DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for sign
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé.This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal.Dieses Dokument ist binnen 48 Stunden vor dem internationalen Transport des betreffenden Equiden zu unterzeichnen. [EU] Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé.This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal.O presente documento deve ser assinado no prazo de 48 horas que antecede a deslocação internacional do equídeo.

Der Unterzeichnete Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé. This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal. [EU] Eu, abaixo assinado [1] Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé. This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal.

"Each heading is identified by a number ranging from 001 to 999, followed by the separation sign '.', the value of the heading and (=Hexa: 0X0D resp. 0X0A) or (=Hexa:0X0A). The leading numbers refer to the headings in a form (A, B, C, F, G, H, E, R)." [EU] «Each heading is identified by a number ranging from 001 to 999, followed by the separation sign ".", the value of the heading and (=Hexa: 0X0D resp. 0X0A) or (=Hexa:0X0A). The leading numbers refer to the headings in a form (A, B, C, F, G, H, E, R).»

Es wird vorgeschlagen anzugeben, dass entsprechende Überlegungen laufen (... "il n'apparaît pas nécessaire d'indiquer qu'une avance de 12 millions d'euros a été décidée, puisqu'à ce jour la convention n'est pas signée, cependant, il convient de ne pas se mettre dans une impasse. [EU] Todavia, também não convém mantermos uma situação de impasse.

this);">il a été examiné ce jour, ne présente aucun signe clinique de maladie et est apte au transport; it has been examined this day, presents no clinical sign of disease and is fit for transport [EU] il a été examiné ce jour, ne présente aucun signe clinique de maladie et est apte au transport; it has been examined this day, presents no clinical sign of disease and is fit for transport

I, the undersigned Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé. This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal. [EU] I, the undersigned [1] Ce document doit être signé dans les 48 heures précédant le déplacement international de l'équidé. This document must be signed within 48 hours prior to international transport of equine animal.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners