
referida
lista
.
Am
17
.
Januar
2011
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
die
der
Identifizierung
dienenden
Angaben
zu
einer
natürlichen
Person
auf
seiner
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
zu
ändern
. [EU]
Em
17
de
Janeiro
de
2011
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
alterar
os
elementos
de
identificação
referentes
a
uma
pessoa
singular
constante
da
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
.
Am
24
.
August
2010
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
in
seine
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
aufzunehmen
. [EU]
Em
24
de
Agosto
de
2010
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
acrescentar
uma
pessoa
singular
à
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
.
Am
25
.
März
2010
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
in
seine
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
aufzunehmen
und
einen
Eintrag
in
der
Liste
zu
ändern
. [EU]
Em
25
de
Março
de
2010
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
acrescentar
uma
pessoa
singular
à
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
e
alterar
uma
entrada
da
lista
.
Am
27
.
Juni
2012
hat
der
Sanktionsausschuss
beschlossen
,
eine
weitere
natürliche
Person
aus
der
Liste
zu
streichen
. [EU]
Em
27
de
junho
de
2012
,
decidiu
retirar
outra
pessoa
singular
da
lista
.
Am
29
.
März
2010
hat
der
Sanktionsausschuss
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
aus
seiner
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
zu
streichen
. [EU]
Em
29
de
Março
de
2010
, o
Comité
de
Sanções
do
Conselho
de
Segurança
das
Nações
Unidas
decidiu
eliminar
uma
pessoa
singular
da
sua
lista
das
pessoas
,
grupos
e
entidades
a
que
é
aplicável
o
congelamento
de
fundos
e
de
recursos
económicos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "singular":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners