A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
sequência geológia
sequência litológica
seqüência
ser
ser acompanhado de
ser bem sucedido
ser cúmplice
ser de
ser levado
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
218 results for ser acompanhado de
Search single words:
ser
·
acompanhado
·
de
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
"Abweichend
von
Artikel
293
Absatz
1
Buchstabe
e
de
r
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
stellt
de
r
Einführer
bei
de
r
zuständigen
Behör
de
eine
zusätzliche
Sicherheit
in
Höhe
von
24
EUR/Tonne
Hartmais
,
es
sei
de
nn
,
de
r
Einfuhrlizenz
liegt
eine
Konformitätsbescheinigung
bei
,
die
von
de
m
in
Artikel
6
Absatz
1
die
ser
Verordnung
genannten
argentinischen
'
Ser
vicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(
Senasa
)'
ausgestellt
wur
de
. [EU]
«Em
de
rrogação
ao
n.o 1,
alínea
e),
do
artigo
293
.o
do
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
, o
importador
constituirá
,
junto
da
autorida
de
competente
,
uma
garantia
adicional
no
montante
de
24
EUR
por
tonelada
para
o
milho
vítreo
,
excepto
no
caso
de
o
certificado
de
importação
ser
acompanhado
de
um
certificado
de
conformida
de
emitido
pelo
organismo
argentino
"
Ser
vicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(SENASA)",
referido
no
n.o 1
do
artigo
6.o
do
presente
regulamento
.
Abweichend
von
Artikel
293
Absatz
1
Buchstabe
e
de
r
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
stellt
de
r
Einführer
bei
de
r
zuständigen
Behör
de
eine
zusätzliche
Sicherheit
in
Höhe
von
24
EUR/Tonne
Hartmais
,
es
sei
de
nn
,
de
r
Einfuhrlizenz
liegt
eine
Konformitätsbescheinigung
bei
,
die
von
de
m
in
Artikel
7
Absatz
2
Buchstabe
a
die
ser
Verordnung
genannten
argentinischen
"
Ser
vicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(
Senasa
)"
ausgestellt
wur
de
. [EU]
Em
de
rrogação
do
n.o 1,
alínea
e),
do
artigo
293
.o
do
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
, o
importador
constituirá
,
junto
da
autorida
de
competente
,
uma
garantia
adicional
no
montante
de
24
EUR
por
tonelada
,
para
o
milho
vítreo
,
excepto
no
caso
de
o
certificado
de
importação
ser
acompanhado
de
um
certificado
de
conformida
de
emitido
pelo
organismo
argentino
«
Ser
vicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senesa)»,
em
conformida
de
com
o n.o 2,
alínea
a)
do
artigo
7.o
do
presente
regulamento
.
Angaben
zur
Art
und
zum
Gehalt
gefährlicher
Stoffe
in
de
m
Fernsehgerät
wer
de
n
entsprechend
de
r
Richtlinie
2006/121/EG
de
s
Rates
und
de
m
global
harmonisierten
System
zur
Einstufung
und
Kennzeichnung
von
Chemikalien
geliefert
.Beurteilung
und
Prüfung:
Mit
de
m
Antrag
wird
ein
Prüfbericht
vorgelegt
,
in
de
m
die
Zerlegung
de
s
Fernsehgeräts
beschrieben
wird
. [EU]
De
vem
ser
compilados
dados
sobre
a
natureza
e a
quantida
de
de
substâncias
perigosas
contidas
no
televisor
,
em
conformida
de
com
a
Directiva
2006/121/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[2] e
com
o
Sistema
Mundial
Harmonizado
de
Classificação
e
Rotulagem
de
Produtos
Químicos
(GHS).Avaliação e
verificação:
O
pedido
de
atribuição
do
rótulo
ecológico
de
ve
ser
acompanhado
de
um
relatório
de
ensaio
que
explique
circunstanciadamente
a
de
smontagem
do
televisor
.
Anträgen
auf
Musterzulassungen
für
Motoren
o
de
r
Propeller
sind
eine
allgemeine
Bauzeichnung
,
eine
Beschreibung
de
r
Konstruktionsmerkmale
,
die
Betriebskenndaten
und
die
vorgesehenen
Betriebsbeschränkungen
de
s
Motors
bzw
.
Propellers
beizufügen
. [EU]
O
requerimento
de
um
certificado-tipo
para
um
motor
ou
hélice
de
ve
ser
acompanhado
de
um
de
senho
ilustrativo
da
disposição
geral
,
uma
de
scrição
das
características
do
projeto
,
as
características
operacionais
e
as
limitações
operacionais
propostas
para
o
motor
ou
hélice
.
Außer
de
m
müssen
de
m
Antrag
vier
Muster
de
s
Rückspiegels
beigefügt
wer
de
n
. [EU]
Além
disso
, o
pedido
de
homologação
de
ve
ser
acompanhado
de
quatro
amostras
do
tipo
de
espelho
retrovisor
.
Außer
de
m
müssen
de
m
Antrag
zwei
Muster
de
s
Typs
de
r
Vorrichtung
für
Schallzeichen
beigefügt
wer
de
n
. [EU]
Além
disso
, o
pedido
de
homologação
de
ve
ser
acompanhado
de
duas
amostras
do
tipo
de
avisador
sonoro
.
Beantragt
nur
ein
Verfahrensbeteiligter
die
Eintragung
,
so
sind
de
m
Antrag
ausreichen
de
Unterlagen
nach
Artikel
87
Absatz
2
Buchstabe
h
de
r
Grundverordnung
beizufügen
,
die
de
n
Antrag
de
s
an
de
ren
Verfahrensbeteiligten
entbehrlich
machen
. [EU]
No
caso
de
um
pedido
de
apenas
uma
das
partes
no
processo
,
esse
pedido
de
verá
ser
acompanhado
de
provas
documentais
suficientes
das
acções
previstas
no
n.o 2,
alínea
h),
do
artigo
87
.o
do
regulamento
de
base
,
em
substituição
do
pedido
da
outra
parte
no
processo
.
Bei
Großmärkten
kann
die
Zulassungsnummer
durch
Unternummern
ergänzt
wer
de
n
,
die
Betriebseinheiten
o
de
r
Gruppen
von
Betriebseinheiten
bezeichnen
,
welche
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
verkaufen
o
de
r
herstellen
. [EU]
No
caso
dos
mercados
grossistas
, o
número
de
aprovação
po
de
ser
acompanhado
de
números
secundários
para
indicação
das
unida
de
s
ou
grupos
de
unida
de
s
que
comercializam
ou
fabricam
produtos
de
origem
animal
.
Bei
Vorlage
de
s
Antrags
fügt
de
r
Antragsteller
gleichzeitig
eine
vollständige
Liste
de
r
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
eingereichten
Versuche
und
Studien
und
eine
Liste
etwaiger
Datenschutzansprüche
gemäß
Artikel
59
bei
. [EU]
O
pedido
de
ve
ser
acompanhado
de
uma
lista
completa
dos
testes
e
estudos
apresentados
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
8.o e
uma
lista
dos
pedidos
de
protecção
de
dados
nos
termos
do
artigo
59
.o
Beurteilung
und
Prüfung:
Ein
Prüfbericht
über
das
Zerlegen
de
s
Notebooks
muss
zusammen
mit
de
m
Antrag
vorgelegt
wer
de
n
. [EU]
Avaliação
e
verificação:
O
pedido
de
atribuição
do
rótulo
ecológico
de
ve
ser
acompanhado
de
um
relatório
de
ensaio
que
explique
circunstanciadamente
a
de
smontagem
do
computador
portátil
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Mit
de
m
Antrag
muss
ein
Prüfbericht
vorgelegt
wer
de
n
,
in
de
m
die
Zerlegung
de
s
Tischcomputers
beschrieben
wird
. [EU]
Avaliação
e
verificação:
O
pedido
de
atribuição
do
rótulo
ecológico
de
ve
ser
acompanhado
de
um
relatório
de
ensaio
que
explique
circunstanciadamente
a
de
smontagem
do
computador
pessoal
.
Dabei
kann
zusammen
mit
de
m
Information
ser
suchen
eine
Kopie
de
r
in
Frage
stehen
de
n
Genehmigung
bzw
.
de
r
betreffen
de
n
Zweit-
o
de
r
Ersatzausfertigung
übermittelt
wer
de
n
. [EU]
O
pedido
de
informações
po
de
ser
acompanhado
de
uma
cópia
da
licença
,
do
duplicado
ou
da
licença
de
substituição
em
causa
.
Darüber
hinaus
muss
de
m
Antrag
eine
Bestätigung
de
s
benannten
Einführers
beigefügt
sein
,
wonach
er
gemäß
de
n
in
de
n
Vereinigten
Staaten
gelten
de
n
Regeln
für
die
Erteilung
einer
Einfuhrlizenz
für
die
Erzeugnisse
gemäß
Absatz
1
in
Frage
kommt
. [EU]
Além
disso
, o
pedido
de
ve
ser
acompanhado
de
uma
de
claração
do
importador
de
signado
em
como
é
elegível
,
segundo
as
regras
aplicáveis
nos
Estados
Unidos
,
para
a
emissão
de
um
certificado
de
importação
para
os
produtos
referidos
no
n.o 1.
Darüber
hinaus
wird
gemäß
Artikel
16
Absätze
1
und
2
je
de
m
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
eine
Begründung
beigefügt
,
in
de
r
die
Grün
de
für
einen
solchen
Antrag
de
utlich
angegeben
wer
de
n
. [EU]
Além
disso
,
cada
pedido
de
confi
de
ncialida
de
de
ve
ser
acompanhado
de
uma
justificação
com
indicação
clara
das
razões
subjacentes
,
tal
como
se
prevê
no
artigo
16
.o, n.os 1 e 2,
da
DSGP
.
Das
Dokument
kann
in
Englisch
o
de
r
in
de
r
Amtssprache
de
s
betreffen
de
n
Mitgliedstaates
gedruckt
wer
de
n
,
mit
de
r
Ausnahme
,
dass
bei
Verwendung
de
r
Amtssprache
de
s
betreffen
de
n
Mitgliedstaates
für
je
de
n
Lizenzinhaber
,
de
r
außerhalb
dieses
Mitgliedstaates
arbeitet
,
eine
zweite
Ausfertigung
in
englischer
Sprache
beigelegt
wer
de
n
muss
,
um
das
Verständnis
zum
Zweck
de
r
gegenseitigen
Anerkennung
sicherzustellen
. [EU]
O
documento
po
de
rá
ser
elaborado
em
inglês
ou
na
língua
oficial
do
Estado-Membro
emissor
.
Caso
seja
elaborado
na
língua
do
Estado-Membro
emissor
, o
documento
de
verá
ser
acompanhado
de
uma
cópia
redigida
em
inglês
,
por
forma
a
assegurar
a
sua
compreensão
para
fins
de
reconhecimento
mútuo
quando
o
seu
titular
operar
fora
do
Estado-Membro
em
questão
.
Das
Dokument
kann
in
Englisch
o
de
r
in
de
r
Amtssprache
de
s
betreffen
de
n
Mitgliedstaats
gedruckt
wer
de
n
,
mit
de
r
Ausnahme
,
dass
bei
Verwendung
de
r
Amtssprache
de
s
betreffen
de
n
Mitgliedstaats
für
je
de
n
Lizenzinhaber
,
de
r
außerhalb
dieses
Mitgliedstaats
arbeitet
,
eine
zweite
Ausfertigung
in
englischer
Sprache
beigelegt
wer
de
n
muss
,
um
das
Verständnis
zum
Zweck
de
r
gegenseitigen
Anerkennung
sicherzustellen
. [EU]
O
documento
po
de
rá
ser
impresso
em
inglês
ou
na
língua
oficial
do
Estado-Membro
emissor
.
Caso
seja
impresso
na
língua
oficial
do
Estado-Membro
emissor
, o
documento
de
verá
ser
acompanhado
de
uma
cópia
em
inglês
,
por
forma
a
assegurar
a
sua
compreensão
para
fins
de
reconhecimento
mútuo
quando
o
seu
titular
trabalhar
fora
do
Estado-Membro
em
questão
.
das
Erfor
de
rnis
,
alle
Verfahrensschriftstücke
mit
ihren
Anlagen
auf
Papier
,
ordnungsgemäß
unterschrieben
vom
Vertreter
,
einzureichen
;
je
de
m
Verfahrensschriftstück
mit
seinen
Anlagen
sind
sieben
beglaubigte
Kopiensätze
beizufügen
;
zur
Fristwahrung
kann
de
r
Übersendung
auf
Papier
eine
Übersendung
per
Fax
vorausgehen
,
die
berücksichtigt
wird
,
wenn
das
Original
in
Papierform
bei
Gericht
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
de
r
Übersendung
de
s
Faxes
eingeht
(
vgl
.
Nrn
.
36
ff
.
die
ser
Praktischen
Anweisungen
) [EU]
a
necessida
de
de
entregar
em
papel
todos
os
atos
processuais
e
respetivos
anexos
em
papel
,
de
vidamente
assinados
pelo
representante
;
cada
ato
processual
e
respetivos
anexos
de
ve
ser
acompanhado
de
sete
conjuntos
de
cópias
autenticadas
; a
fim
de
respeitar
um
prazo
, o
envio
em
papel
de
ve
ser
precedido
de
um
envio
por
telecopiador
,
que
ser
á
tido
em
conta
se
o
original
em
papel
de
r
entrada
no
Tribunal
nos
de
z
dias
seguintes
ao
envio
da
telecópia
(v. n.os
36
e
seguintes
das
presentes
Instruções
)
Das
mit
de
m
Umweltzeichen
versehene
Produkt
enthält
folgen
de
Angaben:
[EU]
O
produto
que
beneficia
do
rótulo
ecológico
de
ve
ser
acompanhado
de
:
Das
Pferd
muss
von
einer
Bescheinigung
begleitet
sein
,
die
Teil
de
s
Pfer
de
passes
ist
und
von
einem
amtlichen
Tierarzt
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
h
de
r
Richtlinie
90/426/EWG
im
Ursprungsbetrieb
ausgestellt
wur
de
. [EU]
O
cavalo
de
ve
ser
acompanhado
de
um
certificado
,
que
faz
parte
do
passaporte
e é
emitido
por
um
veterinário
oficial
(na
acepção
da
alínea
h)
do
artigo
2.o
da
Directiva
90/426/CEE
)
na
s
instalações
de
origem
.
dass
de
m
Antrag
eine
von
de
r
zuständigen
Behör
de
de
s
Ursprungsstaats
beglaubigte
vollständige
Kopie
de
r
Entscheidung
beizufügen
ist
[EU]
Que
o
pedido
de
ve
ser
acompanhado
de
uma
cópia
integral
da
de
cisão
autenticada
pela
autorida
de
competente
do
Estado
de
origem
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ser acompanhado de":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners